Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 12/03/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant création d'un Service social des Services du Gouvernement wallon "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant création d'un Service social des Services du Gouvernement wallon Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 16 januari 1991 tot oprichting van een Sociale dienst voor de Diensten van de Waalse Regering
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
12 MARS 1998. Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de 12 MAART 1998. Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant création d'un besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 16 januari 1991 tot
Service social des Services du Gouvernement wallon oprichting van een Sociale dienst voor de Diensten van de Waalse Regering
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Vu la loi du 21 juin 1937 relatif à la création du Port autonome de Gelet op de wet van 21 juni 1937 houdende oprichting van de Autonome
Liège, modifiée par la loi du 10 janvier 1969; Haven van Luik, gewijzigd bij de wet van 10 januari 1969;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 16 januari
création du Service social des Services du Gouvernement wallon, 1991 tot oprichting van een Sociale dienst voor de Diensten van de
modifié le 23 décembre 1992, le 18 janvier 1996, le 1er février 1996, Waalse Regering, gewijzigd op 23 december 1992, 18 januari 1996, 1
le 18 juillet 1996 et le 27 février 1997; februari 1996, 18 juli 1996 en 27 februari 1997;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën;
Vu l'accord du Ministre du Budget; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting;
Vu le protocole n° 261 du Comité de secteur n° XVI établi le 30 Gelet op het protocol nr. 261 van het Sectorcomité nr. XVI, opgemaakt
janvier 1998; op 30 januari 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il y a lieu de permettre aux agents du Port autonome de Overwegende dat de ambtenaren van de Autonome Haven van Luik de
Liège de bénéficier pour le 1er janvier 1998 des avantages accordés voordelen van de Sociale dienst van de Diensten van de Waalse Regering
par le Service social des Services du Gouvernement wallon; moeten kunnen genieten vanaf 1 januari 1998;
Sur la proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en
Fonction publique, Ambtenarenzaken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 4, § 1er, de l'arrêté de l'Exécutif régional

Artikel 1.Artikel 4, § 1, van het besluit van de Waalse

wallon du 16 janvier 1991 portant création d'un Service social des Gewestexecutieve van 16 januari 1991 tot oprichting van een Sociale
Services du Gouvernement wallon, modifié le 23 décembre 1992, le 18 dienst voor de Diensten van de Waalse Regering, gewijzigd op 23
janvier 1996, le 1er février 1996, le 18 juillet 1996 et le 27 février december 1992, 18 januari 1996, 1 februari 1996, 18 juli 1996 en 27
1997 est remplacé par la disposition suivante : februari 1997, wordt gewijzigd als volgt :
«

Art. 4.§ 1er. Sont bénéficiaires du Service social, les agents qui,

«

Art. 4.§ 1. De Sociale dienst verleent zijn voordelen aan de

à quelque titre que ce soit, appartiennent au personnel des ambtenaren die in welke hoedanigheid ook tot het personeel van de
départements, services et organismes suivants : volgende departementen, diensten en instellingen behoren :
1° le Ministère de la Région wallonne; 1° het Ministerie van het Waalse Gewest;
2° le Ministère wallon de l'Equipement et des Transports; 2° het Waals Ministerie van Uitrusting en Vervoer;
3° le Secrétariat du Gouvernement wallon; 3° het Secretariaat van de Waalse Regering;
4° les Cabinets des Membres du Gouvernement wallon; 4° de Kabinetten van de Leden van de Waalse Regering;
5° l'Institut scientifique de Service public; 5° het "Institut scientifique de Service public" (Openbaar
6° L'Office communautaire et régional de la Formation professionnelle Wetenschappelijk Instituut); 6° de "Office communautaire et régional de la Formation
et de l'Emploi; professionnelle et de l'Emploi" (Gemeenschaps- en Gewestdienst voor
Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling);
7° l'Office régional de Promotion de l'Agriculture et de 7° de "Office régional de Promotion de l'Agriculture et de
l'Horticulture" (Gewestelijke Dienst voor de Promotie van Land- en
l'Horticulture; Tuinbouw);
8° le Centre régional d'Aide aux Communes; 8° het "Centre régional d'Aide aux Communes" (Gewestelijk Hulpcentrum
9° le Centre hospitalier psychiatrique de la Région wallonne à Mons; voor Gemeenten); 9° het Psychiatrische Ziekenhuis van het Waalse Gewest in Bergen;
10° le Centre hospitalier psychiatrique de la Région wallonne à Tournai; 10° het Psychiatrische Ziekenhuis van het Waalse Gewest in Doornik;
11° l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; 11° het "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées"
(Waals Agentschap voor de Integratie van Gehandicapte Personen);
12° le Port autonome de Liège. » 12° de Autonome Haven van Luik. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1998.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998.

Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 12 mars 1998. Namen, 12 maart 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium,
et du Patrimoine,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
B. ANSELME B. ANSELME
^