Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 13/02/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du comité de pilotage de l'ASBL « Un Pass dans l'Impasse - Centre de Référence Info-Suicide » "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du comité de pilotage de l'ASBL « Un Pass dans l'Impasse - Centre de Référence Info-Suicide » Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van het sturingscomité van de VZW "Un Pass dans l'Impasse - Centre de Référence Info-Suicide"
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
13 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation 13 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van
des membres du comité de pilotage de l'ASBL « Un Pass dans l'Impasse - de leden van het sturingscomité van de VZW "Un Pass dans l'Impasse -
Centre de Référence Info-Suicide » Centre de Référence Info-Suicide"
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, notamment les Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid,
articles 618 à 620; inzonderheid op de artikelen 618 tot 620;
Vu le Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid
réglementaire, notamment l'article 1825; (gecodificeerde besluiten), inzonderheid op artikel 1825;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot
règlement du fonctionnement du Gouvernement; regeling van de werking van de Regering;
Considérant l'arrêté ministériel du 13 juin 2013 octroyant une Gelet op het ministerieel besluit van 13 juni 2013 waarbij de VZW "Un
reconnaissance en qualité de centre de référence spécifique suicide du Pass dans l'Impasse - Centre de Référence Info-Suicide" van 1 juli
1er juillet 2013 au 30 juin 2017 à l'ASBL « Un Pass dans l'Impasse - 2013 tot en met 30 juni 2017 erkend wordt als specifiek referentiecentrum voor zelfmoord;
Centre de Référence Info-Suicide »; Overwegende dat het sturingscomité van het erkende "Centre de
Considérant qu'au terme de l'article 619, § 5, du Code, le comité de référence info-suicide" krachtens artikel 619, § 5, van het Wetboek
pilotage du Centre de Référence Info-Suicide reconnu doit être composé uit verschillende vertegenwoordigers moet bestaan, die als volgt
de divers représentants, répartis comme suit : les personnes désignées worden verdeeld: de door het referentiecentrum aangewezen personen,
par le centre de référence; deux représentants des pouvoirs twee vertegenwoordigers van de inrichtende machten, onder wie een
organisateurs, dont un directeur administratif; trois représentants administratief directeur; drie vertegenwoordigers van de werknemers
des travailleurs des services de santé mentale, chacun pour une van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg, ieder voor één
fonction; un représentant de la fonction psychiatrique et un functie; één vertegenwoordiger van de psychiatrische functie en één
représentant des plates-formes de concertation en santé mentale; vertegenwoordiger van de overlegplatforms voor geestelijke gezondheidszorg;
Considérant les candidatures réceptionnées suite à l'appel à Gelet op de kandidaturen die ten gevolge van de oproep tot de
candidatures publié au Moniteur belge le 7 juillet 2013; kandidaten bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 juli 2013
zijn ontvangen;
Considérant qu'au 20 septembre 2013, date de clôture de l'appel, les Overwegende dat de ontvangen kandidaturen op 20 september 2013, datum
candidatures reçues ne permettaient pas de pourvoir aux places de van afsluiting van de oproep, het niet mogelijk maakten om de
représentants des services de santé mentale pour la fonction sociale, betrekkingen van vertegenwoordigers van de diensten voor geestelijke
la fonction d'accueil et la fonction psychiatrique; gezondheidszorg, voor de sociale functie, de onthaalfunctie en de
psychiatrische functie in te vullen;
Vu la candidature de Mme Véronique Pourtois; Gelet op de kandidatuur van Mevr. Véronique Pourtois;
Considérant que Mme Pourtois, psychologue, dispose d'une expérience de Overwegende dat Mevr. Pourtois, psycholoog, een ervaring van
thérapeute familiale et de directrice administrative d'un service de gezinstherapeut en van administratief directrice van een dienst voor
santé mentale depuis 2009 et que sa candidature a été déposée par le geestelijke gezondheidszorg sinds 2009 heeft en dat haar kandidatuur
SSM Ariane à Morlanwelz; door de "SSM" Ariane in Morlanwelz is ingediend;
Vu la candidature de M. Gilles Squelard; Gelet op de kandidatuur van de heer Gilles Squelard;
Considérant que M. Squelard, psychologue, dispose d'une expérience Overwegende dat de heer Squelard, psycholoog, een ervaring gericht op
centrée sur les questions relatives au suicide et que sa candidature a de vragen betreffende de zelfmoord heeft en dat zijn kandidatuur door
été déposée par l'AIGS/SSM Herstal; de "AIGS/SSM" Herstal is ingediend;
Vu la candidature de M. Xavier Gernay; Gelet op de kandidatuur van de heer Xavier Gernay;
Considérant que M. Gernay est proposé à la fonction de représentant Overwegende dat de heer Gernay voor de functie van vertegenwoordiger
des Plates-formes de concertation en santé mentale wallonnes par van de Waalse overlegplatforms voor geestelijke gezondheidszorg door
celles-ci; laatstgenoemden voorgedragen wordt;
Considérant que Mme Florence Ringlet et M. Thomas Thirion sont membres Overwegende dat Mevr. Florence Ringlet en de heer Thomas Thirion lid
de l'ASBL « Un Pass dans l'Impasse » et sont mandatés pour la zijn van de vzw "Un Pass dans l'Impasse" en gemachtigd worden om ze te
représenter; vertegenwoordigen;
Sur proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en
l'Egalité des Chances; Gelijke Kansen,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit besluit regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet

Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. een materie bedoeld in artikel 128 van de Grondwet.

Art. 2.Sont désignés en qualité de membres du comité de pilotage de

Art. 2.De volgende personen worden aangewezen als lid van het

l'ASBL « Un Pass dans l'Impasse - Centre de Référence Info-Suicide » : sturingscomité van de vzw "Un pass dans l'Impasse - Centre de Référence Info-Suicide":
Membres effectifs Gewone leden
Membres suppléants Plaatsvervangende leden
Pour le centre de référence Voor het referentiecentrum
Thirion Thomas Thirion Thomas
Ringlet Florence
Ringlet Florence Ringlet Florence
Ringlet Florenc Ringlet Florenc
Thirion Thoma Thirion Thoma
Pour les Pouvoirs organisateurs Voor de inrichtende machten
Pourtois Véronique Pourtois Véronique
- -
-
- -
Pour les travailleurs : Voor de werknemers:
Fonction psychologique Psychologische functie
Squelard Gilles Squelard Gilles
- -
Fonction sociale Sociale functie
- -
- -
Fonction d'accueil Onthaalfunctie
- -
- -
Pour la fonction psychiatrique Psychiatrische functie
- -
- -
Pour les plates-formes de concertation en santé mentale Voor de overlegplatforms voor geestelijke gezondheidszorg
Gernay Xavier Gernay Xavier
- -
Représentant du Ministre de la Santé Vertegenwoordiger van de Minister van Gezondheid
Karler Kristel Karler Kristel
Husden Yolande Husden Yolande
Membre proposé par la Commission wallonne de la Santé Lid voorgedragen door de "Commission wallonne de la santé" (Waalse
Gezondheidscommissie)
Giot Marie-Paule Giot Marie-Paule
- -
Services du Gouvernement : Regeringsdiensten:
Membre 1 Lid 1
Poumay Aurore Poumay Aurore
Demarteau Emmanuelle Demarteau Emmanuelle
Membre 2 Lid 2
Vilain XIII Sophie Vilain XIII Sophie
Dubourg Dominique Dubourg Dominique
Pour le CRéSaM Voor CRéSaM
Bontemps Christiane Bontemps Christiane
Fouarge Luc Fouarge Luc
Expert Deskundige
Marchand Jean-Pierre Marchand Jean-Pierre
- -

Art. 3.La Ministre de la Santé désigne, dans un délai d'un an, un

Art. 3.De Minister van Gezondheid wijst binnen een termijn van één

représentant pour chacun des postes non pourvus, à savoir la fonction jaar een vertegenwoordiger aan voor elke niet-beklede post, namelijk
sociale, la fonction d'accueil et la fonction psychiatrique, après de sociale functie, de onthaalfunctie en de psychiatrische functie na
avoir diffusé un appel à candidatures complémentaire sur le site een bijkomende oproep tot de kandidaten verspreid te hebben op het
portail de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, portaal van de website van het Operationeel Directoraat-generaal
Action sociale et Santé. Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid.

Art. 4.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité

Art. 4.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is

des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 13 février 2014. Namen, 13 februari 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
^