← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2003 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Foyer marcinellois", SC, à Marcinelle "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2003 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Foyer marcinellois", SC, à Marcinelle | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2003 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer marcinellois, SC", te Marcinelle |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
12 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 12 JULI 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 29 juin 2003 portant désignation d'un | besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2003 tot aanwijzing van een |
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public | bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le |
"Le Foyer marcinellois", SC, à Marcinelle | Foyer marcinellois, SC", te Marcinelle |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; | augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli |
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, | 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse |
notamment l'article 174 dudit Code; | Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 174 ervan; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot |
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du | regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement du 16 septembre 2004 et par l'arrêté du Gouvernement du | de Regering van 16 september 2004 en bij het besluit van de Regering |
15 avril 2005; | van 15 april 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2006 portant désignation | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2006 tot |
d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service | aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare |
public "Le Foyer marcinellois", SC, à Marcinelle, modifié par l'arrêté | huisvestingsmaatschappij "Le Foyer marcinellois, SC", te Marcinelle, |
du Gouvernement wallon du 11 janvier 2007; | gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 januari 2007; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juin 2006 déterminant les | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 tot |
modalités de fonctionnement du Comité d'accompagnement et de suivi des | bepaling van de werkingsmodaliteiten van het comité voor de |
commissaires spéciaux du Gouvernement, institué en application de | begeleiding en de opvolging van de bijzondere regeringscommissarissen, |
l'article 174bis du Code wallon du Logement; | ingesteld overeenkomstig artikel 174bis van de Waalse |
Huisvestingscode; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 juillet 2007; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juli 2007; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 juillet 2007; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 12 |
Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2006 | juli 2007; Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2006 |
portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de | tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare |
logement de service public "Le Foyer marcinellois", SC, à Marcinelle, | huisvestingsmaatschappij "Le Foyer marcinellois, SC", te Marcinelle, |
dispose que la mission du commissaire spécial a une durée initiale de | bepaalt dat de opdracht van de bijzondere commissaris een verlengbare |
six mois renouvelable; | oorspronkelijke duur van zes maanden heeft; |
Tenant compte de l'objet social et des missions de la société de | Gelet op het maatschappelijke doel en op de opdrachten van de openbare |
logement de service public "Le Foyer marcinellois", SC; | huisvestingsmaatschappij "Le Foyer marcinellois, SC"; |
Tenant compte du rapport rendu par le commissaire spécial en date du | |
16 mai 2007 et de l'état d'avancement des tâches réalisées dans le | Gelet op het op 16 mei 2007 uitgebrachte verslag van de bijzondere |
cadre de sa mission; | commissaris en op de stand van vordering van de taken die in het kader |
van zijn opdracht vervuld worden; | |
Sur la proposition du Ministre du Logement, | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Waalse |
du 29 juin 2006 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de | Regering van 29 juni 2006 tot aanwijzing van een bijzondere |
la société de logement de service public "Le Foyer marcinellois", SC, | commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer |
à Marcinelle, le Gouvernement wallon prolonge la mission de M. Etienne | marcinellois, SC", te Marcinelle verlengt de Waalse Regering de |
Ceulemans en qualité de commissaire spécial auprès de la société de | opdracht van de heer Etienne Ceulemans als bijzondere commissaris bij |
logement de service public "Le Foyer marcinellois", SC, avenue du | de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer marcinellois, SC", |
Chili 18, à 6001 Marcinelle, pour une nouvelle période de six mois, | avenue du Chili 18, te 6001 Marcinelle, voor een nieuwe verlengbare |
reconductible. | periode van zes maanden. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 juillet 2007. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 17 juli 2007. |
Il cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du | Het houdt op uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de |
commissaire spécial. | opdracht van de bijzondere commissaris. |
Namur, le 12 juillet 2007. | Namen, 12 juli 2007. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |