| Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation des membres effectifs et suppléants pour le Comité REACH et le Forum national REACH | Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden voor het Comité REACH en het Forum Nationaal REACH |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 13 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la | 13 DECEMBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de |
| désignation des membres effectifs et suppléants pour le Comité REACH | aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden voor het Comité |
| et le Forum national REACH | REACH en het Forum Nationaal REACH |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu le Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en |
| du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et | de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van |
| l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions | en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen |
| applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne | (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische |
| des produits chimiques, modifiant la Directive 1999/45/CE et abrogeant | stoffen, houdende wijziging van Richtlijn 1999/45/EG en houdende |
| le Règlement (CEE) n° 793/93 du Conseil et le Règlement (CE) n° | intrekking van Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad en Verordening |
| 1488/94 de la Commission ainsi que la Directive 76/769/CEE du Conseil | (EG) nr. 1488/94 van de Commissie alsmede Richtlijn 76/769/EEG van de |
| et les Directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la | Raad en de Richtlijnen 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG en 2000/21/EG |
| Commission; | van de Commissie; |
| Vu l'accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la | Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de |
| Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels |
| relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des | Hoofdstedelijk Gewest inzake de registratie en beoordeling van en de |
| substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces | autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), |
| substances (REACH), les articles 7, § 2, et 15, § 2; | de artikelen 7, § 2, en 15, § 2; |
| Vu le décret du 7 juin 2012 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 7 juni 2012 houdende instemming met het |
| coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la Région | samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de Federale Staat, het |
| flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | |
| relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des | Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
| substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces | betreffende de registratie en beoordeling van en de autorisatie en |
| substances (REACH); | beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH); |
| Vu la Partie VIII du Livre Ier du Code de l'Environnement; | Gelet op Deel VIII van Boek I van het Milieuwetboek; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juillet 2017 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 juli 2017 tot |
| répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
| signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Environnement; | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme membre effectif et membre suppléant |
Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als gewoon lid en |
| du Forum national REACH au sens de l'article 15, §§ 1er, 6°, et 2, de | plaatsvervangend lid van het Forum nationaal REACH in de zin van |
| l'accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la | artikel 15, §§ 1, 6°, en 2, van het samenwerkingsakkoord van 17 |
| Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | oktober 2011 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse |
| relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des | Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzake de registratie en |
| substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces | beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van |
| substances (REACH) : | chemische stoffen (REACH): |
| - en tant de membre effectif : M. Christian Deladrière, attaché au | - als gewoon lid : de heer Christian Deladrière, attaché bij het |
| Département de la Police et des Contrôles du Service public de Wallonie. | Departement Handhaving en Controles van de Waalse Overheidsdienst; |
| - en tant que membre suppléant : Mme Séverine Colla, attachée au | - als plaatsvervangend lid : mevr. Séverine Colla, attaché bij het |
| Département de la Police et des Contrôles du Service public de Wallonie. | Departement Handhaving en Controles van de Waalse Overheidsdienst. |
Art. 2.Sont désignés comme membre effectif et membre suppléant du |
Art. 2.De volgende personen worden benoemd tot gewoon lid en |
| Comité REACH au sens de l'article 7, §§ 1er, 7°, et 2, du même accord | plaatsvervangend lid van het Comité REACH in de zin van artikel 7, §§ |
| de coopération : | 1, 7°, en 2, van hetzelfde samenwerkingsakkoord; |
| - en tant que membre effectif : M. Philippe Raucq, attaché à la | - als gewoon lid : de heer Philippe Raucq, attaché bij de Directie |
| Direction des Risques industriels, géologiques et miniers du Service | Industriële, geologische en mijnrisico's van de Waalse |
| public de Wallonie; | Overheidsdienst; |
| - en tant que membre suppléant : Mme Alexandra Panis, attachée à la | - als plaatsvervangend lid : mevr. Alexandra Panis, attaché bij de |
| Direction de la politique environnementale du Service public de Wallonie. | Directie Milieubeleid van de Waalse Overheidsdienst. |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2014 portant |
Art. 3.Het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2014 tot |
| désignation des représentants de la Région wallonne au Comité REACH et | aanwijzing van de vertegenwoordigers van het Waalse Gewest voor het |
| au FORUM national REACH est abrogé. | Comité REACH en het FORUM nationaal wordt opgeheven. |
Art. 4.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
Art. 4.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
| Namur, le 13 décembre 2018. | Namen, 13 december 2018. |
| Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| W. BORSUS | W. BORSUS |
| Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de | De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke |
| l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des | Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en |
| Transports, du Bien-être animal et des Zonings, | Industriezones, |
| C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |