← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article R.110 de la partie réglementaire du Livre Ier du Code de l'Environnement relatif au montant des transactions en matière de chasse et de pêche "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article R.110 de la partie réglementaire du Livre Ier du Code de l'Environnement relatif au montant des transactions en matière de chasse et de pêche | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel R.110 van het regelgevende deel van Boek I van het Milieuwetboek betreffende het bedrag van de transacties inzake jacht en visserij |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 12 JANVIER 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article R.110 de la partie réglementaire du Livre Ier du Code de l'Environnement relatif au montant des transactions en matière de chasse et de pêche Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 12 JANUARI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel R.110 van het regelgevende deel van Boek I van het Milieuwetboek betreffende het bedrag van de transacties inzake jacht en visserij De Waalse Regering, |
Vu le Livre Ier du Code de l'Environnement, l'article D.159, § 1er, | Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikel D.159, § 1, vierde lid, |
alinéa 4, inséré par le décret du 5 juin 2008 et modifié par le décret | ingevoegd bij het decreet van 5 juni 2008 en gewijzigd bij het decreet |
du 19 mars 2009; | van 19 maart 2009; |
Vu la partie réglementaire du Livre Ier du Code de l'Environnement; | Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Milieuwetboek; |
Vu le rapport du 28 octobre 2016 établi conformément à l'article 3, | Gelet op het rapport van 28 oktober 2016 opgemaakt overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 septembre 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 september 2016; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 novembre 2016; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 10 |
november 2016; | |
Vu l'avis 60.440/4 du Conseil d'Etat, donné le 14 décembre 2016, en | Gelet op het advies nr. 60.440/4 van de Raad van State, gegeven op 14 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | december 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013 | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013 tot |
portant organisation des contrôle et audit internes budgétaires et | organisatie van de interne controle en de interne audit met betrekking |
comptables ainsi que du contrôle administratif et budgétaire, les | tot de begroting en de boekhouding, evenals van de administratieve en |
articles 33, § 1er, 2°, et 42, 1°, b); | begrotingscontrole, de artikelen 33, § 1, 2°, en 42, 1°, b); |
Sur la proposition du Ministre de la Nature; | Op de voordracht van de Minister van Natuur; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article R.110 de la partie réglementaire du Livre |
Artikel 1.In artikel R.110 van het regelgevende deel van Boek I van |
Ier du Code de l'Environnement, inséré par l'arrêté du Gouvernement | het Milieuwetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering |
wallon du 5 décembre 2008 et modifié par les arrêtés du Gouvernement | van 5 december 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse |
wallon des 27 mai 2009, 17 décembre 2015 et 23 juin 2016, les | Regering van 27 mei 2009, 17 december 2015 en 23 juni 2016, worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
a) le 5° est remplacé par ce qui suit : | a) punt 5° wordt vervangen als volgt : |
« 5° infractions à la loi du 28 février 1882 sur la chasse : | "5° de overtredingen van de wet van 28 februari 1882 op de jacht : |
- 150 euros en cas d'infraction à l'article 14 de la loi du 28 février | - 150 euro in geval van overtreding van artikel 14 van de wet van 28 |
1882 sur la chasse lorsque le contrevenant détient un permis de chasse | februari 1882 op de jacht wanneer de overtreder over een geldig |
valide ou une licence de chasse valide sans en être porteur lors de | jachtverlof of een geldige jachtvergunning beschikt zonder er houder |
l'exercice de la chasse; | van te zijn tijdens de uitoefening van de jacht; |
- 250 euros en cas d'infraction à l'article 1erquater, 2bis, 3, 4, 5, | - 250 euro in geval van overtreding van artikel 1quater, 2bis, 3, 4, |
5bis, 7, 8, 9bis, 10, 12, 12bis, 12ter, 12quater ou 20 de la loi du 28 | 5, 5bis, 7, 8, 9bis, 10, 12, 12bis, 12ter, 12quater, of 20 van de wet |
février 1882 sur la chasse; | van 28 februari 1882 op de jacht; |
- 500 euros en cas d'infraction à l'article 2, 2ter et 6 de la loi du | - 500 euro in geval van overtreding van artikel 2, 2ter en 6 van de |
28 février 1882 sur la chasse, ainsi qu'en cas d'infraction à | wet van 28 februari 1882 op de jacht, alsook in geval van overtreding |
l'article 14 de la même loi lorsque le contrevenant ne possède pas de | van artikel 14 van dezelfde wet wanneer de overtreder over geen geldig |
permis de chasse valide ou de licence de chasse valide; »; | jachtverlof of geldige jachtvergunning beschikt;"; |
b) le 6° est remplacé par ce qui suit : | b) punt 6° wordt vervangen als volgt : |
« 6° infractions au décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche | "6° de overtredingen van het decreet van 27 maart 2014 betreffende de |
fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques : | riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren : |
- 150 euros; ». | - 150 euro;". |
Art. 2.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent |
Art. 2.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 12 janvier 2017. | Namen, 12 januari 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande | en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote |
Région, | Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |