Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 12/12/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif au renouvellement de la Commission de gestion du « Parc naturel des Plaines de l'Escaut » "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif au renouvellement de la Commission de gestion du « Parc naturel des Plaines de l'Escaut » Besluit van de Waalse Regering betreffende de vernieuwing van de Beheerscommissie van het Natuurpark « Plaines de l'Escaut »
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
12 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au 12 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de
renouvellement de la Commission de gestion du « Parc naturel des vernieuwing van de Beheerscommissie van het Natuurpark « Plaines de
Plaines de l'Escaut » l'Escaut »
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, modifié Gelet op het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken,
par le décret du 25 février 1999, notamment l'article 7; gewijzigd bij het decreet van 25 februari 1999, inzonderheid op
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juillet 1997 relatif à la artikel 7; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 juli 1997 tot
désignation des membres de la Commission de gestion du parc naturel aanwijzing van de leden van de Beheerscommissie van het Natuurpark «
des Plaines de l'Escaut; Plaines de l'Escaut »;
Vu la délibération du conseil provincial du Hainaut; Gelet op de beraadslaging van de provincieraad van Henegouwen;
Vu les délibérations des conseils communaux de Antoing, Beloeil, Gelet op de beraadslagingen van de gemeenteraden van Antoing, Beloeil,
Bernissart, Péruwelz, Rumes, Brunehaut; Bernissart, Péruwelz, Rumes, Brunehaut;
Vu la délibération de l'intercommunale « Parc naturel des Plaines de Gelet op de beraadslaging van de intercommunale « Parc naturel des
l'Escaut »; Plaines de l'Escaut »;
Vu les propositions formulées par le Conseil supérieur wallon de la Gelet op de voorstellen van de « Conseil supérieur wallon de la
Conservation de la Nature, par les associations qui ont pour objet la Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor Natuurbehoud), van
conservation de la nature et qui exercent leur activité en tout ou en de verenigingen die natuurbehoud tot doel hebben en hun activiteiten
partie sur le territoire du parc, par les associations geheel of gedeeltelijk op het grondgebied van het park uitoefenen, van
professionnelles locales d'agriculteurs, de sylviculteurs et de plaatselijke verenigingen van landbouwers, bosbouwers en
d'artisans, par les organisations locales s'occupant du développement ambachtslieden, van de plaatselijke organisaties voor de bevordering
du tourisme, par les services compétents en matière de conservation de van het toerisme, van de diensten van het Ministerie van het Waalse
la nature et d'aménagement du territoire du Ministère de la Région Gewest die voor natuurbehoud en ruimtelijke ordening bevoegd zijn;
wallonne; Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap;
Attendu qu'il y a lieu de procéder sans délai à la désignation de Overwegende dat zo spoedig mogelijk nieuwe leden binnen de
nouveaux membres de la sein de la Commission de gestion afin que Beheerscommissie aangewezen moeten worden om ze in staat te stellen
celle-ci puisse opérer tous les actes en sa compétence; alle handelingen te verrichten waarvoor ze bevoegd is;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement wallon désigne, pour faire partie de la

Artikel 1.De hiernavermelde personen worden door de Waalse Regering

Commission de gestion du Parc naturel des Plaines de l'Escaut: aangewezen als lid van de Beheerscommissie van het Natuurpark « Plaines de l'Escaut » :
« 1° comme représentants des communes sur le territoire desquelles 1° ter vertegenwoordiging van de gemeenten op het grondgebied waarvan
s'étend en tout ou partie le parc naturel : het natuurpark geheel of gedeeltelijk gelegen is :
commune de Antoing : gemeente Antoing :
- comme membre effectif : Didier Dudant; - als gewoon lid : Didier Dudant;
- comme membre suppléant : Jean-Pierre Renaut; - als plaatsvervangend lid : Jean-Pierre Renaut;
commune de Beloeil : gemeente Beloeil :
- comme membre effectif : Marcel André; - als gewoon lid : Marcel André;
- comme membre suppléant : Christian Dath; - als plaatsvervangend lid : Christian Dath;
commune de Bernissart : gemeente Bernissart :
- comme membre effectif : Guy Cange; - als gewoon lid : Guy Cange;
- comme membre suppléant : Albert Limpens; - als plaatsvervangend lid : Albert Limpens;
commune de Péruwelz : gemeente Péruwelz :
- comme membre effectif : Luc Pinon; - als gewoon lid : Luc Pinon;
- comme membre suppléant : Noël Vandecknocke; - als plaatsvervangend lid : Noël Vandecknocke;
commune de Rumes : gemeente Rumes :
- comme membre effectif : Bernard Deligne; - als gewoon lid : Bernard Deligne;
- comme membre suppléant : Serge Renders; - als plaatsvervangend lid : Serge Renders;
commune de Brunehaut : gemeente Brunehaut :
- comme membre effectif : Charles Picq; - als gewoon lid : Charles Picq;
- comme membre suppléant : Daniel Detournay; - als plaatsvervangend lid : Daniel Detournay;
2° comme membres représentant du conseil provincial de la Province du 2° ter vertegenwoordiging van de provincieraad van de provincie
Hainaut : Henegouwen :
- comme membre effectif : Annette Cornelis; - als gewoon lid : Annette Cornelis;
- comme membre suppléant : Alain Genard; - als plaatsvervangend lid : Alain Genard;
3° comme membres représentant le Conseil supérieur wallon de la 3° ter vertegenwoordiging van de « Conseil supérieur wallon de la
Conservation de la Nature : Conservation de la Nature » :
- comme membre effectif : Eddy Calonne; - als gewoon lid : Eddy Calonne;
- comme membre suppléant : Pierre Rasmont; - als plaatsvervangend lid : Pierre Rasmont;
4° comme membres représentant le pouvoir organisateur du parc : 4° : ter vertegenwoordiging van de inrichtende macht van het park :
- comme premier membre effectif : Roger Henneuse; - als eerste gewoon lid : Roger Henneuse;
- comme deuxième membre effectif : Christian Huysmans; - als tweede gewoon lid : Christian Huysmans;
- comme troisième membre effectif : Corinne Billouez; - als derde gewoon lid : Corinne Billouez;
- comme premier membre suppléant : Léon Picq; - als eerste plaatsvervangend lid : Léon Picq;
- comme deuxième membre suppléant : André Deterck; - als tweede plaatsvervangend lid : André Deterck;
- comme troisième membre suppléant : Nathalie Squerens; - als derde plaatsvervangend lid : Nathalie Squerens;
5° comme membres représentant les associations qui ont pour objet la 5° ter vertegenwoordiging van de verenigingen die het natuurbehoud tot
conservation de la nature et qui exercent leur activité en tout ou en doel hebben en hun activiteiten geheel of gedeeltelijk op het
partie sur le territoire du parc naturel : grondgebied van het park uitoefenen :
- comme premier membre effectif : Alain Quintart; - als eerste gewoon lid : Alain Quintart;
- comme second membre effectif : Michel Deltour; - als tweede gewoon lid : Michel Deltour;
- comme premier membre suppléant : Elisabeth Sirjacobs; - als eerste plaatsvervangend lid : Elisabeth Sirjacobs;
- comme second membre suppléant : Patrice Verleye; - als tweede plaatsvervangend lid : Patrice Verleye;
6° comme membres représentant les associations professionnelles 6° ter vertegenwoordiging van de verenigingen van landbouwers,
d'agriculteurs, de sylviculteurs et d'artisans : bosbouwers en ambachtslieden :
- comme premier membre effectif : Jean-Pierre Bonnet; - als eerste gewoon lid : Jean-Pierre Bonnet;
- comme deuxième membre effectif : Gilbert Verstraete; - als tweede gewoon lid : Gilbert Verstraete;
- comme troisième membre effectif : Jean-Charles Mahieu; - als derde gewoon lid : Jean-Charles Mahieu;
- comme premier membre suppléant : Eric Larsy; - als eerste plaatsvervangend lid : Eric Larsy;
- comme deuxième membre suppléant : Jacques Slabbinck; - als tweede plaatsvervangend lid : Jacques Slabbinck;
- comme troisième membre suppléant : Marc Bossaert; - als derde plaatsvervangend lid : Marc Bossaert;
7° comme membres représentant les organisations locales s'occupant du 7° ter vertegenwoordiging van de plaatselijke organisaties voor de
développement du tourisme : bevordering van het toerisme :
- comme membre effectif : Jacques Weverbergh; - als gewoon lid : Jacques Weverbergh;
- comme membre suppléant : Eric Louviau; - als plaatsvervangend lid : Eric Louviau;
8° comme membres représentant le Ministère de la Région wallonne : 8° ter vertegenwoordiging van het Ministerie van het Waalse Gewest :
a) pour le service compétent pour la conservation de la nature : a) voor de dienst die voor natuurbehoud bevoegd is :
- comme membre effectif : Jean-Pierre Verhaegen; - als gewoon lid : Jean-Pierre Verhaegen;
- comme membre suppléant : Damien Bauwens; - als plaatsvervangend lid : Damien Bauwens;
b) pour le service compétent pour l'aménagement du territoire : b) voor de dienst die voor ruimtelijke ordening bevoegd is :
- comme membre effectif : Patrick Roussille; - als gewoon lid : Patrick Roussille;
- comme membre suppléant : Julien Toussaint; - als plaatsvervangend lid : Julien Toussaint;
9° comme membres représentant le Gouvernement de la Communauté française : 9° ter vertegenwoordiging van de Regering van de Franse Gemeenschap :
- comme membre effectif : Daniel Carette; - als gewoon lid : Daniel Carette;
- comme membre suppléant : Claudy Huart ». - als plaatsvervangend lid : Claudy Huart. »

Art. 2.Une copie du présent arrêté sera transmise aux intéressés pour

Art. 2.Een afschrift van dit besluit wordt ter kennisgeving aan de

notification. betrokkenen overgemaakt.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le Ministre qui a la conservation de la nature dans ses

Art. 4.De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 12 décembre 2002. Namen, 12 december 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
^