Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 12/12/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
12 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le décret 12 DECEMBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de
protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le Règlement (CE) n° 800/2008 de la Commission du 6 août 2008 Gelet op Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus
déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché 2008 waarin bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en
commun en application des articles 87 et 88 du traité (Règlement 88 van het EG-Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar
général d'exemption par catégorie); worden verklaard (de algemene groepsvrijstellingsverordening);
Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de
favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen,
l'énergie, l'article 1er, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het besluit van de Waalse
du 15 avril 2005; Regering van 15 april 2005;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 octobre 2008; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 oktober 2008;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 octobre 2008; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 15
Considérant qu'en vertu de l'article 1er, § 3, du décret du 11 mars oktober 2008; Overwegende dat de Waalse Regering krachtens artikel 1, § 3, van
2004 précité, le Gouvernement wallon est habilité à adapter le décret voornoemd decreet van 11 maart 2004 het decreet kan aanpassen om
en vue d'en assurer la conformité aux règles communautaires adoptées ervoor te zorgen dat het in overeenstemming is met de
au titre des dispositions prévues aux articles 87 à 89 du traité gemeenschapsregels goedgekeurd als bepalingen van de artikelen 87 tot
instituant la Communauté européenne; 89 van het verdrag tot instelling van de Europese Gemeenschap;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 45.497/2, donné le 1er décembre 2008, Gelet op advies nr. 45.497/2 van de Raad van State, gegeven op 1
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois december 2008, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de
coordonnées le 12 janvier 1973 sur le Conseil d'Etat; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce Op de voordracht van de Minister van Economie, Tewerkstelling,
extérieur et du Patrimoine; Buitenlandse Handel en Patrimonium;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er du décret du 11 mars 2004 relatif aux

Artikel 1.Artikel 1 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de

incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et gewestelijke incentives om de milieubescherming en het duurzame
l'utilisation durable de l'énergie, les modifications suivantes sont apportées : energiegebruik te begunstigen, wordt gewijzigd als volgt :
1° dans le § 1er, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 1° in § 1, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15
avril 2005, les mots "l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 70/2001 de la april 2005, worden de woorden "bijlage I bij de Verordening (EG) nr.
Commission du 12 janvier 2001 concernant l'application des articles 87 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing
et 88 du traité CE aux aides d'Etat en faveur des petites et moyennes van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor
entreprises, ci-après dénommée l'annexe Ire du Règlement (CE) n° kleine en middelgrote ondernemingen, hierna bijlage I bij de
70/2001" sont remplacés par les mots "l'annexe Ire du Règlement (CE) Verordening (EG) nr. 70/2001 genoemd" vervangen door de woorden
n° 800/2008 de la Commission du 6 août 2008 déclarant certaines "bijlage I bij de Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6
catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des augustus 2008 waarin bepaalde categorieën steun op grond van de
articles 87 et 88 du traité (Règlement général d'exemption par artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag met de gemeenschappelijke markt
verenigbaar worden verklaard (de algemene
catégorie), ci-après dénommée l'annexe Ire du Règlement (CE) n° groepsvrijstellingsverordening), hierna bijlage I bij de Verordening
800/2008"; (EG) nr. 800/2008 genoemd";
2° dans le § 2, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 2° in § 2, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15
april 2005, worden de woorden "bijlage I bij de Verordening (EG) nr.
avril 2005, les mots "l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 70/2001" sont 70/2001" vervangen door de woorden "bijlage I bij de Verordening (EG)
remplacés par les mots "l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 800/2008". nr. 800/2008".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2008.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 11 december 2008.

Art. 3.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent

Art. 3.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 12 décembre 2008. Namen, 12 december 2008.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en
Patrimoine, Patrimonium,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
^