← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les prix à percevoir à partir du 1er février 2024 "
| Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les prix à percevoir à partir du 1er février 2024 | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de vervoerprijzen te innen te rekenen van 1 februari 2024 op het net van de "Opérateur de Transport de Wallonie" |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 12 OCTOBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les prix à percevoir à partir du 1er février 2024 Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 12 OKTOBER 2023. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de vervoerprijzen te innen te rekenen van 1 februari 2024 op het net van de "Opérateur de Transport de Wallonie" (Waalse Vervoersoperator) De Waalse Regering, |
| Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport | Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor |
| public de personnes en Région wallonne, l'article 2 1°, a); | het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 2, 1°, a); |
| Vu l'arrêté royal n° 174 du 30 décembre 1982 instaurant l'adaptation | Gelet op het koninklijk besluit nr. 174 van 30 december 1982 houdende |
| annuelle des tarifs pour le transport de voyageurs appliqués par les | invoering van een jaarlijkse aanpassing van de tarieven toegepast door |
| sociétés de transports en commun, modifié par l'arrêté royal n° 238 du | de maatschappijen voor gemeenschappelijk vervoer, gewijzigd bij het |
| 31 décembre 1983, l'article 3; | koninklijk besluit nr. 238 van 31 december 1983, inzonderheid op |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 novembre 1992 fixant la | artikel 3; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 november 1992 tot |
| formule et les modalités d'adaptation annuelle des tarifs pour le | vaststelling van de formule en de modaliteiten voor de jaarlijkse |
| transport des voyageurs appliqués par les sociétés de transports en | aanpassing van de in het Waalse Gewest door de maatschappijen voor |
| commun en Région wallonne, tel que modifié; | openbaar vervoer toegepaste tarieven voor personenvervoer, zoals |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 relatif aux amendes | gewijzigd; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2008 |
| administratives en matière de service de transport public de personnes | betreffende de administratieve geldboetes in de |
| en Région wallonne, modifié le 27 novembre 2014; | openbaarvervoerdiensten in het Waalse Gewest, gewijzigd op 27 november |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 septembre 2023; | 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 |
| september 2023; | |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2023; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 12 |
| Considérant les propositions faites par le Conseil d'administration de | oktober 2023; Gelet op de voorstellen van de raad van bestuur van de "Opérateur de |
| l'Opérateur de Transport de Wallonie; | transport de Wallonie" (Waalse Vervoersoperator); |
| Sur la proposition du Ministre de la Mobilité; | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est approuvée la suivante modification tarifaire du titre |
Artikel 1.De volgende tariefwijziging van het vervoerbewijs Brupass |
| de transport Brupass XL : | XL wordt goedgekeurd: |
| Brupass XL | Brupass XL |
| Tarif | Tarief |
| 1 voyage | 1 reis |
| 3,40 euros | 3,40 euro |
| 10 voyages | 10 reizen |
| 23,80 euros | 23,80 euro |
| 1 mois | 1 maand |
| 89,00 euros | 89,00 euro |
| 12 mois | 12 maanden |
| 890,00 euros | 890,00 euro |
Art. 2.L'article 1er est appliqué sous réserve de l'accord similaire |
Art. 2.Artikel 1 wordt toegepast onder voorbehoud van een |
| des organes décisionnels de la SNCB, de la STIB et de De Lijn. | gelijkaardige overeenkomst van de beslissingsorganen van de NMBS, de |
| MIVB en De Lijn. | |
Art. 3.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du |
Art. 2.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2024. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2024. |
| Namur, le 12 octobre 2023. | Namen, 12 oktober 2023. |
| Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, | De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, |
| Ph. HENRY | Ph. HENRY |