← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un membre de la Commission d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un membre de la Commission d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé | Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een lid van de adviescommissie over de beroepen inzake sociale actie en gezondheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 11 MARS 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un membre de la Commission d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, article 34; | WAALSE OVERHEIDSDIENST 11 MAART 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een lid van de adviescommissie over de beroepen inzake sociale actie en gezondheid De Waalse Regering, Gelet op het Waals wetboek van sociale Actie en gezondheid, artikel 34; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2016 | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2016 tot |
portant désignation du président, du vice-président et des membres de | benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de |
la Commission d'avis sur les recours; | Adviescommissie inzake de beroepen; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 mars 2018 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 maart 2018 tot |
désignation du vice-président de la Commission d'avis sur les recours; | aanwijzing van de ondervoorzitter van de Adviescommissie inzake de beroepen |
Considérant que, au terme de l'article 34, le président et le | Overwegende dat de voorzitter en de ondervoorzitter volgens de |
vice-président sont porteurs d'un diplôme de licencié, de master ou de | bewoordingen van artikel 34 houder zijn van een diploma licentiaat, |
docteur en droit et possèdent une expérience juridique utile d'au | master of doctor in de rechten en een nuttige juridische ervaring |
moins cinq années et que les autres membres et leurs suppléants sont | bezitten van minstens vijf jaar en dat de andere leden en hun |
compétents en questions d'action sociale et de santé et possèdent une | plaatsvervangers bevoegd zijn inzake sociale actie en gezondheid en |
expérience utile d'au moins cinq ans dans les matières visées par | een nuttige ervaring bezitten van minstens vijf jaar in de |
l'article 5, § 1er, I, 1°, et II, 1° à 5°, de la loi spéciale du 8 | aangelegenheden bedoeld bij artikel 5, § 1, I, 1°, en II, 1° tot 5°, |
août 1980 de réformes institutionnelles; | van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
instellingen; | |
Considérant la démission de M. Patrick De Coster du 8 mars 2020 en | Overwegende dat de heer Patrick De Coster met ingang van 8 maart 2020 |
tant que membre de la Commission; Considérant que le Gouvernement wallon doit veiller au bon | zijn ontslag heeft ingediend als lid van de Commissie; |
fonctionnement de la Commission conformément à l'article 37 du Code | Overwegende dat de Waalse Regering overeenkomstig artikel 37 van het |
Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid moet toezien op de goede | |
wallon de l'Action sociale et de la Santé; | werking van de Commissie; |
Considérant que, dans ce cadre, le Gouvernement wallon conserve une | Overwegende dat de Waalse Regering in dit verband een zo ruim |
faculté de choix la plus large dans la mesure où les candidats | mogelijke keuze behoudt, voor zover de kandidaten voldoen aan de |
rencontrent les conditions fixées par l'article 34 du Code wallon de | voorwaarden van artikel 34 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en |
l'Action sociale et de la Santé; | Gezondheid; |
Vu la candidature de Mme Martine Duckers au poste de membre de la | Gelet op de kandidatuur van mevrouw Martine Duckers voor de functie |
Commission d'avis sur les recours du 27 février 2021; | van lid van de Adviescommissie inzake de beroepen van 27 februari |
Considérant que Mme Martine Duckers dispose d'une licence en droit et | 2021; Overwegende dat mevrouw Martine Duckers een diploma van licentiaat in |
d'une carrière professionnelle, non seulement en tant que juriste dans | de rechten en een beroepsloopbaan heeft, niet alleen als juriste op |
le domaine de la santé, mais également comme directrice générale | het gebied van de gezondheidszorg, maar ook als |
adjointe de l'Intercommunale ISoSL qui coordonne plusieurs hôpitaux et | adjunct-directrice-generaal van de Intercommunale "ISoSL", die |
maisons de repos à Liège; | verschillende ziekenhuizen en rusthuizen in Luik coördineert; |
Sur proposition de la Ministre de la Santé et de l'Action sociale; | Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie en Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est désignée en qualité de membre de la Commission d'avis |
Artikel 1.Wordt aangewezen als lid van de Adviescommissie inzake de |
sur les recours : Mme Martine Duckers, en remplacement de M. Patrick | beroepen : Mevrouw Martine Duckers, ter vervanging van de heer Patrick |
De Coster, jusqu'au terme du mandat de celui-ci, soit jusqu'au 15 | De Coster, tot het einde van diens mandaat, d.w.z. tot en met 15 |
décembre 2021. | december 2021. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.La Ministre de la Santé et de l'Action sociale est chargée de |
wordt. Art. 3.De Minister van Gezondheid en Sociale Actie is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 11 mars 2021. | Namen, 11 maart 2021. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la | De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, |
Santé, de l'Action sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des Femmes, | Sociale Actie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |