Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 12/11/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi d'une intervention financière dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19 "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi d'une intervention financière dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19 Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van een financiële tegemoetkoming in het kader van de crisis in verband met het coronavirus COVID-19
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 12 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi d'une intervention financière dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19 Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 12 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van een financiële tegemoetkoming in het kader van de crisis in verband met het coronavirus COVID-19 De Waalse Regering,
Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke
incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen,
des petites ou moyennes entreprises, articles 10 et 19 ; inzonderheid op de artikelen 10 en 19;
Vu le rapport du 23 septembre 2020 établi conformément à l'article 3, Gelet op het verslag van 23 september 2020 opgesteld overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales ; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2020 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
oktober 2020;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 octobre 2020 ; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29
Vu l'avis 68.211/2 du Conseil d'Etat, donné le 4 novembre 2020, en oktober 2020; Gelet op advies 68.211/2 van de Raad van State, gegeven op 4 november
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le 2020, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l'urgence ; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant l'arrêté ministériel du 18 octobre 2020 portant des Gelet op het ministerieel besluit van 18 oktober 2020 houdende
mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19, dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19
modifié par l'arrêté ministériel du 23 octobre et abrogé par l'arrêté te beperken, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 oktober
ministériel du 28 octobre 2020 ; 2020 en opgeheven bij het ministerieel besluit van 28 oktober 2020;
Considérant l'arrêté ministériel du 28 octobre 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19, modifié par l'arrêté ministériel du 1er novembre 2020 ; Considérant qu'il y a urgence d'adopter le présent projet vu la situation de crise exceptionnelle qui subsiste à savoir, les conséquences de la crise sanitaire du COVID-19 pour de nombreuses entreprises qui subissent de graves dommages économiques ; Considérant qu'il est nécessaire de fournir une aide d'urgence aux entreprises concernées afin de limiter les dommages économiques ; Considérant que les entreprises concernées par le présent arrêté ont vu leur chiffre d'affaires baisser, voire disparaître, mettant ainsi Gelet op het ministerieel besluit van 28 oktober 2020 houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 1 november 2020; Overwegende dat het dringend is om dit ontwerp aan te nemen gezien de uitzonderlijke crisissituatie die nog steeds bestaat, namelijk de gevolgen van de gezondheidscrisis COVID-19 voor veel ondernemingen die ernstige economische schade lijden; Overwegende dat het noodzakelijk is om dringend steunmaatregelen te voorzien voor de getroffen ondernemingen, ten einde de economische schade te beperken; Overwegende dat de onder dit besluit vallende ondernemingen hun omzet fors zien dalen, of zelfs helemaal verdwijnen, en dat hierdoor het
en péril les revenus des entrepreneurs et de leurs salariés ; inkomen van de ondernemers en van hun werknemers in het gedrang komt;
Considérant que la présente aide a notamment pour objet d'éviter une Overwegende dat deze steun onder meer tot doel heeft om een golf van
vague de faillites parmi les entreprises confrontées à des problèmes faillissementen te voorkomen onder de ondernemingen die prangende
de liquidité urgents du fait de la crise ; liquiditeitsproblemen ondervinden ten gevolge van de crisis;
Considérant que les défauts de paiement dus à des problèmes de liquidité pourraient entraîner un effet domino sur l'économie, ce qui devrait être évité à tout prix ; Considérant que ces problèmes et effets se feront sentir à très court terme et qu'il n'est donc pas justifié de connaître des retards dans la mise en place de la mesure d'aide ; Considérant qu'il convient dès lors de pouvoir verser l'aide dans les meilleurs délais ; Considérant les secteurs et sous-secteurs d'activités qui subissent toujours un impact important du fait de la restriction en ce qui concerne les voyages ; Considérant les secteurs et sous-secteurs d'activités qui subissent toujours un impact important du fait de la restriction du Comité de concertation en ce qui concerne la limitation du nombre maximal de personnes autorisées à participer à certains rassemblements ; Considérant les secteurs et sous-secteurs d'activités qui subissent toujours un impact important du fait de la restriction du Comité de concertation en ce qui concerne les évènements de masse ; Considérant qu'il y a, dès lors, lieu d'intervenir dans ces domaines ; Overwegende dat wanbetalingen ten gevolge van liquiditeitsproblemen een domino-effect in de economie zouden kunnen veroorzaken, hetgeen ten alle koste voorkomen moet worden; Overwegende dat deze problemen en effecten op zeer korte termijn voelbaar zullen zijn en dat het dus niet verantwoord is om enige vertraging op te lopen in het uitvoeren van de steunmaatregel; Overwegende dat de steun daarom zo snel mogelijk uitgekeerd moet kunnen worden; Gelet op de sectoren en subsectoren die nog steeds aanzienlijke gevolgen ondervinden van de reisbeperking; Gelet op de sectoren en subsectoren die nog steeds aanzienlijke gevolgen ondervinden van de beperking van het Overlegcomité voor wat betreft de beperking van het maximumaantal personen dat deel mag nemen aan bepaalde samenkomsten; Gelet op de sectoren en subsectoren die nog steeds aanzienlijke gevolgen ondervinden van de beperking van het Overlegcomité voor wat betreft de massa-evenementen; Overwegende dat er dan ook reden is om maatregelen op deze gebieden te treffen;
Sur proposition du Ministre de l'Economie ; Op de voordracht van de Minister van Economie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

par : 1° le décret : le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants 1° decreet: het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke
régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises ; incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen;
2° le Ministre : le Ministre qui a l'Economie dans ses attributions ; 2° Minister: de Minister van Economie;
3° l'entreprise : la très petite, la petite ou la moyenne entreprise 3° onderneming: de zeer kleine, kleine of middelgrote onderneming
visée à l'article 3, §§ 3 et 5, du décret ainsi que la personne bedoeld in artikel 3, §§ 3 en 5, van het decreet, evenals de
physique qui exerce une activité professionnelle à titre principal et natuurlijke persoon die een activiteit in hoofdberoep uitoefent en
qui, compte tenu de ses revenus professionnels, doit payer des die, rekening houdend met zijn beroepsinkomsten, sociale bijdragen
cotisations sociales ; dient te betalen;
4° le Code NACE-BEL : la nomenclature d'activités économiques élaborée 4° NACE-BEL-code: de activiteitennomenclatuur uitgewerkt door het
par l'Institut national des statistiques (NACE-BEL 2008) dans un cadre Nationaal Instituut voor de Statistiek (NACE-BEL 2008) in ééngemaakt
européen harmonisé, imposé par le règlement (CEE) n° 3037/90 du 9 Europees verband, opgelegd bij Verordening (EEG) nr. 3037/90 van 9
octobre 1990 du Conseil relatif à la nomenclature statistique des oktober 1990 van de Raad betreffende de statistieke nomenclatuur van
activités économiques dans la Communauté européenne, modifié par le de economische activiteiten in de Europese Gemeenschap, gewijzigd bij
Règlement (CEE) n° 761/93 de la Commission du 24 mars 1993, le Verordening (EEG) nr. 761/93 van de Commissie van 24 maart 1993, bij
Règlement (CE) n° 29/2002 du 19 décembre 2001, le Règlement (CE) n° Verordening (EG) nr. 29/2002 van 19 december 2001, bij Verordening
1882/2003 du Parlement européen et du Conseil du 29 septembre 2003 et (EG) nr. 1882/2003 van het Europese Parlement en van de Raad van 29
le Règlement (CE) n° 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du september 2003 en bij Verordening (EG) nr. 1893/2006 van het Europese
20 décembre 2006 ; Parlement en van de Raad van 20 december 2006;
5° l'Administration : le Service public de Wallonie Economie, Emploi 5° Administratie: de Waalse Overheidsdienst Economie, Tewerkstelling
et Recherche ; en Onderzoek;
6° la plateforme web : l'application web, visée à l'article 1er, § 1er, 6° webplatform: de webtoepassing bedoeld in artikel 1, § 1, eerste
alinéa 1er, 6°, du décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, lid, 6°, van het decreet van 21 december 2016 houdende de toekenning
au moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux van steun via een in het Waalse Gewest geïntegreerd steunportfolio aan
porteurs de projets et aux petites et moyennes entreprises pour projectontwikkelaars en kleine en middelgrote ondernemingen, ter
rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, vergoeding van de diensten ter bevordering van het ondernemerschap of
et constituant une banque de données de sources authentiques liées à de groei, en strekkende de oprichting van een databank van authentieke
ce portefeuille intégré, accessible à l'adresse bronnen die verbonden is met die geïntegreerde portefeuille, die
https://indemnitecovid.wallonie.be ; toegankelijk is op https://indemnitecovid.wallonie.be ;
7° l'effectif d'emploi : la moyenne du nombre de travailleurs en 2019 7° het personeelsbestand: het gemiddeld aantal werknemers, in 2019
occupés dans les liens d'un contrat de travail dans l'ensemble des tewerkgesteld via een arbeidsovereenkomst in de gezamenlijke
sièges d'exploitation de l'entreprise correspondant au nombre d'unités bedrijfszetels van de onderneming die overeenstemmen met de
de travail (UTA), calculé sur base des déclarations arbeidseenheden (JAE), berekend op grond van de multifunctionele
multifonctionnelles à la Banque-carrefour de la Sécurité Sociale des aangiften bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid voor de vier
quatre trimestres de 2019. kwartalen van 2019.

Art. 2.L'intervention financière est octroyée conformément au

Art. 2.De financiële tegemoetkoming wordt toegekend overeenkomstig

Règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013
relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag
fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis, ci-après betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, hierna
dénommé Règlement 1407/2013. Verordening 1407/2013 genoemd.

Art. 3.Le Ministre octroie, selon les modalités qu'il détermine, une

Art. 3.De Minister kent volgens de door hem bepaalde nadere regels

intervention financière à l'entreprise : een financiële tegemoetkoming toe aan de onderneming:
1° qui possédait une unité d'établissement visée à l'article I. 2., 1° die vóór 1 juli 2020 in het Waalse Gewest eigenaar was van een
16°, du Livre Ier, du Code de droit économique, en Région wallonne vestigingseenheid als bedoeld in artikel I.2., 16°, van Boek I van het
Wetboek van economisch recht;
avant le 1er juillet 2020 ; 2° waarvan de omzet van het derde kwartaal 2020 lager dan of gelijk
2° dont le chiffre d'affaires du troisième trimestre 2020 est was aan 40% van de omzet van het derde kwartaal 2019;
inférieur ou égal à 40 % du chiffre d'affaires du troisième trimestre
2019 ; 3° dont l'activité relève d'un des codes NACE-BEL repris dans l'un des 3° waarvan de activiteit ressorteert onder de NACE BEL codes vermeld
secteurs ou partie de secteur visés aux divisions et sous-classes onder één van de sectoren of deelsectoren bedoeld in hiernavolgende
suivants : afdelingen en subklassen:
47.8 du Code NACE-BEL ; 47.8 van de NACE-BEL-code;
49.310 du Code NACE-BEL ; 49.310 van de NACE-BEL-code;
49.320 du Code NACE-BEL ; 49.320 van de NACE-BEL-code;
49.390 du Code NACE-BEL ; 49.390 van de NACE-BEL-code;
56.210 du Code NACE-BEL ; 56.210 van de NACE-BEL-code;
56.302 du Code NACE-BEL ; 56.302 van de NACE-BEL-code;
59.140 du Code NACE-BEL. 59.140 van de NACE-BEL-code.
74.109 du Code NACE-BEL ; 74.109 van de NACE-BEL-code;
74.201 du Code NACE-BEL ; 74.201 van de NACE-BEL-code;
74.209 du Code NACE-BEL ; 74.209 van de NACE-BEL-code;
77.293 à 77.294 du Code NACE-BEL ; 77.293 tot 77.294 van de NACE-BEL-code;
77.296 du Code NACE-BEL ; 77.296 van de NACE-BEL-code;
77.392 du Code NACE-BEL ; 77.392 van de NACE-BEL-code;
79.110 à 79.120 du Code NACE-BEL ; 79.110 tot 79.120 van de NACE-BEL-code;
79.901 du Code NACE-BEL ; 79.901 van de NACE-BEL-code;
79.909 du Code NACE-BEL ; 79.909 van de NACE-BEL-code;
82.300 du Code NACE-BEL ; 82.300 van de NACE-BEL-code;
90.011 à 90.012 du Code NACE-BEL ; 90.011 tot 90.012 van de NACE-BEL-code;
90.021 à 90.023 du Code NACE-BEL ; 90.021 tot 90.023 van de NACE-BEL-code;
90.029 du Code NACE-BEL ; 90.029 van de NACE-BEL-code;
90.031 à 90.032 du Code NACE-BEL ; 90.031 tot 90.032 van de NACE-BEL-code;
90.041 à 90.042 du Code NACE-BEL ; 90.041 tot 90.042 van de NACE-BEL-code;
93.211 du Code NACE-BEL ; 93.211 van de NACE-BEL-code;
93.299 du Code NACE-BEL. 93.299 van de NACE-BEL-code.
Le troisième trimestre visé à l'alinéa 1er, 2°, comprend les mois de Het derde kwartaal bedoeld onder lid 1, 2°, omvat de maanden juli,
juillet, août et septembre de l'année concernée. L'intervention financière visée à l'alinéa 1er est attribuée une seule fois par entreprise inscrite dans la Banque-Carrefour des Entreprises, conformément au livre III, Titre 2, chapitre 1er, du Code de droit économique. Le Ministre peut ajouter des secteurs ou partie de secteurs, visés à l'alinéa 1er, 3°, pour autant que ceux-ci soient toujours interdits ou limités en vertu d'une mesure fédérale ou régionale afin de respecter la distanciation sociale, car impliquant des contacts trop rapprochés entre les individus ou rassemblant un grand nombre de personnes. Est exclue de l'intervention financière visée à l'alinéa 1er, l'entreprise qui a bénéficié d'une prime octroyée par une autre entité fédérée dans le cadre de la crise liée au coronavirus COVID-19 ou qui augustus en september van het betrokken jaar. De in het eerste lid bedoelde financiële tegemoetkoming kan slechts eenmaal per onderneming ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen worden toegekend, overeenkomstig boek III, Titel 2, hoofdstuk 1, van het Wetboek van Economisch recht. De Minister kan sectoren of deelsectoren als bedoeld onder lid 1, 3°, toevoegen in zoverre zij een verbod of beperking kregen opgelegd krachtens een federale of gewestelijke maatregel ter naleving van de social distancing daar zij nauwe individuele contacten inhouden of een te groot aantal personen samenbrengen. Uitgesloten van de financiële tegemoetkoming als bedoeld in lid 1 wordt de onderneming die een premie kreeg, toegekend door een ander deelgebied in het kader van de COVID-19-crisis of die een specifieke
a bénéficié d'une intervention spécifique octroyée conformément à tegemoetkoming kreeg overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering
l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 novembre 2020 relatif à l'octroi van 12 november 2020 betreffende de toekenning van een specifieke
d'une intervention spécifique en faveur des établissements fermés par toekenning ten gunste van de inrichtingen die per beslissing zijn
décision dans le cadre de la crise du coronavirus COVID-19. gesloten in het kader van de crisis in verband met het coronavirus

Art. 4.Le montant de l'intervention financière, selon les modalités

COVID-19.

Art. 4.Het bedrag van de financiële tegemoetkoming, volgens de nadere

déterminées par le Ministre, correspond à 30 % du chiffre d'affaires regels bepaald door de Minister, stemt overeen met 30% van de omzet
réalisé lors du troisième trimestre 2019. bereikt in het derde kwartaal van 2019.
L'intervention financière visée à l'alinéa 1er est de minimum 3.000 De financiële tegemoetkoming bedoeld in het eerste lid bedraagt 3.000
euros et est limitée comme suit : euro en is beperkt als volgt:
1° 5.000 euros si l'effectif d'emploi est de 0 ; 1° 5.000 euro als het personeelsbestand 0 bedraagt;
2° 10.000 euros si l'effectif d'emploi est supérieur à 0 et inférieur 2° 10.000 euro als het personeelsbestand hoger is dan 0 en lager is dan 10;
3° 20.000 euro als het personeelsbestand gelijk is aan of hoger is dan
à 10 ; 10 en lager dan 50;
3° 20.000 euros si l'effectif d'emploi est égal ou supérieur à 10 et 4° 40.000 euro als het personeelsbestand gelijk is aan of hoger is dan
inférieur à 50 ; en lager dan 50.
4° 40.000 euros si l'effectif d'emploi est égal ou supérieur à 50.
Par dérogation à l'article 3, alinéa 1er, 2°, et à l'alinéa 1er, In afwijking van artikel 3, lid 1, 2°, en van lid 1, krijgt een
lorsqu'une entreprise a été créée entre le 1er juillet 2019 et le 30 onderneming, wanneer deze opgericht is tussen 1 juli 2019 en 30 juni
juin 2020, celle-ci reçoit une indemnité financière forfaitaire de 2020, een forfaitaire financiële vergoeding van 3.000 euro. Deze
3.000 euros. Cette indemnité est cependant remplacée par l'indemnité vergoeding wordt evenwel vervangen door de financiële vergoeding
financière visée à l'alinéa 1er, dans le cas où cette dernière est bedoeld in lid 1 wanneer deze hoger is dan het forfaitaire
supérieure au montant minimum forfaitaire de 3.000 euros. minimumbedrag van 3.000 euro.

Art. 5.L'entreprise introduit auprès de l'Administration sa demande

Art. 5.De onderneming dient haar aanvraag voor een financiële

d'intervention financière via un formulaire sur la plateforme web à tegemoetkoming via het webplatform bij de Administratie in, van 16
partir du 16 novembre 2020 et jusqu'au 15 décembre 2020 inclus. november 2020 tot en met 15 december 2020.
Lors de l'introduction du dossier sur la plateforme web, l'entreprise Bij het indienen van het dossier op het webplatform moet de
doit, notamment, fournir les informations suivantes : onderneming met name de volgende informatie verstrekken :
1° son numéro de Banque-Carrefour des Entreprises ; 1° haar nummer van de Kruispuntbank van Ondernemingen;
2° le code NACE-BEL de l'activité pour laquelle l'entreprise sollicite 2° de NACE BEL code voor de activiteit waarvoor de onderneming de
l'intervention financière ; financiële tegemoetkoming aanvraagt;
3° une déclaration sur l'honneur à compléter sur la plateforme web ; 3° een verklaring op erewoord die op het webplatform ingevuld moet worden;
4° le numéro de compte de l'entreprise. 4° het rekeningnummer van de onderneming.
L'entreprise déclare notamment, via la déclaration sur l'honneur visée De onderneming verklaart met name via de in het tweede lid, 3°,
à l'alinéa 2, 3°, ne pas dépasser les plafonds tels que définis dans bedoelde verklaring op erewoord dat zij de plafonds zoals bepaald in
le Règlement 1407/2013, à savoir 200.000 euros sur les trois derniers Verordening 1407/2013 niet overschrijdt, namelijk 200.000 euro over de
exercices fiscaux et relever d'une activité reprise dans un des codes laatste drie belastingjaren en dat zij valt onder een activiteit
NACE-BEL visés à l'article 3, alinéa 1er, 3°. vermeld in één van de NACE BEL codes bedoeld in artikel 3, lid 1, 3°.
Le montant de l'intervention financière est calculé par Het bedrag van de financiële tegemoetkoming wordt door de
l'Administration, conformément à l'article 4, sur base des données qui Administratie overeenkomstig artikel 4 berekend op grond van de
lui sont communiquées par les sources authentiques ou par l'entreprise gegevens die haar zijn medegedeeld via de authentieke bronnen of door
dans le cas où celle-ci bénéficie d'un régime particulier de taxe sur de onderneming in het geval dat deze onder een bijzonder stelsel van
la valeur ajoutée. de belasting op de toegevoegde waarde valt.
L'Administration peut également recourir aux banques de données De Administratie kan eveneens gebruik maken van de databanken die
constituant des sources authentiques afin d'obtenir toutes données authentieke bronnen vormen om alle gegevens te verkrijgen die nodig
nécessaires à l'examen du dossier. zijn voor het onderzoek van het dossier.

Art. 6.La décision de recevabilité, de paiement, du contrôle et du recouvrement des interventions financières relève de tout agent de niveau A tel que défini dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, désigné par la directrice générale de l'Administration.

Art. 7.L'Administration vérifie la recevabilité de la demande d'intervention financière. Lorsque le dossier n'est pas recevable, l'Administration suspend la demande d'intervention financière et informe l'entreprise qui peut compléter sa demande et la soumettre à un nouvel examen de recevabilité. Si le dossier n'est pas complété et soumis à un nouvel examen de recevabilité dans un délai d'un mois à dater de la date de suspension, la demande d'intervention financière est définitivement annulée. Si la demande répond aux conditions fixées, l'entreprise est informée électroniquement que l'intervention financière est accordée.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 9.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 12 novembre 2020. Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président, E. DI RUPO Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de Compétence,

Art. 6.De beslissing over de ontvankelijkheid, de betaling, de controle en invordering van de compensatievergoedingen wordt genomen door elk personeelslid van niveau A zoals omschreven in het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, aangewezen door de directrice-generaal van de Administratie.

Art. 7.De Administratie gaat na, of de aanvraag voor een financiële tegemoetkoming ontvankelijk is. Wanneer het dossier niet ontvankelijk is, schort de Administratie de aanvraag voor een financiële tegemoetkoming op en stelt zij de onderneming daarvan in kennis, die haar aanvraag kan vervolledigen en laten onderwerpen aan een nieuw onderzoek naar de ontvankelijkheid. Als het dossier niet wordt aangevuld en onderworpen aan een nieuw ontvankelijkheidsonderzoek binnen een termijn van één maand te rekenen van de datum van opschorting, dan wordt de steunaanvraag definitief vernietigd. Indien de aanvraag aan de gestelde voorwaarden voldoet, wordt de onderneming er elektronisch van in kennis gesteld dat de financiële tegemoetkoming wordt toegekend.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 9.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 12 november 2020. Voor de Regering: De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra,

W. BORSUS W. BORSUS
^