← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant extension de la réserve naturelle domaniale dirigée des "Fanges de Paradis", à Aywaille "
Arrêté du Gouvernement wallon portant extension de la réserve naturelle domaniale dirigée des "Fanges de Paradis", à Aywaille | Besluit van de Waalse Regering houdende uitbreiding van het geleide domaniaal natuurreservaat "Fanges de Paradis", te Aywaille |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
14 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon portant extension de | 14 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Waalse Regering houdende |
la réserve naturelle domaniale dirigée des "Fanges de Paradis", à | uitbreiding van het geleide domaniaal natuurreservaat "Fanges de |
Aywaille | Paradis", te Aywaille |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij de |
modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985, 7 octobre | decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985, 7 oktober 1985, 7 september |
1985, 7 septembre 1989, 21 avril 1994, 6 avril 1995, 22 janvier 1998 | 1989, 21 april 1994, 6 april 1995, 22 januari 1998 en 6 december 2001, |
et 6 décembre 2001, notamment les articles 6, 11, 12, 33 et 51; | inzonderheid op de artikelen 6, 11, 12, 33 en 51; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2008 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2008 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 établissant le règlement | Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende |
relatif à la surveillance, la police et la circulation dans les | reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de |
réserves naturelles domaniales en dehors des chemins ouverts à la | domaniale natuurreservaten buiten de wegen die voor het openbaar |
circulation publique, notamment son article 2; | verkeer openstaan, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la convention de location du 23 mars 2004 établie entre la commune | Gelet op de huurovereenkomst van 23 maart 2004 gesloten tussen de |
d'Aywaille et la Région wallonne en vue de porter création de la | gemeente Aywaille en het Waalse Gewest met het oog op de oprichting |
réserve naturelle domaniale des "Fanges de Paradis", à Aywaille; | van het domaniaal natuurreservaat "Fanges de Paradis", te Aywaille; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 octobre 2005 portant création | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 oktober 2005 |
de la réserve naturelle domaniale des "Fanges de Paradis", à Aywaille; | houdende oprichting van het geleide domaniaal reservaat "Fanges de Paradis", te Aywaille; |
Vu l'avenant du 28 juin 2006 à la convention de location du 23 mars | Gelet op het aanhangsel van 28 juni 2006 bij de huurovereenkomst van |
2004 entre la commune d'Aywaille et la Région wallonne et en vue de | 23 maart 2004 gesloten tussen de gemeente Aywaille en het Waalse |
porter création de la réserve naturelle domaniale des "Fanges de | Gewest met het oog op de oprichting van het domaniaal natuurreservaat |
Paradis", à Aywaille et Stoumont; | "Fanges de Paradis" te Aywaille en Stoumont; |
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, | Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la |
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
donné le 20 février 2007; | gegeven op 20 februari 2007; |
Vu l'avis de la députation permanente de la province de Liège, donné | Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincie Luik, |
le 3 mai 2007; | gegeven op 3 mei 2007; |
Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates de | Overwegende dat gepaste maatregelen m.b.t. de instandhouding en het |
préservation et de gestion du site des "Fanges de Paradis" afin d'y | beheer van de site "Fanges de Paradis" moeten worden getroffen om er |
favoriser la biodiversité; | de biodiversiteit te bevorderen; |
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke |
l'Environnement et du Tourisme, | Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont ajoutés aux 18 ha 23 a 20 ca de la réserve naturelle |
Artikel 1.De aan de gemeenten Aywaille en Stoumont toebehorende 47 ha |
domaniale dirigée des "Fanges de Paradis", créée par l'arrêté du | |
Gouvernement wallon du 13 octobre 2005, les 47 ha 59 a 21 ca de | 59 a 21 ca grond, gekadastreerd als op de onderstaande tabel, worden |
terrains appartenant aux communes d'Aywaille et de Stoumont, cadastrés | toegevoegd aan de 18 ha 23 a 20 ca grond van de bij het besluit van de |
comme indiqué dans le tableau ci-dessous. | |
La surface de la réserve résultant de l'arrêté du 13 octobre 2005 est | Waalse Regering van 13 oktober 2005 opgerichte geleide domaniaal |
natuurreservaat "Fanges de Paradis". | |
De oppervlakte van het reservaat voortvloeiend uit het besluit van 13 | |
figurée sur la carte annexée en gris clair. Les 47 ha 59 a 21 ha de | oktober 2005 is lichtgrijs ingekleurd op bijgaande kaart. De 47 ha 59 |
l'extension de la réserve sont figurés en gris foncé. | a 21 ca van de uitbreiding van het reservaat zijn donkergrijs |
ingekleurd : | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Les articles 2, 3, 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon |
Art. 2.De artikelen 2, 3, 4 en 5 van het besluit van de Waalse |
du 13 octobre 2005 portant création de la réserve naturelle domaniale | Regering van 13 oktober 2005 houdende oprichting van het geleide |
des "Fanges de Paradis" restent d'application. | domaniaal reservaat "Fanges de Paradis", te Aywaille, blijven van toepassing. |
Art. 3.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Natuurbehoud is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 14 février 2008. | Namen, 14 februari 2008. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |