Arrêté du Gouvernement wallon portant mise à jour de la composition des diverses chambres et commissions de recours des services du Gouvernement wallon | Besluit van de Waalse Regering waarbij de samenstelling van de verschillende kamers en commissies van beroep van de diensten van de Waalse Regering aangepast wordt |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 12 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon portant mise à jour de la composition des diverses chambres et commissions de recours des services du Gouvernement wallon Le Gouvernement wallon, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 12 DECEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de samenstelling van de verschillende kamers en commissies van beroep van de diensten van de Waalse Regering aangepast wordt De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 des réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 87, § 3, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; | instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 novembre 1994 portant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 |
statut des fonctionnaires de la Région, notamment les articles 32, § 1er, | houdende het statuut van de ambtenaren van het Gewest, inzonderheid op |
61, 81 et 116 à 119; | de artikelen 32, § 1, 61, 81 en 116 tot 119; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 octobre 1995 instituant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 oktober 1995 |
commission de recours en matière de stage des services du Gouvernement | houdende instelling van de Commissie van beroep inzake stage voor de |
wallon; | Regeringsdiensten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars 1998 portant désignation | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 1998 tot |
des membres de la commission de recours en matière de congés, de | aanwijzing van de leden van de commissie van beroep inzake verloven, |
disponibilité et d'absences des services du Gouvernement, tel que | disponibiliteit en afwezigheden voor de Regeringsdiensten, zoals |
modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 2 décembre 1999 et | gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 2 december 1999 |
du 18 octobre 2002. | en 18 oktober 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars 1998 portant désignation | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 1998 tot |
des membres de la commission de recours en matière d'évaluation des | aanwijzing van de leden van de commissie van beroep inzake evaluatie |
services du Gouvernement, tel que modifié par les arrêtés du | voor de Regeringsdiensten, zoals gewijzigd bij de besluiten van de |
Gouvernement wallon du 14 juin 2001 et du 18 octobre 2002; | Waalse Regering van 14 juni 2001 en 18 oktober 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 portant désignation | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot |
des membres de la chambre de recours des services du Gouvernement, tel | aanwijzing van de leden van de kamer van beroep voor de |
que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002; | Regeringsdiensten, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 portant désignation | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot |
des membres de la commission de recours en matière de stage des | aanwijzing van de leden van de commissie van beroep inzake stage voor |
services du Gouvernement wallon, tel que modifié par l'arrêté du | de diensten van de Regering, zoals gewijzigd bij het besluit van de |
Gouvernement wallon du 18 octobre 2002; | Waalse Regering van 18 oktober 2002; |
Considérant qu'il s'impose de mettre à jour la composition des | Overwegende dat de samenstelling van de verschillende kamers en |
diverses chambres et commissions de recours des services du Gouvernement; | commissies van beroep voor de Regeringsdiensten aangepast moet worden; |
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 14 |
juin 2001 portant désignation des membres de la chambre de recours des | juni 2001 tot aanwijzing van de leden van de kamer van beroep voor de |
services du Gouvernement sont apportées les modifications suivantes : | Regeringsdiensten wordt gewijzigd als volgt : |
1° l'alinéa 1er, 5°, est remplacé par la disposition suivante : « pour | 1° punt 5° van het eerste lid wordt gewijzigd als volgt : « voor de « |
le S.L.F.P. : M. Guy Toussaint »; | S.L.F.P. » : de heer Guy Toussaint »; |
2° l'alinéa 2, 5°, est remplacé par la disposition suivante : « pour | 2° punt 5° van het tweede lid wordt gewijzigd als volgt : « voor de « |
le S.L.F.P. : M. André Boulard ». | S.L.F.P. » : de heer André Boulard ». |
Art. 2.L'article 2, alinéa 2, 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon |
Art. 2.Artikel 2, tweede lid, 5°, van het besluit van de Waalse |
du 14 juin 2001 portant désignation des membres de la commission de | Regering van 14 juni 2001 tot aanwijzing van de leden van de commissie |
recours en matière de stage des services du Gouvernement est remplacé | van beroep inzake stage voor de diensten van de Regering wordt |
par la disposition suivante : | gewijzigd als volgt : |
« 5° pour le S.L.F.P. : M. André Boulard ». | « 5° voor de « S.L.F.P. » : de heer André Boulard ». |
Art. 3.L'article 3, 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars |
Art. 3.Artikel 3, 5°, van het besluit van de Waalse Regering van 5 |
1998 portant désignation des membres de la commission de recours en | maart 1998 tot aanwijzing van de leden van de commissie van beroep |
matière d'évaluation des services du Gouvernement est remplacé par la | inzake evaluatie voor de diensten van de Regering wordt gewijzigd als |
disposition suivante : | volgt : |
« 5° pour le S.L.F.P. : M. Guy Toussaint ». | « 5° voor de « S.L.F.P. » : de heer Guy Toussaint ». |
Art. 4.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars |
Art. 4.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 5 maart |
1998 portant désignation des membres de la commission de recours en | 1998 tot aanwijzing van de leden van de commissie van beroep inzake |
matière de congés, de disponibilité et d'absences des services du | verloven, disponibiliteit en afwezigheden voor de Regeringsdiensten |
Gouvernement sont apportées les modifications suivantes : | wordt gewijzigd als volgt : |
1° l'alinéa 1er est complété par la disposition suivante : « 3° pour | 1° het eerste lid wordt aangevuld als volgt : « 3° « voor de « |
le S.L.F.P. : M. Marc Debruxelles »; | S.L.F.P. » : de heer Marc Debruxelles »; |
2° l'alinéa 2 est complété par la disposition suivante : « 3° pour le | 2° het tweede lid wordt aangevuld als volgt : « 3° « voor de « |
S.L.F.P. : M. Guy Toussaint ». | S.L.F.P. » : de heer Guy Toussaint ». |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
Art. 6.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 12 décembre 2002. | Namen, 12 december 2002. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |