← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
11 OCTOBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 11 OKTOBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de | het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou | bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare |
de cogénération | energiebronnen of warmtekrachtkoppeling |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van |
régional de l'électricité, l'article 37, § 1er, remplacé par le décret | de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 37, 1, vervangen bij het |
du 4 octobre 2007, l'article 38, remplacé par le décret du 4 octobre | decreet van 4 oktober 2007, artikel 38, vervangen bij het decreet van |
2007 et modifié par les décrets des 27 mars 2014 et 11 mars 2016, | 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 11 |
l'article 39, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par | maart 2016, artikel 39, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 |
les décrets des 27 mars 2014, 11 avril 2014 et 11 mars 2016; | en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014, 11 april 2014 en 11 |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la | maart 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie | bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare |
renouvelables ou de cogénération; | energiebronnen of warmtekrachtkoppeling; |
Vu le rapport du 3 octobre 2018 établi conformément à l'article 3, 2°, | Gelet op het rapport van 3 oktober 2018 opgemaakt overeenkomstig |
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | |
régionales; | Gelet op de wetten op de Raad van State, artikel 3, § 1, gecoördineerd |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | op 12 januari 1973; |
l'article 3, § 1er; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que l'urgence est motivée par la fin de la période au | Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid wordt gemotiveerd door |
cours de laquelle certains producteurs d'électricité verte peuvent | het einde van de periode waarin bepaalde producenten van groene |
introduire les premiers dossiers à la CWaPE en vue de bénéficier d'une | elektriciteit de eerste dossiers kunnen indienen bij de CWaPE om in |
prolongation de la période d'octroi des certificats verts au-delà de | aanmerking te komen voor een verlenging van de periode van toekenning |
dix ans, conformément à l'article 15, § 1erter, de l'arrêté du | van groene certificaten na tien jaar, overeenkomstig artikel 15, § |
Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de | 1ter, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 |
l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération; Considérant que la CWaPE n'avait pas encore publié les modalités et les délais de traitements des dossiers sur son site conformément à l'article 15, § 1erter, alinéa 3, de l'arrêté précité attendant que le Gouvernement prenne position suite au rapport du groupe d'experts facteur « k »; Considérant qu'il n'a pas été possible de dégager des catégories d'exemption comme le prévoyait l'article 15, § 1erquater, de l'arrêté précité; Considérant qu'en l'absence de modification de l'arrêté précité permettant de prolonger le délai endéans lequel le producteur doit introduire un dossier en vue de bénéficier de certificats verts au-delà de la période de dix ans, les dossiers introduits à ce jour seraient tous considérés comme hors délais et qu'ils ne pourraient être pris en considération, ce qui causerait un préjudice économique | betreffende de bevordering van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling; Overwegende dat de CWaPE de modaliteiten en termijnen voor de behandeling van de dossiers nog niet had gepubliceerd op haar website overeenkomstig artikel 15, § 1ter, derde lid, van voormeld decreet, in afwachting van het standpunt van de Regering naar aanleiding van het rapport van de deskundigengroep factor "k"; Overwegende dat het niet mogelijk is geweest om vrijstellingscategorieën te identificeren zoals bedoeld in artikel 15, § 1quater, van voormeld besluit; Overwegende dat, bij gebrek aan wijziging van voormeld besluit tot verlenging van de termijn waarbinnen de producent een dossier moet indienen om in aanmerking te komen voor groene certificaten na de termijn van tien jaar, alle tot op heden ingediende dossiers als te laat zouden worden beschouwd en niet in aanmerking zouden kunnen worden genomen, wat economische schade voor de betrokken producenten |
aux producteurs concernés; | tot gevolg zou hebben; |
Sur la proposition du Ministre de l'Energie; | Op de voordracht van de Minister van Energie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 |
Artikel 1.In artikel 15 van het besluit van de Waalse Regering van 30 |
novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au | november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit |
moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, modifié | hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, gewijzigd bij de |
par les arrêtés du Gouvernement wallon des 2 octobre 2014 et 6 juillet | besluiten van de Waalse Regering van 2 oktober 2014 en 6 juli 2017, |
2017, les modifications suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1erter, alinéa 2, les mots « Tout producteur visé à | 1° in paragraaf 1ter, tweede lid, worden de woorden "Elke producent |
l'alinéa 1er peut, entre 18 mois et, au plus tard à la fin de la | bedoeld in het eerste lid kan tussen 18 maanden en uiterlijk op het |
période de dix ans visée au paragraphe 1er, alinéa 3, introduire un | einde van de periode van tien jaar bedoeld in paragraaf 1, lid 3, een |
dossier auprès de la CWaPE afin de bénéficier d'un facteur " k " | dossier indienen bij de CWaPE om een eigen "k"-factor van zijn |
propre à son installation » sont remplacés par « Tout producteur visé | installatie te bekomen" vervangen door de woorden "Elke producent |
à l'alinéa 1er, dont l'ouverture du droit à l'obtention du premier | bedoeld in het eerste lid, wiens recht op het verkrijgen van het |
certificat vert est postérieure au 31 décembre 2009, peut, entre 18 | eerste groen certificaat na 31 december 2009 geopend wordt, kan, |
mois et, au plus tard à la fin de la période de dix ans visée au | tussen 18 maanden en uiterlijk aan het einde van de in paragraaf 1, |
paragraphe 1er, alinéa 3, introduire un dossier auprès de la CWaPE | derde lid, bedoelde periode van 10 jaar een dossier indienen bij de |
afin de bénéficier d'un facteur " k " propre à son installation. Tout | CWaPE om in aanmerking te komen voor een factor "k" eigen aan zijn |
producteur visé à l'alinéa 1er, dont l'ouverture du droit à | installatie. Elke producent bedoeld in het eerste lid, wiens recht op |
l'obtention du premier certificat vert est antérieure au 1er janvier | het verkrijgen van het eerste groen certificaat na 1 januari 2010 |
2010, peut, au plus tard pour le 31 décembre 2019, introduire un | geopend wordt, kan, uiterlijk 31 december 2019, een dossier indienen |
dossier auprès de la CWaPE afin de bénéficier d'un facteur " k " | bij de CWaPE om in aanmerking te komen voor een factor "k" eigen aan |
propre à son installation. ». | zijn installatie.". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 11 octobre 2018. | Namen, 11 oktober 2018. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, | De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens, |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |