Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 13/03/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant des dispositions diverses de fonction publique dans le contexte de la pandémie de coronavirus "
Arrêté du Gouvernement portant des dispositions diverses de fonction publique dans le contexte de la pandémie de coronavirus Besluit van de Waalse Regering houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de coronaviruspandemie
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 13 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement portant des dispositions diverses de fonction publique dans le contexte de la pandémie de coronavirus Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 13 MAART 2020. - Besluit van de Waalse Regering houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de coronaviruspandemie De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment son article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de
1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code van 6 januari 2014; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003
de la Fonction publique wallonne, notamment les articles 361 et houdende de Waalse Ambtenarencode, inzonderheid op de artikelen 361 en
suivants, tels que modifiés ; volgende, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 avril 2011 relatif au Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 april 2011
betreffende telewerk, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering
télétravail, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier van 31 januari 2013, voor de nog toepasselijke bepalingen ervan;
2013, pour ses dispositions encore applicables ;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2019 relatif au Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2019
télétravail ; betreffende telewerk;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement ; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot
règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment l'article 9 ; regeling van de werking van de Regering, inzonderheid op artikel 9;
Considérant la phase 2 renforcée et les recommandations du Conseil Gelet op de versterkte fase 2 en de aanbevelingen van de Nationale
national de sécurité ; Veiligheidsraad;
Considérant la phase de distanciation sociale qui visent à limiter le Gelet op de fase van sociale afstand om contacten tussen personen die
contact entre les personnes potentiellement porteuses du virus ; het virus kunnen dragen te beperken;
Considérant que l'autorisation de télétravailler est normalement Overwegende dat de toestemming om telewerk te verrichten normaliter
accordée à concurrence de maximum 2 jours par semaine ou 1 jour par verleend wordt tot maximaal 2 dagen per week of 1 dag per week voor
semaine pour les agents de rang A5, B1, C1 et D1 ; personeelsleden van rang A5, B1, C1 en D1;
Considérant cependant la nécessité de continuité des missions de Gelet nochtans op de continuïteit van de opdrachten van de openbare
service public et l'urgence de la présente situation ; dienst en het dringende karakter van de situatie;
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique ; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van de

des services du Gouvernement wallon, des organismes d'intérêt public diensten van de Waalse Regering en de openbare instellingen bedoeld in
visés par le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel het decreet van 22 januari 1998 houdende het statuut van het personeel
de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest
et Wallonie-Bruxelles International. en "Wallonie-Bruxelles International" ressorteren.

Art. 2.Dans les 3 jours ouvrables de l'adoption du présent arrêté, le

Art. 2.Binnen 3 werkdagen van de aanneming van dit besluit

supérieur hiérarchique de rang A4 au moins (ou en service extérieur, organiseert de hiërarchische meerdere van minstens rang A4 (of, in
de rang A5) organise la planification de son équipe en recourant au buitendienst, van rang A5) de planning van zijn team door systematisch
télétravail de manière systématique, sauf en cas de nécessités een beroep te doen op telewerk, behalve in gevallen waarin de
impérieuses de continuité du service public ou si la nature des continuïteit van de openbare dienst absoluut noodzakelijk is of indien
prestations ne le permet pas. de aard van de dienstverleningen dit niet toelaat.
Dans le cadre de l'application du présent arrêté, les limitations In het kader van de toepassing van dit besluit zijn de beperkingen
prévues par les articles 4, § 1er, 3°, et § 3, 8 et 11 de l'arrêté du voorzien in de artikelen 4, § 1, 3°, en § 3, 8 en 11 van voormeld
5 décembre 2019 susvisé, ne sont pas d'application. besluit van 5 december 2019 niet van toepassing.

Art. 3.Tout membre du personnel qui effectue des prestations en

Art. 3.Elk personeelslid dat overeenkomstig artikel 1 van dit besluit

télétravail conformément à l'article 1er du présent arrêté, bénéficie telewerk verricht, geniet een forfaitaire maandelijkse vergoeding van
d'une indemnité mensuelle forfaitaire de 20 euros qui est accordée par 20 euro die per kalendermaand wordt toegekend om de kosten van de
mois civil, pour couvrir les frais de connexion internet, pour autant internetverbinding te dekken voor zover zijn prestaties in telewerk in
que ses prestations en télétravail soient supérieures à 4 jours sur le de betrokken kalendermaand meer dan 4 dagen duren.
mois civil considéré.

Art. 4.Lorsque le membre du personnel ne peut pas télétravailler de

Art. 4.Als het personeelslid niet kan telewerken op een gerichte en

manière ponctuelle ou régulière, son supérieur hiérarchique de rang A4 regelmatige manier, kan zijn hiërarchische meerdere van minstens rang
au moins (ou en service extérieur, de rang A5) peut aménager les A4 (of in buitendienst, van rang A5) de werkuren flexibel indelen mits
horaires de travail de façon flexible moyennant son accord, afin de zijn akkoord, om de voorschriften inzake sanitaire crisis en de
concilier au mieux les impératifs liés à la crise sanitaire et les voorschriften van continuïteit van de openbare dienst zo goed mogelijk
impératifs de continuité de service public. met elkaar te verzoenen.
Les aménagements ne pourront pas donner lieu à des prestations Deze indeling van de werktijd zal geen aanleiding kunnen geven tot
irrégulières. onregelmatige prestaties.

Art. 5.En cas de suspicion de coronavirus ou de coronavirus, par

Art. 5.In geval van vrees voor coronavirus of van coronavirus en in

dérogation à l'article 12bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 afwijking van artikel 12bis van het besluit van de Waalse Regering
décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation van18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming
administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel, en de administratieve en geldelijke toestand van de leden van het
l'article 410, § 2, du Code de la Fonction publique wallonne est contractueel personeel is artikel 410, § 2, van de Waalse
applicable aux membres du personnel contractuel. Ambtenarencode van toepassing op de leden van het contractueel personeel.

Art. 6.Dans le cadre de la suspension des cours dans les écoles et

Art. 6.In het kader van de schorsing van de lessen in de scholen en

des centres spécialisés et par dérogation à l'article 401, alinéa 2, gespecialiseerde centra en in afwijking van artikel 401, tweede lid,
du Code de la Fonction publique wallonne, un congé pour motif van de Waalse Ambtenarencode, wordt een verlof om dwingende redenen
impérieux d'ordre familial, est accordé à la demande du membre du van familiaal belang voor onbeperkte duur toegekend op verzoek van het
personnel, sans limite de durée. Ce congé n'est pas rémunéré. Il est personeelslid. Dat verlof is onbezoldigd. Voor het overige wordt het
assimilé pour le surplus à des périodes d'activité de service.

Art. 7.Les dispositions prévues par le présent arrêté sont

gelijkgesteld met periodes van dienstactiviteit.
d'application jusqu'au 3 avril 2020. Elles pourront être prolongées

Art. 7.De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing tot 3 april

par une délibération du Gouvernement wallon. 2020. Ze kunnen bij een beraadslaging van de Waalse Regering worden verlengd.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 13 mars 2020. Namen, 13 maart 2020.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, en charge des Allocations familiales, Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE V. DE BUE
^