Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 13/12/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant la matière du logement "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant la matière du logement 13 DECEMBER 2001 - Besluit van de Waalse Regering inzake de invoering van de euro in de besluiten over huisvestingsaangelegenheden
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 13 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant la matière du logement Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, tel que modifié par les décrets du 18 mai 2000, du 14 décembre 2000 et MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 13 DECEMBER 2001 - Besluit van de Waalse Regering inzake de invoering van de euro in de besluiten over huisvestingsaangelegenheden De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse Huisvestingscode, zoals gewijzigd bij de decreten van 18 mei 2000, 14
du 31 mai 2001; december 2000 en 31 mei 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot
prime à la restructuration de logements améliorables et à la création invoering van een premie voor de herstructurering van verbeterbare
de logements à partir de bâtiments dont la vocation initiale n'est pas woningen en de inrichting van woningen in gebouwen die aanvankelijk
résidentielle, notamment l'article 1er, modifié par l'arrêté du niet voor bewoning zijn bestemd, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd
Gouvernement wallon du 7 septembre 2000, et les articles 6 et 7; bij het besluit van de Waalse Regering van 7 september 2000, en op de
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une artikelen 6 en 7; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot
prime en faveur des locataires qui réhabilitent un logement invoering van een premie voor huurders die een verbeterbare woning
améliorable dans le cadre d'un bail à réhabilitation, notamment renoveren in het kader van een renovatiehuurcontract, inzonderheid op
l'article 1er, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 artikel 1, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 7
septembre 2000, et les articles 3, 7 et 8; september 2000, en op de artikelen 3, 7 en 8;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot
prime à la réhabilitation de logements améliorables, notamment invoering van een premie voor de renovatie van verbeterbare woningen,
l'article 1er, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het besluit van de Waalse
septembre 2000, et les articles 2, 7 et 9; Regering van 7 september 2000, en op de artikelen 2, 7 en 9;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot
aide à la démolition de logements non améliorables, notamment invoering van een tegemoetkoming voor de sloping van onverbeterbare
l'article 4; woningen, inzonderheid op artikel 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot
prime à la création de logements conventionnés à loyer modéré par des invoering van een premie voor de inrichting door natuurlijke personen
van woningen, waarvoor een overeenkomst is afgesloten tegen een
personnes physiques, notamment l'article 1er, modifié par l'arrêté du bescheiden huur, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het besluit
Gouvernement wallon du 7 septembre 2000, l'article 2, l'article 5, van de Waalse Regering van 7 september 2000, op artikel 2, op artikel
modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2001, et les 5, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2001,
articles 7 et 8; en op de artikelen 7 en 8;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot
assurance contre le risque de perte de revenus pour cause de perte invoering van een verzekering tegen het risico van inkomensverlies
d'emploi ou d'incapacité de travail, notamment l'article 1er, wegens verlies van betrekking of arbeidsongeschiktheid, inzonderheid
l'article 3, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet op artikel 1, op artikel 3, gewijzigd bij het besluit van de Waalse
2000 et l'article 5; Regering van 20 juli 2000 en op artikel 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot
prime pour la construction d'un logement situé dans un noyau d'habitat invoering van een premie voor de bouw van een in een woonkern gelegen
et la reconstruction d'un logement non améliorable, notamment woning en de wederopbouw van een onverbeterbare woning, inzonderheid
l'article 1er, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 op artikel 1, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 7
septembre 2000, et les articles 3 et 7; september 2000, en op de artikelen 3 en 7;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot
prime à l'acquisition d'un logement, notamment l'article 1er, tel que invoering van een premie voor de aankoop van een woning, inzonderheid
modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 septembre 2000, et op artikel 1, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 7
les articles 3 et 6; september 2000, en op de artikelen 3 en 7;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 concernant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot
l'octroi d'allocations de déménagement et de loyer en faveur des toekenning van verhuis- en huurtoelagen aan gezinnen die in een
ménages en état de précarité et de personnes sans-abri, notamment precaire toestand verkeren en aan daklozen, inzonderheid op artikel 1,
l'article 1er, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 7 september 2000,
septembre 2000, et les articles 4 et 5; en op de artikelen 4 en 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 1999 déterminant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999
critères de salubrité, le caractère améliorable ou non des logements waarbij de gezondheidsnormen, de verbeterbaarheid van de woningen
ainsi que les critères minimaux d'octroi de subventions, notamment alsmede de minimumnormen voor de toekenning van subsidies worden
l'article 2; bepaald, inzonderheid op artikel 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999
l'octroi par la Région d'une aide aux personnes morales en vue de waarbij door het Waals Gewest een tegemoetkoming toegekend wordt aan
l'acquisition de la réhabilitation, de la restructuration ou de rechtspersonen met het oog op de aankoop, de renovatie, de
l'adaptation d'un bâtiment améliorable pour y créer un ou plusieurs herstructurering of de aanpassing van een verbeterbare woning om er
logements sociaux, notamment l'article 4; één of meer sociale woningen van te maken, inzonderheid op artikel 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999
l'octroi par la Société wallonne du Logement d'une aide aux sociétés waarbij door de « Société wallonne du Logement » (Waalse
Huisvestingsmaatschappij) een tegemoetkoming toegekend wordt aan de
de logement de service public en vue de l'acquisition, de la openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op de aankoop, de
réhabilitation, de la restructuration ou de l'adaptation d'un bâtiment renovatie, de herstructurering of de aanpassing van een verbeterbare
améliorable pour y créer un ou plusieurs logements sociaux, notamment woning om er één of meer sociale woningen van te maken, inzonderheid
l'article 4; op artikel 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999
l'octroi par la Région d'une aide aux personnes morales en vue de la waarbij het Gewest een tegemoetkoming verleent aan rechtspersonen voor
création de logements moyens, notamment les articles 4 et 9; de oprichting van middelgrote woningen, inzonderheid op de artikelen 4 en 9;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999
l'octroi par la Société wallonne du Logement d'une aide aux sociétés waarbij door de « Société wallonne du Logement » (Waalse
de logement de service public en vue de la création de logements Huisvestingsmaatschappij) een tegemoetkoming toegekend wordt aan de
openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op het optrekken van
moyens, notamment les articles 4 et 9; middelgrote woningen, inzonderheid op de artikelen 4 en 9;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999
waarbij door het Gewest een tegemoetkoming wordt verleend aan
l'octroi par la Région d'une aide aux personnes morales en vue de la rechtspersonen met het oog op de oprichting van integratiewoningen,
création de logements d'insertion, notamment l'article 4; inzonderheid op artikel 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999
l'octroi par la Société wallonne du Logement d'une aide aux sociétés waarbij door de « Société wallonne du Logement » (Waalse
de logement de service public en vue de la création de logements Huisvestingsmaatschappij) een tegemoetkoming toegekend wordt aan de
openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op het optrekken van
d'insertion, notamment l'article 4; integratiewoningen, inzonderheid op artikel 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999
waarbij door het Gewest een tegemoetkoming wordt verleend aan
l'octroi par la Région d'une aide aux personnes morales en vue de la rechtspersonen met het oog op de oprichting van transitwoningen,
création de logements de transit, notamment l'article 4; inzonderheid op artikel 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 1999
l'octroi par la Société wallonne du Logement d'une aide aux sociétés waarbij door het Gewest een tegemoetkoming wordt verleend aan de
de logement de service public en vue de la création de logements de openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op de oprichting van
transit, notamment l'article 4; transitwoningen, inzonderheid op artikel 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999
comités consultatifs de locataires et de propriétaires, notamment inzake de adviescomités van huurders en eigenaars, inzonderheid op
l'article 32; artikel 32;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999
régies de quartier sociales, notamment l'article 7; betreffende de sociale buurtregieën, inzonderheid op artikel 7;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999
inzake de verhuur van de sociale woningen die beheerd worden door de «
location des logements sociaux gérés par la Société wallonne du Société wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) of
Logement ou par les sociétés de logement de service public, notamment door de openbare huisvestingsmaatschappijen, inzonderheid op artikel
les articles 24 et 27; 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999
garanties locatives pour les logements donnés en location par la
Société wallonne du Logement ou par les sociétés de logement de waarbij de voorwaarden worden bepaald waaronder de « Société wallonne
service public, notamment l'article 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 déterminant les du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) hypotheekleningen
conditions d'octroi des prêts hypothécaires accordés par la Société
wallonne du Logement, notamment l'article 3; toestaat, inzonderheid op artikel 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999
prescriptions particulières aux logements collectifs et aux petits waarbij bijzondere voorschriften worden bepaald voor
logements individuels, loués ou mis en location à titre de résidence gemeenschappelijke woningen en kleine eengezinswoningen die als
principale, notamment l'article 5; hoofdverblijf worden verhuurd of te huur geboden, inzonderheid op artikel 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 déterminant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999
conditions auxquelles la garantie de bonne fin de la Région est waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het
Gewest van een waarborg van honorering voor de terugbetaling van
accordée au remboursement des prêts hypothécaires visés à l'article 23 hypotheekleningen bedoeld in artikel 23 van de Waalse
du Code wallon du Logement, notamment l'article 9; Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 9;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met
betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het «
prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie » (Woningsfonds
Familles nombreuses de Wallonie, notamment l'article 8; van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië), inzonderheid op artikel 8;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 1999 portant agrément Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 1999 houdende
d'agences immobilières sociales, notamment l'article 1er; erkenning van agentschappen voor sociale huisvesting, inzonderheid op artikel 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er avril 1999 visant à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 april 1999 tot
encourager les projets de cellules AVJ en faveur des personnes bevordering van de projecten van « AVJ »-cellen ten gunste van
handicapées souhaitant vivre de manière autonome dans des cités gehandicapte personen die op een zelfstandige manier in sociale
sociales, notamment l'article 11; woonwijken wensen te leven, inzonderheid op artikel 11;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juin 1999 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 tot
prime à l'adaptation de logements aux personnes handicapées, notamment invoering van een premie voor de aanpassing van woningen ten behoeve
van gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij
l'article 1er, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 het besluit van de Waalse Regering van 7 september 2000, en op de
septembre 2000, et les articles 2, 3 et 7; artikelen 2, 3 en 7;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juin 1999 fixant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 tot
conditions d'agrément et de subventionnement des associations de vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring
promotion du logement, notamment l'article 6; van de verenigingen ter bevordering van de huisvesting, inzonderheid op artikel 6;
Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Gelet op het advies van de « Conseil supérieur des Villes, Communes et
Provinces de la Région wallonne » (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Région wallonne, donné le 14 novembre 2001; Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 14 november 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 octobre 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 oktober 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 octobre 2001; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, verleend op 11 oktober 2001;
Vu la délibération du Gouvernement wallon sur la demande d'avis à Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering over het verzoek om
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; adviesverlening door de Raad van State binnen een termijn van minder
Vu l'avis 32.493/4 du Conseil d'Etat, donné le 28 novembre 2001, en dan één maand; Gelet op het advies 32.493/4 van de Raad van State, gegeven op 28
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur november 2001, in toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre du Logement; Op de voordracht van de Minister van Huisvesting;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 HOOFDSTUK I. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
janvier 1999 instaurant une prime à la restructuration de logements 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de herstructurering
améliorables et à la création de logements à partir de bâtiments dont van verbeterbare woningen en de inrichting van woningen in gebouwen
la vocation initiale n'est pas résidentielle die aanvankelijk niet voor bewoning zijn bestemd

Article 1er.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté

Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime à la Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor
restructuration de logements améliorables et à la création de de herstructurering van verbeterbare woningen en de inrichting van
logements à partir de bâtiments dont la vocation initiale n'est pas woningen in gebouwen die aanvankelijk niet voor bewoning zijn bestemd,
résidentielle, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon zoals gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 7
du 7 septembre 2000 et du 27 mars 2001, les montants exprimés en franc september 2000 en 27 maart 2001, worden de in franken uitgedrukte
et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de
par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE II. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 HOOFDSTUK II. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
janvier 1999 instaurant une prime en faveur des locataires qui 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor huurders die een
réhabilitent un logement améliorable dans le cadre d'un bail à verbeterbare woning renoveren in het kader van een
réhabilitation renovatiehuurcontract

Art. 2.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 2.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime en faveur Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor
des locataires qui réhabilitent un logement améliorable dans le cadre huurders die een verbeterbare woning renoveren in het kader van een
d'un bail à réhabilitation, tel que modifié par les arrêtés du renovatiehuurcontract, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Waalse
Gouvernement wallon du 7 septembre 2000 et du 27 mars 2001, les Regering van 7 september 2000 en 27 maart 2001, worden de in franken
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom
la troisième colonne du même tableau. van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE III. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 HOOFDSTUK III - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
janvier 1999 instaurant une prime à la réhabilitation de logements 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de renovatie van
améliorables verbeterbare woningen

Art. 3.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 3.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime à la Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de
réhabilitation de logements améliorables, tel que modifié par les renovatie van verbeterbare woningen, zoals gewijzigd bij de besluiten
arrêtés du Gouvernement wallon du 7 septembre 2000 et du 27 mars 2001, van de Waalse Regering van 7 september 2000 en 27 maart 2001, worden
les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen
la troisième colonne du même tableau. uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE IV. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 HOOFDSTUK IV. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
janvier 1999 instaurant une aide à la démolition de logements non 21 januari 1999 tot invoering van een tegemoetkoming voor de sloping
améliorables van onverbeterbare woningen

Art. 4.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 4.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une aide à la Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een tegemoetkoming voor
démolition de logements non améliorables, tel que modifié par l'arrêté de sloping van onverbeterbare woningen, zoals gewijzigd bij het
du Gouvernement wallon du 27 mars 2001, le montant exprimé en franc et besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2001, worden de in franken
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par le uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel
montant exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau. vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom
van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE V. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 HOOFDSTUK V. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
janvier 1999 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de inrichting door
instaurant une prime à la création de logements conventionnés à loyer natuurlijke personen van woningen, waarvoor een overeenkomst is
modéré par des personnes physiques afgesloten tegen een bescheiden huur

Art. 5.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 5.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime à la Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de
création de logements conventionnés à loyer modéré par des personnes inrichting door natuurlijke personen van woningen, waarvoor een
physiques, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 7 overeenkomst is afgesloten tegen een bescheiden huur, zoals gewijzigd
septembre 2000 et du 27 mars 2001, les montants exprimés en franc et bij het besluit van de Waalse Regering van 7 september 2000 en van 27
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par maart 2001, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede
les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte
bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE VI. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 HOOFDSTUK VI. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
janvier 1999 instaurant une assurance contre la perte de revenus pour 21 januari 1999 tot invoering van een verzekering tegen het risico van
cause de perte d'emploi ou d'incapacité de travail inkomensverlies wegens verlies van betrekking of arbeidsongeschiktheid

Art. 6.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 6.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une assurance contre Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een verzekering tegen
la perte de revenus pour cause de perte d'emploi ou d'incapacité de het risico van inkomensverlies wegens verlies van betrekking of
travail, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 20 arbeidsongeschiktheid, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse
juillet 2000 et du 27 mars 2001, les montants exprimés en franc et Regering van 7 september 2000 en van 27 maart 2001, worden de in
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande
les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde
tableau. kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE VII. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 HOOFDSTUK VII. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
janvier 1999 instaurant une prime pour la construction d'un logement 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de bouw van een in
situé dans un noyau d'habitat et la reconstruction d'un logement non een woonkern gelegen woning en de wederopbouw van een onverbeterbare
améliorable woning

Art. 7.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 7.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime pour la Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de bouw
construction d'un logement situé dans un noyau d'habitat et la van een in een woonkern gelegen woning en de wederopbouw van een
reconstruction d'un logement non améliorable, tel que modifié par les onverbeterbare woning, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse
arrêtés du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 et du 27 mars 2001, Regering van 7 september 2000 en van 27 maart 2001, worden de in
les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde
la troisième colonne du même tableau. kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE VIII. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 HOOFDSTUK VIII. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering
janvier 1999 instaurant une prime à l'acquisition d'un logement van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de aankoop van

Art. 8.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

een woning

Art. 8.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime à Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de bouw
l'acquisition d'un logement, tel que modifié par les arrêtés du van een in een woonkern gelegen woning en de wederopbouw van een
onverbeterbare woning, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse
Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 et du 27 mars 2001, les Regering van 7 september 2000 en van 27 maart 2001, worden de in
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde
la troisième colonne du même tableau. kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE IX. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 HOOFDSTUK IX. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
concernant l'octroi d'allocations de déménagement et de loyer en 21 januari 1999 tot toekenning van verhuis- en huurtoelagen aan
faveur des ménages en état de précarité et de personnes sans-abri gezinnen die in een precaire toestand verkeren en aan daklozen

Art. 9.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 9.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 concernant l'octroi Regering van 21 januari 1999 tot toekenning van verhuis- en
d'allocations de déménagement et de loyer en faveur des ménages en huurtoelagen aan gezinnen die in een precaire toestand verkeren en aan
état de précarité et de personnes sans-abri, tel que modifié par les daklozen, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 7
arrêtés du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 et du 27 mars 2001, september 2000 en van 27 maart 2001, worden de in franken uitgedrukte
les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
la troisième colonne du même tableau. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 10.In artikel 4, § 1, derde lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 10.A l'article 4, § 1er, alinéa 3, du même arrêté, les mots «

woorden « worden op een heel duizendtal naar boven of naar beneden
sont arrondis au millier supérieur ou au millier inférieur selon que afgerond, al naar gelang de honderdtallen, de tientallen en de
les chiffres des centaines, des dizaines et des unités atteignent ou eenheden al dan niet vijfhonderd frank bereiken » vervangen door de
non cinq cents francs » sont remplacés par les mots « sont arrondis à woorden « worden op een heel tiental euro naar boven of naar beneden
la dizaine d'euros supérieure ou à la dizaine d'euros inférieure selon afgerond, al naar gelang het cijfer van de eenheden al dan niet vijf
que le chiffre des unités atteint ou non cinq ». bereikt ».
L'article 5, alinéa 6, du même arrêté est remplacé par l'alinéa Artikel 5, zesde lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen door het
suivant : « Les montants visés à l'alinéa 4 sont rattachés à l'indice volgend lid : « De in artikel 4 bedoelde bedragen worden verbonden aan
des prix à la consommation du mois de septembre 1998 et sont adaptés het indexcijfer van de consumptieprijzen van september 1998 en worden
au 1er janvier de chaque année en fonction de l'indice du mois de op 1 januari van elk jaar aangepast naar gelang van de index van de
septembre de l'année précédente, les montants ainsi obtenus étant maand september van het vorige jaar; de aldus verkregen bedragen
arrondis à la dizaine de cents supérieure ou inférieure selon que leur worden op een heel tiental cent naar boven of naar beneden afgerond,
dernier chiffre atteint ou non cinq cents. » al naar gelang hun laatste cijfer al dan niet vijf eenheden bereiken. »
CHAPITRE X. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 HOOFDSTUK X. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
février 1999 déterminant les critères de salubrité, le caractère 11 februari 1999 waarbij de gezondheidsnormen, de verbeterbaarheid van
améliorable ou non des logements ainsi que les critères minimaux de woningen alsmede de minimumnormen voor de toekenning van subsidies
d'octroi de subventions worden bepaald

Art. 11.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 11.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 11 février 1999 déterminant les critères de Waalse Regering van 21 januari 1999 waarbij de gezondheidsnormen, de
salubrité, le caractère améliorable ou non des logements ainsi que les verbeterbaarheid van de woningen alsmede de minimumnormen voor de
critères minimaux d'octroi de subventions, le montant exprimé en franc toekenning van subsidies worden bepaald, worden de in franken
et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel
le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau. vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom
van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XI. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 HOOFDSTUK XI. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
février 1999 relatif à l'octroi par la Région d'une aide aux personnes 11 februari 1999 waarbij door het Waals Gewest een tegemoetkoming
morales en vue de l'acquisition, de la réhabilitation, de la toegekend wordt aan rechtspersonen met het oog op de aankoop, de
restructuration ou de l'adaptation d'un bâtiment améliorable pour y renovatie, de herstructurering of de aanpassing van een verbeterbare
créer un ou plusieurs logements sociaux woning om er één of meer sociale woningen van te maken

Art. 12.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 12.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à l'octroi par la Waalse Regering van 21 januari 1999 waarbij door het Waals Gewest een
Région d'une aide aux personnes morales en vue de l'acquisition, de la tegemoetkoming toegekend wordt aan rechtspersonen met het oog op de
réhabilitation, de la restructuration ou de l'adaptation d'un bâtiment aankoop, de renovatie, de herstructurering of de aanpassing van een
améliorable pour y créer un ou plusieurs logements sociaux, les verbeterbare woning om er één of meer sociale woningen van te maken,
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen
la troisième colonne du même tableau. uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XII. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 HOOFDSTUK XII. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
février 1999 relatif à l'octroi par la Société wallonne du Logement 11 februari 1999 waarbij door de « Société wallonne du Logement »
(Waalse Huisvestingsmaatschappij) een tegemoetkoming toegekend wordt
d'une aide aux sociétés de logement de service public en vue de aan de openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op de aankoop,
l'acquisition, de la réhabilitation, de la restructuration ou de de renovatie, de herstructurering of de aanpassing van een
l'adaptation d'un bâtiment améliorable pour y créer un ou plusieurs verbeterbare woning om er één of meer sociale woningen van te maken
logements sociaux

Art. 13.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 13.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à l'octroi par la Waalse Regering van 11 februari 1999 waarbij door de « Société
Société wallonne du Logement d'une aide aux sociétés de logement de wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) een
tegemoetkoming toegekend wordt aan de openbare
service public en vue de l'acquisition, de la réhabilitation, de la huisvestingsmaatschappijen met het oog op de aankoop, de renovatie, de
restructuration ou de l'adaptation d'un bâtiment améliorable pour y herstructurering of de aanpassing van een verbeterbare woning om er
créer un ou plusieurs logements sociaux, les montants exprimés en één of meer sociale woningen van te maken, worden de in franken
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom
du même tableau. van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XIII. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 HOOFDSTUK XIII. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering
février 1999 relatif à l'octroi par la Région d'une aide aux personnes van 11 februari 1999 waarbij het Gewest een tegemoetkoming verleent
morales en vue de la création de logements moyens aan rechtspersonen voor de oprichting van middelgrote woningen

Art. 14.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 14.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à l'octroi par la Waalse Regering van 11 februari 1999 waarbij het Gewest een
Région d'une aide aux personnes morales en vue de la création de tegemoetkoming verleent aan rechtspersonen voor de oprichting van
logements moyens, les montants exprimés en franc et figurant à la middelgrote woningen, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 15.Dans l'article 9, alinéa 6, du même arrêté, les mots « au

Art. 15.In artikel 9, zesde lid, van hetzelfde besluit worden de

millier de francs » sont remplacés par les mots suivants : « à la woorden « op duizend frank » vervangen door de volgende woorden : « op
dizaine d'euros inférieure ». het tiental euro's naar beneden ».
CHAPITRE XIV. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 HOOFDSTUK XIV. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
février 1999 relatif à l'octroi par la Société wallonne du Logement 11 februari 1999 waarbij door de « Société wallonne du Logement »
d'une aide aux sociétés de logement de service public en vue de la (Waalse Huisvestingsmaatschappij) een tegemoetkoming toegekend wordt
création de logements moyens aan de openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op het
optrekken van middelgrote woningen

Art. 16.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 16.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à l'octroi par la Waalse Regering van 11 februari 1999 waarbij door de « Société
Société wallonne du Logement d'une aide aux sociétés de logement de wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) een
service public en vue de la création de logements moyens, les montants tegemoetkoming toegekend wordt aan de openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op het optrekken van
exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant middelgrote woningen, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de
sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
colonne du même tableau. uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 17.Dans l'article 9, alinéa 5, du même arrêté, les mots « au

Art. 17.In artikel 9, vijfde lid, van hetzelfde besluit worden de

millier de francs » sont remplacés par les mots suivants : « à la woorden « op duizend frank » vervangen door de volgende woorden : « op
dizaine d'euros inférieure ». het tiental euro's naar beneden ».
CHAPITRE XV. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 HOOFDSTUK XV. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
février 1999 relatif à l'octroi par la Région d'une aide aux personnes 11 februari 1999 waarbij door het Gewest een tegemoetkoming wordt
verleend aan rechtspersonen met het oog op de oprichting van
morales en vue de la création de logements d'insertion, modifié par integratiewoningen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering
l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 avril 1999 van 22 april 1999

Art. 18.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 18.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à l'octroi par la Waalse Regering van 11 februari 1999 waarbij door het Gewest een
Région d'une aide aux personnes morales en vue de la création de tegemoetkoming wordt verleend aan rechtspersonen met het oog op de
logements d'insertion, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du oprichting van integratiewoningen, gewijzigd bij het besluit van de
22 avril 1999, les montants exprimés en franc et figurant à la Waalse Regering van 22 april 1999, worden de in franken uitgedrukte
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XVI. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 HOOFDSTUK XVI. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
février 1999 relatif à l'octroi par la Société wallonne du Logement 11 februari 1999 waarbij door de « Société wallonne du Logement »
d'une aide aux sociétés de logement de service public en vue de la (Waalse Huisvestingsmaatschappij) een tegemoetkoming toegekend wordt
création de logements d'insertion aan de openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op het
optrekken van integratiewoningen

Art. 19.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 19.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à l'octroi par la Waalse Regering van 11 februari 1999 waarbij door de « Société
Société wallonne du Logement d'une aide aux sociétés de logement de wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) een
service public en vue de la création de logements d'insertion, les tegemoetkoming toegekend wordt aan de openbare
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du huisvestingsmaatschappijen met het oog op het optrekken van
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans integratiewoningen, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de
tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
la troisième colonne du même tableau. uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XVII. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 HOOFDSTUK XVII. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering
février 1999 relatif à l'octroi par la Région d'une aide aux personnes van 11 februari 1999 waarbij door het Gewest een tegemoetkoming wordt
morales en vue de la création de logements de transit verleend aan rechtspersonen met het oog op de oprichting van

Art. 20.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

transitwoningen

Art. 20.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à l'octroi par la Waalse Regering van 11 februari 1999 waarbij door het Gewest een
Région d'une aide aux personnes morales en vue de la création de tegemoetkoming wordt verleend aan rechtspersonen met het oog op de
logements de transit, les montants exprimés en franc et figurant à la oprichting van transitwoningen, worden de in franken uitgedrukte
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XVIII. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 HOOFDSTUK XVIII. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering
février 1999 relatif à l'octroi par la Société wallonne du Logement van 11 februari 1999 waarbij door het Gewest een tegemoetkoming wordt
d'une aide aux sociétés de logement de service public en vue de la verleend aan de openbare huisvestingsmaatschappijen met het oog op de
création de logements de transit oprichting van transitwoningen

Art. 21.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 21.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 11 février 1999 relatif à l'octroi par la Waalse Regering van 11 februari 1999 waarbij door het Gewest een
Société wallonne du Logement d'une aide aux sociétés de logement de tegemoetkoming wordt verleend aan de openbare
service public en vue de la création de logements de transit, les huisvestingsmaatschappijen met het oog op de oprichting van
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du transitwoningen, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
la troisième colonne du même tableau. uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XIX. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 HOOFDSTUK XIX. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
février 1999 relatif aux comités consultatifs de locataires et de propriétaires 25 februari 1999 inzake de adviescomités van huurders en eigenaars

Art. 22.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 22.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 25 février 1999 relatif aux comités Waalse Regering van 25 februari 1999 inzake de adviescomités van
consultatifs de locataires et de propriétaires, les montants exprimés huurders en eigenaars, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit
en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
du même tableau.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XX. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 HOOFDSTUK XX. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
février 1999 relatif aux régies de quartier sociales 25 februari 1999 betreffende de sociale buurtregieën

Art. 23.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 23.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 25 février 1999 relatif aux régies de quartier Waalse Regering van 25 februari 1999 betreffende de sociale
sociales, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième buurtregieën, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte
euro dans la troisième colonne du même tableau. bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XXI. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 HOOFDSTUK XXI. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
février 1999 relatif à la location des logements sociaux gérés par la 25 februari 1999 inzake de verhuur van de sociale woningen die beheerd
Société wallonne du Logement ou par les sociétés de logement de worden door de « Société wallonne du Logement » (Waalse
Huisvestingsmaatschappij) of door de openbare
service public huisvestingsmaatschappijen

Art. 24.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 24.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 25 février 1999 relatif à la location des Waalse Regering van 25 februari 1999 inzake de verhuur van de sociale
logements sociaux gérés par la Société wallonne du Logement ou par les woningen die beheerd worden door de « Société wallonne du Logement »
(Waalse Huisvestingsmaatschappij) of door de openbare
sociétés de logement de service public, les montants exprimés en franc huisvestingsmaatschappijen, worden de in franken uitgedrukte bedragen
et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 25.Dans l'article 24, § 1er, alinéa 4, du même arrêté, les mots

Art. 25.In artikel 24, § 1, vierde lid, van hetzelfde besluit worden

« à la dizaine de francs » sont remplacés par les mots suivants : « à de woorden « naar de tientallen frank » vervangen door de volgende
la dizaine de cents inférieure ». woorden : « naar de tientallen cent naar beneden ».
CHAPITRE XXII. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 HOOFDSTUK XXII. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering
février 1999 relatif aux garanties locatives pour les logements donnés van 25 februari 1999 waarbij bijzondere voorschriften worden bepaald
en location par la Société wallonne du Logement ou par les sociétés de voor gemeenschappelijke woningen en kleine eengezinswoningen die als
logement de service public hoofdverblijf worden verhuurd of te huur geboden

Art. 26.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 26.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 25 février 1999 relatif aux garanties locatives Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij bijzondere voorschriften
pour les logements donnés en location par la Société wallonne du worden bepaald voor gemeenschappelijke woningen en kleine
Logement ou par les sociétés de logement de service public, les eengezinswoningen die als hoofdverblijf worden verhuurd of te huur
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du geboden, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans van onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte
la troisième colonne du même tableau. bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 27.Dans l'article 2, § 1er, alinéa 2, du même arrêté, les mots «

Art. 27.In artikel 2, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit worden

au millier de francs » sont remplacés par les mots suivants : « à la de woorden « naar duizend frank » vervangen door de volgende woorden :
dizaine d'euros inférieure ». « naar de tientallen cent naar beneden ».
CHAPITRE XXIII. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 HOOFDSTUK XXIII. - Aanpassing van het het besluit van de Waalse
février 1999 déterminant les conditions d'octroi des prêts hypothécaires accordés Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden bepaald
par la Société wallonne du Logement waaronder de « Société wallonne du Logement » (Waalse
Huisvestingsmaatschappij) hypotheekleningen toestaat

Art. 28.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 28.In de hierna vermelde bepalingen van het het besluit van de

Gouvernement wallon du 25 février 1999 déterminant les conditions Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden
d'octroi des prêts hypothécaires accordés par la Société wallonne du bepaald waaronder de « Société wallonne du Logement » (Waalse
Logement, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 Huisvestingsmaatschappij) hypotheekleningen toestaat, worden de in
septembre 2000, les montants exprimés en franc et figurant à la franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XXIV. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 HOOFDSTUK XXIV. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering
février 1999 relatif aux prescriptions particulières aux logements van 25 februari 1999 waarbij bijzondere voorschriften worden bepaald
collectifs et aux petits logements individuels, loués ou mis en voor gemeenschappelijke woningen en kleine eengezinswoningen die als
location à titre de résidence principale hoofdverblijf worden verhuurd of te huur geboden

Art. 29.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 29.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 25 février 1999 relatif aux prescriptions Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij bijzondere voorschriften
particulières aux logements collectifs et aux petits logements worden bepaald voor gemeenschappelijke woningen en kleine
individuels, loués ou mis en location à titre de résidence principale, eengezinswoningen die als hoofdverblijf worden verhuurd of te huur
les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du geboden, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans van onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte
la troisième colonne du même tableau. bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XXV. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 HOOFDSTUK XXV. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
février 1999 déterminant les conditions auxquelles la garantie de 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de
bonne fin de la Région est accordée au remboursement des prêts toekenning door het Gewest van een waarborg van honorering voor de
hypothécaires visés à l'article 23 du Code wallon du Logement terugbetaling van hypotheekleningen bedoeld in artikel 23 van de
Waalse Huisvestingscode

Art. 30.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 30.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 25 février 1999 déterminant les conditions Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden
bepaald voor de toekenning door het Gewest van een waarborg van
auxquelles la garantie de bonne fin de la Région est accordée au honorering voor de terugbetaling van hypotheekleningen bedoeld in
remboursement des prêts hypothécaires visés à l'article 23 du Code artikel 23 van de Waalse Huisvestingscode, worden de in franken
wallon du Logement, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel
wallon du 10 juin 1999, du 7 septembre 2000 et du 27 mars 2001, le
montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau
suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom
colonne du même tableau. van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XXVI. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 HOOFDSTUK XXVI. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering
février 1999 concernant les prêts hypothécaires et l'aide locative du van 25 februari 1999 met betrekking tot de hypotheekleningen en de
Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie huurtegemoetkoming van het « Fonds du Logement des Familles nombreuses
de Wallonie » (Woningsfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië)

Art. 31.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 31.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les prêts Waalse Regering van 25 februari 1999 met betrekking tot de
hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Familles hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het « Fonds du Logement
nombreuses de Wallonie, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement des Familles nombreuses de Wallonie » (Woningsfonds van de Kroostrijke
wallon du 7 septembre 2000, les montants exprimés en franc et figurant Gezinnen van Wallonië), worden de in franken uitgedrukte bedragen uit
à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XXVII. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 HOOFDSTUK XXVII. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering
mars 1999 portant agrément d'agences immobilières sociales van 17 maart 1999 houdende erkenning van agentschappen voor sociale

Art. 32.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

huisvesting

Art. 32.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 17 mars 1999 portant agrément d'agences Waalse Regering van 17 maart 1999 houdende erkenning van agentschappen
immobilières sociales, les montants exprimés en franc et figurant à la voor sociale huisvesting, worden de in franken uitgedrukte bedragen
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XXVIII. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er HOOFDSTUK XXVIII. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering
avril 1999 visant à encourager les projets de cellules AVJ en faveur van 1 april 1999 tot bevordering van de projecten van « AVJ »-cellen
des personnes handicapées souhaitant vivre de manière autonome dans ten gunste van gehandicapte personen die op een zelfstandige manier in
des cités sociales sociale woonwijken wensen te leven

Art. 33.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 33.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 1er avril 1999 visant à encourager les projets de cellules AVJ en faveur des personnes handicapées souhaitant vivre de manière autonome dans des cités sociales, le montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir image CHAPITRE XXIX. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juin 1999 instaurant une prime à l'adaptation de logements aux personnes handicapées

Art. 34.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Waalse Regering van 17 maart 1999 houdende erkenning van agentschappen voor sociale huisvesting, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld HOOFDSTUK XXIX. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 tot invoering van een premie voor de aanpassing van woningen ten behoeve van gehandicapte personen

Art. 34.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 10 juin 1999 instaurant une prime à Waalse Regering van 10 juni 1999 tot invoering van een premie voor de
l'adaptation de logements aux personnes handicapées, tel que modifié aanpassing van woningen ten behoeve van gehandicapte personen, worden
par les arrêtés du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 et du 27 de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van
mars 2001, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen
euro dans la troisième colonne du même tableau. uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
CHAPITRE XXX. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 HOOFDSTUK XXX. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van
juin 1999 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des 10 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en
associations de promotion du logement de subsidiëring van de verenigingen ter bevordering van de huisvesting

Art. 35.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 35.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

Gouvernement wallon du 10 juin 1999 fixant les conditions d'agrément Waalse Regering van 10 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden
et de subventionnement des associations de promotion du logement, le voor de erkenning en de subsidiëring van de verenigingen ter
montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau bevordering van de huisvesting, worden de in franken uitgedrukte
suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de
colonne du même tableau. in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Dispositions finales Slotbepalingen

Art. 36.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 36.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 37.Le Ministre du Logement est chargé de l'exécution du présent

Art. 37.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van

arrêté. dit besluit.
Namur, le 13 décembre 2001. Namen, 13 december 2001.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^