Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 13/06/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 mai 2000 relatif aux Cabinets des Ministres du Gouvernement wallon "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 mai 2000 relatif aux Cabinets des Ministres du Gouvernement wallon Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 26 mei 2000 betreffende de Kabinetten van de Ministers van de Waalse Regering
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
13 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 13 JUNI 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 26 mai 2000 relatif aux Cabinets des Ministres besluit van de Waalse Regering van 26 mei 2000 betreffende de
du Gouvernement wallon Kabinetten van de Ministers van de Waalse Regering
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par les lois du 8 août 1988, du 12 janvier 1989, du 16 instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 12 januari
janvier 1989, du 5 mai 1993, du 16 juillet 1993, du 28 décembre 1994, 1989, 16 januari 1989, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 28 december 1994, 5
du 5 avril 1995, du 25 mars 1996, du 4 décembre 1996, du 8 février april 1995, 25 maart 1996, 4 december 1996, 8 februari 1999, 19 maart
1999, du 19 mars 1999, du 4 mai 1999, du 21 mars 2000, du 13 juillet 1999, 4 mei 1999, 21 maart 2000, 13 juli 2001, bij het bijzondere
2001, par le décret spécial du 14 novembre 2001 et la loi spéciale du 22 janvier 2002; decreet van 14 november 2001 en de bijzondere wet van 22 januari 2002;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 relatif au Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997
contrôle administratif et budgétaire tel que modifié par l'arrêté du betreffende de administratieve en begrotingscontrole, zoals gewijzigd
Gouvernement wallon du 20 décembre 2001; bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2001 portant règlement Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2001 tot
du fonctionnement du Gouvernement wallon; regeling van de werking van de Waalse Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2001 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2001 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 mai 2000 relatif aux Cabinets Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 mei 2000
des Ministres du Gouvernement wallon tel que modifié par l'arrêté du betreffende de Kabinetten van de Ministers van de Waalse Regering,
Gouvernement wallon du 19 juillet 2001; zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 avril 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mai 2002; april 2002; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 mei 2002;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4
Vu l'urgence; augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que par arrêté du Gouvernement wallon du 7 mars 2001 Overwegende dat bij besluit van de Waalse Regering van 7 maart 2001
modificatif de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende
réglementation générale en matière de frais de parcours, de nouvelles algemene regeling inzake reiskosten, nieuwe bepalingen inzake
dispositions en matière d'indemnité kilométrique et de couverture des kilometervergoeding en dekking van de risico's die de personeelsleden
risques encourus lorsque les agents utilisent leur véhicule personnel lopen wanneer ze hun eigen wagen gebruiken in het belang van de
pour les besoins du service ont été rendues applicables au personnel dienst, toepasselijk zijn geworden op de personeelsleden van de Waalse
des Ministères wallons et organismes d'intérêt public soumis au statut Ministeries en van de instellingen van openbaar nut die onderworpen
des fonctionnaires de la Région et qu'en toute équité, il convient de zijn aan het statuut van de ambtenaren van het Gewest en dat in alle
les rendre également applicables au personnel des Cabinets billijkheid, ze dienen toepasselijk te worden op de personeelsleden
ministériels du Gouvernement wallon;
Considérant qu'il est nécessaire de clarifier les dispositions van de ministeriële Kabinetten en van de Waalse Regering;
relatives à l'allocation forfaitaire de départ, tant en matière de Overwegende dat de bepalingen betreffende de forfaitaire
vertrektoelage moeten worden verduidelijkt, zowel inzake een mogelijke
cumul possible avec d'autres allocations ou indemnités qu'au niveau de cumulatie met andere toelagen of vergoedingen als wat betreft de basis
la base de calcul de celle-ci; voor de berekening daarvan;
Sur la proposition du Ministre-Président, Op de voordracht van de Minister-President,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 21, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon

Artikel 1.Artikel 21, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van

modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 mai 2000 relatif aux 26 mei 2000 betreffende de Kabinetten van de Ministers van de Waalse
Cabinets des Ministres du Gouvernement wallon du même arrêté est
remplacé par la disposition suivante : Regering wordt gewijzigd als volgt :
« § 2 Les dispositions prévues pour les membres du personnel des « § 2. De bepalingen waarin wordt voorzien voor de personeelsleden van
Ministères wallons et organismes d'intérêt public soumis au statut des de Waalse Ministeries en van de instellingen van openbaar nut die
fonctionnaires de la Région en matière de frais de parcours résultant onderworpen zijn aan het statuut van de ambtenaren van het Gewest
de déplacement pour les besoins du service et d'utilisation des moyens inzake de reiskosten die voortvloeien uit verplaatsingen in het belang
de transport en commun sont applicables aux membres et agents des van de dienst en uit het gebruik van het openbaar vervoer, zijn
Cabinets. » toepasselijk op de leden en personeelsleden van de Kabinetten. »

Art. 2.L'article 22, alinéas 1er et 2, du même arrêté est remplacé

Art. 2.Artikel 22, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit wordt

par l'alinéa suivant : gewijzigd als volgt :
« Les Membres et agents des Cabinets peuvent être autorisés à utiliser « De leden en personeelsleden van de Kabinetten mogen hun eigen
leur véhicule à moteur personnel pour les besoins du service dans les voertuig gebruiken in het belang van de dienst onder dezelfde
mêmes conditions que celles prévues pour les membres du personnel des voorwaarden als die waarin voorzien wordt voor de personeelsleden van
Ministères wallons et organismes d'intérêt public soumis au statut des de Waalse ministeries en van de instellingen van openbaar nut die
fonctionnaires de la Région. » onderworpen zijn aan het statuut van de ambtenaren van het Gewest. »

Art. 3.L'article 24, § 4, alinéa 2, du même arrêté est complété par

Art. 3.Artikel 24, § 4, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt

les mots « ou de maternité ». aangevuld met de woorden "of moederschapsvergoedingen". In artikel 24,
Sous l'article 24, § 5, du même arrêté, les mots « Le supplément § 5, van hetzelfde besluit worden de woorden "De in het tweede lid
d'allocation visé au second alinéa » sont remplacés par les mots « Les bedoelde extratoelage" vervangen door de woorden "De in het tweede lid
suppléments d'allocation visés à ». bedoelde extratoelagen".

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 5.Les Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de

Art. 5.De Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 13 juin 2002. Namen, 13 juni 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën,
S. KUBLA S. KUBLA
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
J. DARAS J. DARAS
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, Minister van Tewerkstelling en Vorming,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^