← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 février 2012 relatif au transport de marchandises dangereuses par voie navigable "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 février 2012 relatif au transport de marchandises dangereuses par voie navigable | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 februari 2012 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
14 DECEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 14 DECEMBER 2023. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
royal du 31 juillet 2009 relatif au transport des marchandises | het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het vervoer van |
dangereuses par voie de navigation intérieure et modifiant l'arrêté du | gevaarlijke goederen over de binnenwateren en tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 2 février 2012 relatif au transport de | besluit van de Waalse Regering van 2 februari 2012 betreffende het |
marchandises dangereuses par voie navigable | vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des | Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter |
traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par | uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer |
route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1er, alinéa | over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 1, eerste lid, |
1er, modifié par la loi du 15 mai 2006; | gewijzigd bij de wet van 15 mei 2006; |
Vu loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des bâtiments de navigation, | Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, |
l'article 17ter, § 1er, inséré par la loi du 22 janvier 2007; | artikel 17ter, § 1, ingevoegd bij de wet van 22 januari 2007; |
Vu l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif au transport des | Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het |
marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure; | vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 février 2012 relatif au | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 februari 2012 |
transport intérieur de marchandises dangereuses par voie navigable; | betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren; |
Vu la concertation entre les Gouvernements fédéral et régionaux; | Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale Regering; |
Vu le rapport du 7 mars 2023 établi conformément à l'article 3, 2°, du | Gelet op het rapport van 7 maart 2023 opgemaakt overeenkomstig artikel |
décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de | 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de |
la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de |
régionales; | genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis n° 74.755/4 du Conseil d'Etat, donné le 22 novembre 2023, en | Gelet op advies 74.755/4 van de Raad van State, gegeven op 22 november |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le | 2023, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité; | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 31 juillet 2009 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 |
relatif au transport des marchandises dangereuses par voie de | betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de |
navigation intérieure, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du | |
11 décembre 2022, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : | binnenwateren, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 |
december 2022, wordt de inleidende zin vervangen door wat volgt: | |
« Pour l'application du présent arrêté transposant, en ce qui concerne | "Voor de toepassing van dit besluit tot omzetting, met betrekking tot |
le transport des marchandises dangereuses par voie de navigation | het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren, van |
intérieure, la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du | Richtlijn 2008/68/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 |
Conseil du 24 septembre 2008 relative au transport intérieur des | september 2008 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over |
marchandises dangereuses, modifiée par la directive 2010/61/UE de la | land, gewijzigd bij Richtlijn 2010/61/EU van de Commissie van 2 |
Commission du 2 septembre 2010, 2012/45/UE de la Commission du 3 | september 2010, bij Richtlijn 2012/45/EU van de Commissie van 3 |
décembre 2012, 2014/103/UE de la Commission du 21 novembre 2014, | december 2012, bij Richtlijn 2014/103/EU van de Commissie van 21 |
2016/2309/UE de la Commission du 16 décembre 2016, 2018/217 de la | november 2014, bij Richtlijn 2016/2309/EU van de Commissie van 16 |
Commission du 31 janvier 2018, 2018/1846/UE de la Commission du 23 | december 2016, bij Richtlijn 2018/1846/EU van de Commissie van 23 |
novembre 2018, 2020/1833/UE de la Commission du 2 octobre 2020 et | november 2018, bij Richtlijn 2020/1833/EU van de Commissie van 2 |
2022/2407/UE de la Commission du 20 septembre 2022, l'on entend par : | oktober 2020 en bij Richtlijn 2022/2407/EU van de Commissie van 20 |
". | september 2022, wordt verstaan onder: ". |
Art. 2.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 |
Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 2 |
février 2012 relatif au transport intérieur de marchandises | februari 2012 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de |
dangereuses par voie navigable, modifié par l'arrêté du Gouvernement | |
wallon du 3 décembre 2021, les mots « et 2020/1833/UE de la Commission | binnenwateren, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 |
december 2021, worden de woorden "en Richtlijn 2020/1833/EU van de | |
du 2 octobre 2020. » sont remplacés par les mots ",2020/1833/UE de la | Commissie van 2 oktober 2020," vervangen door de woorden ", Richtlijn |
Commission du 2 octobre 2020 et 2022/2407/UE de la Commission du 20 | 2020/1833/EU van de Commissie van 2 oktober 2020 en Richtlijn |
septembre 2022. ». | 2022/2407/EU van de Commissie van 20 september 2022,". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Art. 4.Le Ministre qui a la mobilité dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit |
de l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 14 décembre 2023. | Namen, 14 december 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, | De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |