← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon marquant l'accord du Gouvernement pour l'aliénation de l'ensemble des infrastructures et de l'équipement faisant partie du réseau de distribution de GASELWEST situé sur le territoire des communes de Celles, Comines-Warneton, Ellezelles et Mont-de-l'Enclus au profit d'ORES Assets "
Arrêté du Gouvernement wallon marquant l'accord du Gouvernement pour l'aliénation de l'ensemble des infrastructures et de l'équipement faisant partie du réseau de distribution de GASELWEST situé sur le territoire des communes de Celles, Comines-Warneton, Ellezelles et Mont-de-l'Enclus au profit d'ORES Assets | Besluit van de Waalse Regering betreffende de instemming van de Regering met de vervreemding van het geheel van de infrastructuren en de uitrusting die deel uitmaken van het distributienet van GASELWEST gelegen op het grondgebied van de gemeenten Celles, Komen-Waasten, Elzele en Mont-de-l'Enclus ten gunste van ORES Assets |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
13 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon marquant l'accord du | 13 DECEMBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de |
Gouvernement pour l'aliénation de l'ensemble des infrastructures et de | instemming van de Regering met de vervreemding van het geheel van de |
infrastructuren en de uitrusting die deel uitmaken van het | |
l'équipement faisant partie du réseau de distribution de GASELWEST | distributienet van GASELWEST gelegen op het grondgebied van de |
situé sur le territoire des communes de Celles, Comines-Warneton, | gemeenten Celles, Komen-Waasten, Elzele en Mont-de-l'Enclus ten gunste |
Ellezelles et Mont-de-l'Enclus au profit d'ORES Assets | van ORES Assets |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van |
régional de l'électricité, notamment l'article 8, § 4, inséré par le | de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 8, § 4, |
décret du 11 mai 2018; | ingevoegd bij het decreet van 11 mei 2018; |
Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie |
régional du gaz, notamment l'article 7, § 3, inséré par le décret du | van de gewestelijke gasmarkt, inzonderheid op artikel 7, § 3, |
11 mai 2018; | ingevoegd bij het decreet van 11 mei 2018; |
Vu l'avis de la Commission wallonne pour l'énergie CD-18k28-CWaPE-1819 | Gelet op het advies van de "Commission wallonne pour l'Energie" |
du 28 novembre 2018 relatif à l'aliénation de l'infrastructure et de | (Waalse energiecommissie), CD-18k28-CWaPE-1819 van 28 november 2018 |
l'équipement faisant partie du réseau de distribution situé sur le | betreffende de vervreemding van de infrastructuur en de uitrusting die |
territoire des communes de Celles, Comines-Warneton, Ellezelles et | deel uitmaken van het distributienet gelegen op het grondgebied van de |
Mont-de-l'Enclus, dans le cadre de la scission partielle par | gemeenten Celles, Komen-Waasten, Elzele, Mont-de-l'Enclus, in het |
absorption de Gaselwest au profit d'Ores Assets; | kader van gedeeltelijke splitsing door overneming van Gaselwest ten gunste van ORES Assets; |
Considérant la nécessité d'un accord du Gouvernement wallon, après | Gelet op de noodzaak van een instemming van de Waalse Regering na |
avis de la CWaPE, pour toute aliénation de l'infrastructure et de | advies van de "CWaPE" voor iedere vervreemding van de infrastructuur |
l'équipement faisant partie du réseau de distribution; | en de uitrusting die deel uitmaken van het distributienet; |
Considérant les courriers du gestionnaire de réseau de distribution | Gelet op de brieven van de distributienetbeheerder Gaselwest van 26 |
Gaselwest du 26 mars 2018 informant le Ministre de l'énergie ainsi que | maart 2018, waarin hij de Minister van Energie alsook de |
les collèges communaux des communes de Celles, Comines-Warneton, | gemeentecolleges van de gemeenten Celles, Komen-Waasten, Elzele en |
Ellezelles et Mont-de-l'Enclus de la fin prématurée de son activité | Mont-de-l'Enclus informeert over de voortijdige beëindiging van zijn |
sur le territoire desdites communes; | activiteit op het grondgebied van bedoelde gemeenten; |
Considérant les courriers du gestionnaire de réseau de distribution | Gelet op de brieven van de distributienetbeheerder Gaselwest van 9 |
Gaselwest du 9 novembre 2018 sollicitant l'avis de la CWaPE et | november 2018 waarin hij om het advies van de "CWaPE" en de instemming |
l'accord du Gouvernement wallon en vue de l'aliénation par Gaselwest | van de Waalse Regering verzoekt met het oog op de vervreemding door |
de l'infrastructure et de l'équipement faisant partie du réseau de | Gaselwest van de infrastructuur en de uitrusting die deel uitmaken van |
distribution sur le territoire des communes de Celles, | het distributienet op het grondgebied van de gemeenten Celles, |
Comines-Warneton, Ellezelles et Mont-de-l'Enclus au profit du | Komen-Waasten, Elzele en Mont-de-l'Enclus ten gunste van de |
gestionnaire de réseau de distribution Ores Assets; | distributienetbeheerder ORES Assets; |
Considérant que l'aliénation du réseau de distribution situé sur le | Overwegende dat de vervreemding van het distributienet gelegen op het |
territoire des communes de Celles, Comines-Warneton, Ellezelles et | grondgebied van de gemeenten Celles, Komen-Waasten, Elzele en |
Mont-de-l'Enclus sera opérée par le gestionnaire de réseau de | |
distribution Gaselwest au profit du gestionnaire de réseau de | Mont-de-l'Enclus door de distributienetbeheerder Gaselwest ten gunste |
distribution Ores Assets dans le cadre d'une opération de scission | van de distributienetbeheerder ORES Assets uitgevoerd zal worden in |
partielle par absorption; | het kader van gedeeltelijke splitsing door overneming; |
Considérant que le mandat de gestionnaire de réseau de distribution de | Overwegende dat het mandaat van distributienetbeheerder van Gaselwest |
Gaselwest pour le réseau situé sur le territoire des communes de | voor het net gelegen op het grondgebied van de gemeenten Celles, |
Celles, Comines-Warneton, Ellezelles et Mont-de-l'Enclus devrait être | Komen-Waasten, Elzele en Mont-de-l'Enclus aan het einde van de |
transféré, à l'issue de la procédure prévue par les arrêtés du 21 mars | procedure voorzien bij de besluiten van 21 maart 2002 betreffende de |
2002 relatif aux gestionnaires de réseaux et du 16 octobre 2003 tels | netbeheerders en van 16 oktober 2003 betreffende de gasnetbeheerders, |
que modifiés par l'arrêté du 6 décembre 2018, au gestionnaire de | zoals gewijzigd bij het besluit van 6 december 2018, overgedragen zou |
réseau de distribution Ores Assets; | moeten worden aan de distributienetbeheerder Ores Assets; |
Considérant que, de l'avis de la CWaPE, CD-18k28-CWaPE-1819 du 28 | Overwegende dat het bovenvermelde advies van de CWaPE, |
novembre 2018 susvisé, précise que dans de telles circonstances, | CD-18k28-CWaPE-1819 van 28 november 2018 bepaalt dat de vervreemding |
l'aliénation de l'ensemble des infrastructures et de l'équipement | van het geheel van de infrastructuren en de uitrusting die deel |
faisant partie du réseau de distribution n'est pas susceptible d'avoir | uitmaken van het distributienet, in dergelijke omstandigheden geen |
une quelconque influence négative sur le bon accomplissement des | enkele negatieve invloed zou mogen hebben op de goede uitoefening van |
activités de gestion du réseau de distribution concerné; | de beheersactiviteiten van het betrokken distributienet; |
Sur la proposition du Ministre de l'Energie; | Op de voordracht van de Minister van Energie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Le Gouvernement wallon marque son accord pour | Enig artikel. De Waalse Regering stemt in met de vervreemding van het |
l'aliénation de l'ensemble des infrastructures et de l'équipement | geheel van de infrastructuren en de uitrusting die deel uitmaken van |
faisant partie du réseau de distribution de GASELWEST sur le | het distributienet van GASELWEST gelegen op het grondgebied van de |
territoire des communes de Celles, Comines-Warneton, Ellezelles et | gemeenten Celles, Komen-Waasten, Elzele en Mont-de-l'Enclus ten gunste |
Mont-de-l'Enclus, au profit d'ORES Assets, sous la condition | van ORES Assets, onder de opschortende voorwaarde van de latere |
suspensive de la désignation effective ultérieure par le Gouvernement, | daadwerkelijke aanwijzing door de Regering van Ores Assets als |
d'Ores Assets en tant que gestionnaire du réseau concerné. | beheerder van het betrokken net. |
Namur, le 13 décembre 2018. | Namen, 13 december 2018. |
Pour le Gouvernement, | Voor de Regering, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, | De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens, |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |