← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2018 relatif au cadre organique du Service public de Wallonie "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2018 relatif au cadre organique du Service public de Wallonie | Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2018 betreffende de personeelsformatie van de Waalse Overheidsdienst |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
14 DECEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 14 DECEMBER 2023. - Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging |
du Gouvernement wallon du 19 juillet 2018 relatif au cadre organique | van het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2018 betreffende de |
du Service public de Wallonie | personeelsformatie van de Waalse Overheidsdienst |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et | instellingen, artikel 87, § 3, vervangen door de bijzondere wet van 8 |
modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; | augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2018 relatif au cadre | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2018 |
organique du Service public de Wallonie; | betreffende de personeelsformatie van de Waalse Overheidsdienst; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juin 2022; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 |
Vu l'avis de la Ministre de la Fonction publique, donné le 13 juillet | juni 2022; Gelet op het advies van de minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 13 |
2022; | juli 2022; |
Vu l'avis du Comité supérieur de concertation, donné le 17 mars 2023; | Gelet op het advies van het hoog overlegcomité, gegeven op 17 maart |
Considérant la nécessité de revoir le cadre organique du Service | 2023; Gelet op de noodzaak om de personeelsformatie van de Waalse |
public de Wallonie en raison de la modification de l'arrêté du | Overheidsdienst te herzien als gevolg van de wijziging van het besluit |
Gouvernement wallon du 3 juillet 2008 portant organisation de l'Agence | van de Waalse Regering van 3 juli 2008 houdende organisatie van het |
wallonne de l'Air et du Climat; | "Agence wallonne de l'Air et du Climat" (Waals Agentschap voor Lucht en Klimaat); |
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot |
portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; | regeling van de werking van de Regering; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 janvier 2022 fixant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 januari 2022 tot |
la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique; | Op de voordracht van de minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 19 |
juillet 2018 relatif au cadre organique du Service public de Wallonie, | juli 2018 betreffende de personeelsformatie van de Waalse |
Overheidsdienst, voor het laatst gewijzigd door het besluit van de | |
modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 | Waalse Regering van 24 februari 2022, wordt als volgt aangevuld door |
février 2022, est complété par le paragraphe 8 rédigé comme suit : | paragraaf 8, luidende: |
« § 8. AGENCE WALLONNE DE L'AIR ET DU CLIMAT | " § 8. "AGENCE WALLONNE DE L'AIR ET DU CLIMAT" |
Inspecteur général 1 | Inspecteur-generaal 1 |
Direction des Inventaires, des Permis et de la Qualité de l'air | Directie van de Inventarissen, Vergunningen en Luchtkwaliteit |
Directeur 1 | Directeur 1 |
Direction des Politiques internationales, européennes et wallonnes | Directie van het internationaal, Europees en Waals beleid |
Directeur 1 ". | Directeur 1". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour qui | nadat een termijn van tien dagen verstreken is, die ingaat op de dag |
suit sa publication au Moniteur belge. | na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le Ministre qui a la fonction publique dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 14 décembre 2023. | Namen, 14 december 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-president, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la | De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve |
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, | Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en |
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, | Verkeersveiligheid, |
V. DE BUE | V. DE BUE |