Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 13/11/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 juin 1994 pris en application du Règlement n° 259/93 du 1er février 1993 concernant la surveillance et le contrôle des transferts de déchets à l'intérieur, à l'entrée et à la sortie de la Communauté européenne "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 juin 1994 pris en application du Règlement n° 259/93 du 1er février 1993 concernant la surveillance et le contrôle des transferts de déchets à l'intérieur, à l'entrée et à la sortie de la Communauté européenne Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 juni 1994 tot toepassing van Verordening nr. 259/93 van 1 februari 1993 betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en uit de Europese Gemeenschap
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
13 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté 13 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
du Gouvernement wallon du 9 juin 1994 pris en application du Règlement het besluit van de Waalse Regering van 9 juni 1994 tot toepassing van
(CEE) n° 259/93 du 1er février 1993 concernant la surveillance et le Verordening (EEG) nr. 259/93 van 1 februari 1993 betreffende toezicht
contrôle des transferts de déchets à l'intérieur, à l'entrée et à la en controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en uit de
sortie de la Communauté européenne Europese Gemeenschap
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, notamment les Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen,
articles 1er, alinéa 3, 1°, et 23; inzonderheid op de artikelen 1, derde lid, 1°, en 23;
Vu le Règlement (CEE) n° 259/93 du Conseil du 1er février 1993 Gelet op Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad van 1 februari 1993
concernant la surveillance et le contrôle des transferts de déchets à betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen
l'intérieur, à l'entrée et à la sortie de la Communauté européenne, binnen, naar en uit de Europese Gemeenschap, inzonderheid op de
notamment les articles 4, 7, 27, 30, 36 et 37; artikelen 4, 7, 27, 30, 36 en 37;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 juin 1994 pris en application Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 juni 1994 tot
du Règlement (CEE) n° 259/93 du 1er février 1993 concernant la toepassing van Verordening (EEG) nr. 259/93 van 1 februari 1993
surveillance et le contrôle des transferts de déchets à l'intérieur, à betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen
l'entrée et à la sortie de la Communauté européenne; binnen, naar en uit de Europese Gemeenschap;
Vu l'avis de la Commission régionale des Déchets du 4 juillet 2002; Gelet op het advies van de Gewestelijke Afvalstoffencommissie, gegeven op 4 juli 2002;
Vu l'avis 33.909/4 du Conseil d'Etat donné le 9 octobre 2002, en Gelet op het advies 33.909/4 van de Raad van State, gegeven op 9
application de l'article 84 alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur oktober 2002, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw
l'Urbanisme et de l'Environnement; en Leefmilieu;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du 9 juin 1994 pris en

Artikel 1.In het opschrift van het besluit van 9 juni 1994 tot

application du Règlement (CEE) n° 259/93 du 1er février 1993 toepassing van Verordening (EEG) nr. 259/93 van 1 februari 1993
concernant la surveillance et le contrôle des transferts de déchets à betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen
l'intérieur, à l'entrée et à la sortie de la Communauté européenne,
les mots « pris en application du Règlement (CEE) n° 259/93 du 1er binnen, naar en uit de Europese Gemeenschap worden de termen « tot
février 1993 » sont supprimés. toepassing van Verordening (EEG) nr. 259/93 van 1 februari 1993 » geschrapt.

Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 juin

Art. 2.In artikel 2 van het besluit van 9 juni 1994 tot toepassing

1994 pris en application du Règlement (CEE) n° 259/93 du 1er février van Verordening (EEG) nr. 259/93 van 1 februari 1993 betreffende
1993 concernant la surveillance et le contrôle des transferts de toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar
déchets à l'intérieur, à l'entrée et à la sortie de la Communauté en uit de Europese Gemeenschap wordt een tweede lid ingevoegd, luidend
européenne est ajouté un alinéa 2 libellé comme suit : als volgt :
« Toutefois, l'article 10, alinéas 2 et 3, du présent arrêté est « Artikel 10, tweede en derde lid, van dit besluit is evenwel ook
également applicable aux transferts des déchets à l'intérieur, vers toepasselijk op de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en uit
l'intérieur ou vers l'extérieur de la Région wallonne. » het Waalse Gewest. »

Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par les mots :

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 3.De bevoegde autoriteit in de zin van de eerste zin van

« L'autorité compétente, au sens de la première phrase de l'article 36 artikel 36 van de Verordening is de Minister of zijn afgevaardigde.
du Règlement, est le Ministre ou son délégué.
Tout courrier est communiqué à l'adresse suivante : Elke briefwisseling wordt gericht aan het volgende adres :
Ministère de la Région wallonne, Ministère de la Région wallonne
Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement
Avenue Prince de Liège 15, avenue Prince de Liège 15,
B-5100 Jambes. » B-5100 Jambes. »

Art. 4.L'article 4 du même arrêté est remplacé par les mots :

Art. 4.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 4.Le correspondant, au sens de l'article 37 du Règlement, est

«

Art. 4.De correspondent in de zin van artikel 37 van de Verordening

le directeur de la Direction des statistiques et transferts de déchets is de directeur van de Directie Statistiek en Vervoer van Afvalstoffen
de l'Office wallon des Déchets, ou son délégué. » van de « Office wallon des Déchets » (Waalse dienst voor

Art. 5.A l'article 7, § 1er, point 2, du même arrêté, les termes « au

afvalstoffen).

Art. 5.In artikel 7, § 1, punt 2, van hetzelfde besluit worden de

numéro 081-30 12 00 » sont supprimés. termen « op het nr. 081/30 12 00 » geschrapt.
Au § 2 de la même disposition, les termes « le numéro de télécopie ou In § 2 van dezelfde bepaling worden de woorden « het faxnummer of »
» sont insérés entre les termes « notamment » et les termes « le mot ingevoegd tussen de woorden « met name » en de woorden « de code die
de passe permettant l'accès à la messagerie électronique ». toegang tot de elektronische brievenbus verleent ».
Le § 3 de la même disposition est supprimé. Paragraaf 3 van dezelfde bepaling wordt geschrapt.

Art. 6.A l'article 8, § 3, alinéa 1er, du même arrêté, les termes «

Art. 6.In artikel 8, § 3, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

de valorisation ou » sont insérés entre les termes « coût moyen » et « woorden « de nuttige toepassing of » ingevoegd tussen de woorden « de
d'élimination ». gemiddelde kost voor » en « de verwijdering ».

Art. 7.A l'article 9, § 3, du même arrêté, les termes « document de

Art. 7.In artikel 9, § 3, van hetzelfde besluit worden de woorden «

suivi » sont remplacés par les termes « formulaire de begeleidend document » vervangen door het woord «
mouvement/accompagnement ». overbrengingsformulier ».
Au § 4 du même article, les termes « ouvert au Crédit communal de In § 4 van hetzelfde artikel worden de woorden « geopend bij het
Belgique » sont supprimés. Gemeentekrediet van België » geschrapt.

Art. 8.A l'article 10, du même arrêté,

Art. 8.In het eerste lid van artikel 10 van hetzelfde besluit worden

- alinéa 1er, les termes « 30.2, dernier tiret » sont remplacés par les termes « 30 »; de termen « 30.2, laatste streepje » vervangen door het cijfer « 30 ».
- alinéa 2, les termes « entre 22 heures et 6 heures » sont remplacés In het tweede lid van hetzelfde artikel worden de tijdstippen « 22 uur
par les termes « entre 23 heures et 5 heures »; en 6 uur » vervangen door « 23 uur en 5 uur ». In het derde lid van
- alinéa 3, les termes « le Ministre » sont remplacés par « le hetzelfde artikel worden de woorden « De Minister » vervangen door de
Ministre ou son délégué ». woorden « De Minister of zijn afgevaardigde ».

Art. 9.Un article 12bis, rédigé comme suit, est inséré entre les articles 12 et 13 du même arrêté :

Art. 9.In hetzelfde besluit wordt tussen de artikelen 12 en 13 een artikel 12bis ingevoegd, luidend als volgt :

« Les autorisations de transferts sont publiées par extraits au « De overbrengingsmachtigingen worden bij uittreksel in het Belgisch
Moniteur belge . Cet extrait mentionne l'identité du notifiant, Staatsblad bekendgemaakt. Het uittreksel vermeldt de identiteit van de
l'identité du destinataire, la nature et le code des déchets au sens kennisgever, de identiteit van de bestemmeling, de aard en de code van
de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 de afvalstoffen in de zin van artikel 2 van het besluit van de Waalse
établissant un catalogue des déchets, leur quantité, ainsi que la Regering van 10 juli 1997 tot vaststelling van een afvalcatalogus, hun
période de validité de l'autorisation. » hoeveelheid, alsmede de geldigheidsduur van de machtiging. »

Art. 10.Les transferts de déchets sont permis entre 23 heures et 5

Art. 10.De overbrengingen van afvalstoffen zijn tussen 23 uur en 5

heures, pourvu qu'une demande de dérogation ait été introduite auprès uur toegelaten voorzover een afwijkingsaanvraag bij de Minister is
du Ministre conformément à l'article 10, alinéa 3, de l'arrêté du ingediend overeenkomstig artikel 10, derde lid, van het besluit van de
Gouvernement wallon du 9 juin 1994 pris en application du Règlement Waalse Regering van 9 juni 1994 tot toepassing van Verordening (EEG)
CEE n° 259/93 du 1er février 1993 concernant la surveillance et le nr. 259/93 van 1 februari 1993 betreffende toezicht en controle op de
contrôle des transferts de déchets à l'intérieur, à l'entrée et à la overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en uit de Europese
sortie de la Communauté européenne. Gemeenschap.
Cette permission est valable jusqu'à décision du Ministre concernant De toestemming is geldig totdat de Minister over de afwijking beslist,
la dérogation et au plus tard jusqu'au 30 mai 2003. en uiterlijk tot 30 mei 2003.
Namur, le 13 novembre 2002. Namen, 13 november 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^