Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 12/06/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article 1000 du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article 1000 du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 1000 van het Waals Reglementair Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 12 JUIN 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article 1000 du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 12 JUNI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 1000 van het Waals Reglementair Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid De Waalse Regering,
Vu le Code décrétal wallon de l'Action sociale et de le Santé, Gelet op het Waals decreetgevend Wetboek van Sociale Actie en
deuxième partie, Livre IV, articles 270, 273, 274, 283 et 285; Gezondheid, tweede deel, Boek IV, artikelen 270, 273, 274, 283 en 285;
Vu le Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, Gelet op het Waals reglementair wetboek van sociale actie en
deuxième partie, Livre V, Titre IX, Chapitre IV; gezondheid, tweede deel, Boek V, Titel IX, Hoofdstuk IV;
Gelet op het advies van het beheerscomité van het "AWIPH" (Waals
Vu l'avis du Comité de gestion de l'AWIPH, donné le 26 septembre 2013; Agentschap voor de Integratie van Gehandicapte Personen), gegeven op 26 september 2013;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 mai 2014; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 15
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, mei 2014; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il convient de corriger une erreur matérielle contenue Overwegende dat een materiële fout verbeterd moet worden in het
dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 modifiant besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot wijziging van
certaines dispositions Code réglementaire wallon de l'Action sociale sommige bepalingen van het Waals Reglementair Wetboek van Sociale
et de la Santé, deuxième partie, Livre V, Titre IX, Chapitre IV, Actie en Gezondheid, Tweede deel, Boek V, Titel IX, Hoofdstuk IV,
relatives aux entreprises de travail adapté et de maintenir l'article 1000 dans sa version initiale; betreffende de bedrijven voor aangepast werk en dat artikel 1000 in zijn oorspronkelijke versie behouden moet worden;
Sur la proposition de la Ministre de l'Action sociale; Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit besluit regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet

Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.

Art. 2.L'article 1000 du Code réglementaire wallon de l'Action

Art. 2.Artikel 1000 van het Waals Reglementair Wetboek van Sociale

sociale et de la Santé est remplacé par ce qui suit : Actie en Gezondheid wordt gewijzigd als volgt :
«

Art. 1000.Le montant horaire de la rémunération ou du complément de

«

Art. 1000.Het bedrag van het uurloon of van het looncomplement

rémunération sur lequel porte l'intervention ne peut être supérieur à : waarop de tegemoetkoming betrekking heeft mag niet hoger zijn dan :
1° 14,6426 euros pour les travailleurs des sections 1re et 2 visées à 1° 14,6426 euro voor de werknemers van de afdelingen 1 en 2 bedoeld in
l'article 998; artikel 998;
2° 2,9286 euros pour les travailleurs de la section 3 visée à 2° 2,9286 euro voor de werknemers van de afdeling 3 bedoeld in artikel
l'article 998. 998.
Ces montants sont indexés conformément aux dispositions de la loi du 1er Die bedragen worden geïndexeerd overeenkomstig de bepalingen van de
mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la wet van 1 maart 1977 houdende de inrichting van een stelsel waarbij
consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de
consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld. Ze worden gekoppeld
et est lié à l'indice pivot 109,45 (base 1996 = 100). ». aan de spilindex 109,45 (basis 1996 = 100). ».

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2014.

Art 3. Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2014.
Art. 4 La Ministre de l'Action sociale est chargée de l'exécution du

Art. 4.De Minister van Sociale Actie is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Namur, le 12 juin 2014. Namen, 12 juni 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
^