Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 13/06/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant les matières relevant du Ministre ayant la Ruralité dans ses attributions "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant les matières relevant du Ministre ayant la Ruralité dans ses attributions Besluit van de Waalse Regering tot invoering van de euro in de besluiten betreffende de aangelegenheden die ressorteren onder de Minister van Landelijke Aangelegenheden
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 13 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant les matières relevant du Ministre ayant la Ruralité dans ses attributions Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 13 JUNI 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van de euro in de besluiten betreffende de aangelegenheden die ressorteren onder de Minister van Landelijke Aangelegenheden De Waalse Regering,
Vu la loi du 19 décembre 1854 contenant le Code forestier, notamment Gelet op de wet van 19 december 1854 houdende het Boswetboek,
l'article 37; inzonderheid op artikel 37;
Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op
l'article 9, alinéa 1er; artikel 9, eerste lid;
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op
notamment l'article 37; artikel 37;
Vu le décret du 25 février 1999 relatif à l'euro, notamment l'article Gelet op het decreet van 25 februari 1999 betreffende de euro,
5, alinéa 1er; inzonderheid op artikel 5, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1854 concernant l'exécution du Code Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1854 betreffende de
forestier, notamment l'article 60bis , inséré par l'arrêté du uitvoering van het Boswetboek, inzonderheid op artikel 60bis ,
Gouvernement wallon du 12 décembre 1996; ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 1996;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986 Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986
concernant l'agrément des réserves naturelles et le subventionnement betreffende de erkenning van natuurreservaten en de toekenning van
des achats de terrains à ériger en réserves naturelles agréées par les subsidies met het oog op de aankoop van door privé-verenigingen in
erkende natuurreservaten op te richten terreinen, inzonderheid op
associations privées, notamment l'article 15, § 1er, alinéa 1er, artikel 15, § 1, eerste lid, gewijzigd bij het besluit van de Waalse
remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 1996; Regering van 30 mei 1996;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 28 février 1991 Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 28 februari
organisant le démergement, notamment l'article 10; 1991 houdende regeling van de ontwatering, inzonderheid op artikel 10;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij,
notamment l'article 1er, alinéa 3; inzonderheid op artikel 1, derde lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 1995 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 1995
l'octroi d'une subvention pour la plantation de haies, notamment betreffende de toekenning van een toelage voor de aanplanting van
l'article 9; hagen, inzonderheid op artikel 9;
Vu l'avis du Conseil supérieur de la Conservation de la Nature, donné Gelet op het advies van de « Conseil supérieur de la Conservation de
le 2 octobre 2001; la Nature » (Hoge Raad voor het Natuurbehoud), gegeven op 2 oktober 2001;
Gelet op het advies van de « Commission des eaux de surface »
Vu l'avis de la Commission des eaux de surface, donné le 14 novembre (Commissie voor Oppervlaktewater), gegeven op 14 november 2001;
2001; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 novembre 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 november 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 décembre 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 6
Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la december 2001; Gelet op het advies van de « Conseil supérieur des Villes, Communes et
Provinces de la Région wallonne » (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Région wallonne, donné le 19 décembre 2001; Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 19 december 2001;
Vu la délibération du Gouvernement wallon sur la demande d'avis à Gelet op de beraadslaging van de Regering over het verzoek om
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; adviesverlening door de Raad van State binnen hoogstens een maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, n° 32.963/4, donné le 25 mars 2002, en Gelet op het advies van de Raad van State nr. 32.963/4, gegeven op 25
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur maart 2002, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre qui a la Ruralité dans ses attributions; Op de voordracht van de Minister van Landelijke Aangelegenheden;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 60bis de l'arrêté royal du 20 décembre 1854

Artikel 1.In artikel 60bis van het koninklijk besluit van 20 december

contenant l'exécution du Code forestier, inséré par l'arrêté du 1854 betreffende de uitvoering van het Boswetboek, ingevoegd bij het
Gouvernement wallon du 12 décembre 1996, les montants exprimés en besluit van de Waalse Regering van 12 december 1996, worden de in
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde
du même tableau : kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté de

Art. 2.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986 concernant l'agrément Gewestexecutieve van 17 juli 1986 betreffende de erkenning van
des réserves naturelles et le subventionnement des achats de terrains natuurreservaten en de toekenning van subsidies met het oog op de
à ériger en réserves naturelles agréées par les associations privées aankoop van door privé-verenigingen in erkende natuurreservaten op te
richten terreinen, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse
tel que remplacée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 1996, Regering van 30 mei 1996, worden de in franken uitgedrukte bedragen
le montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du
tableau suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
troisième colonne du même tableau : uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté de

Art. 3.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

l'Exécutif régional wallon du 28 février 1991 organisant le Gewestexecutieve van 28 februari houdende regeling van de ontwatering
démergement, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen
euro dans la troisième colonne du même tableau : uit de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté de

Art. 4.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van
du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, les montants exprimés en 1 juli 1954 op de riviervisserij worden de in franken uitgedrukte
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel :
du même tableau :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 5.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 9 février 1995 relatif à l'octroi d'une Regering van 9 februari 1995 betreffende de toekenning van een toelage
subvention pour la plantation de haies, les montants exprimés en franc voor de aanplanting van hagen worden de in franken uitgedrukte
et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de
par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau : in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 7.Le Ministre qui a la Ruralité dans ses attributions est chargé

Art. 7.De Minister van Landelijke Aangelegenheden is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 13 juin 2002. Namen, 13 juni 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
^