Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche aux participants à diverses activités organisées par la Maison wallonne de la Pêche ou par des sociétés de pêche en vue de la promotion de la pêche | Besluit van de Waalse Regering waarbij een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers van hengelsportactiviteiten georganiseerd door de "Maison wallonne de la Pêche" of door hengelverenigingen met het oog op de bevordering van de visvangst |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
11 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de | 11 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering waarbij een vrijstelling |
permis de pêche aux participants à diverses activités organisées par | van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers van |
la Maison wallonne de la Pêche ou par des sociétés de pêche en vue de | hengelsportactiviteiten georganiseerd door de "Maison wallonne de la |
la promotion de la pêche | Pêche" of door hengelverenigingen met het oog op de bevordering van de visvangst |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion | Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, |
piscicole et aux structures halieutiques, l'article 8, § 2; | het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 8, § |
Vu la demande introduite en date du 14 avril 2017 par la société de | 2; Gelet op de aanvraag op 14 april 2017 ingediend door de |
pêche "La Truite Clermontoise" de Clermont, sollicitant une dispense | hengelmaatschappij "La Truite Clermontoise" van Clermont, waarbij een |
de permis de pêche le 13 mai 2017, pour l'organisation d'une journée | vrijstelling van visvergunning voor 13 mei 2017 wordt aangevraagd met |
"Pêche en Famille" sur son parcours de pêche; | het oog op de organisatie van een gezinshengeldag "Pêche en Famille" |
op haar hengeltraject; | |
Vu la demande introduite en date du 30 mars 2017 par la Maison | Gelet op de aanvraag ingediend op 30 maart 2017 door de "Maison |
wallonne de la Pêche sollicitant une dispense de permis de pêche le 28 | wallonne de la Pêche" waarbij een vrijstelling van visvergunning voor |
mai à Stavelot et le 4 juin 2017 à Habay-la-Neuve, pour l'organisation | 28 mei 2017 te Stavelot en voor 4 juni 2017 te Habay-la-Neuve wordt |
des journées "Pêche en fête"; | aangevraagd met het oog op de organisatie van hengeldagen "Pêche en fête"; |
Vu la demande introduite en date du 28 février 2017 par la société de | Gelet op de aanvraag op 28 februari 2017 ingediend door de |
pêche "Les Amis de la Truite " de Biesme, sollicitant une dispense de | hengelmaatschappij "Les amis de la Truite" van Biesme waarbij een |
permis de pêche le 6 août 2017, pour l'organisation d'une journée | vrijstelling van visvergunning voor 6 augustus 2017 wordt aangevraagd |
"Pêche en Famille" sur son parcours de pêche; | met het oog op de organisatie van een gezinshengeldag "Pêche en |
Vu la demande introduite en date du 1er mars 2017 par la société de | Famille" op haar hengeltraject; Gelet op de aanvraag op 1 maart 2017 ingediend door de |
pêche "La Thyria" de Laneffe sollicitant une dispense de permis de | hengelmaatschappij "La Thyria" van Laneffe waarbij een vrijstelling |
pêche le 13 août 2017, pour l'organisation d'une journée "Pêche en | van visvergunning voor 13 augustus 2017 wordt aangevraagd met het oog |
Famille" sur son parcours de pêche; | op de organisatie van een gezinshengeldag "Pêche en Famille" op haar |
Vu la demande introduite en date du 16 janvier 2017 par la société de | hengeltraject; Gelet op de aanvraag op 16 januari 2017 ingediend door de |
pêche "La Gaule" de Pry, commune de Walcourt, sollicitant une dispense | hengelmaatschappij "La Gaule" van Pry, gemeente Walcourt, waarbij een |
de permis de pêche le 9 septembre 2017, pour l'organisation d'une | vrijstelling van visvergunning voor 9 september 2017 wordt aangevraagd |
journée "Pêche en Famille" sur son parcours de pêche; | met het oog op de organisatie van een gezinshengeldag "Pêche en |
Famille" op haar hengeltraject; | |
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la pêche, donné le 17 mars | Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" |
2017, le 30 mars 2017, le 3 avril 2017 et le 18 avril 2017; | (Waalse Hoge Visraad), gegeven op 17 maart 2017, 30 maart 2017, 3 april 2017 en 18 april 2017; |
Considérant que les manifestations ci-dessus mentionnées ont pour but | Overwegende dat de door de hengelverenigingen georganiseerde |
la promotion de la pêche; | activiteiten de bevordering van de visserij als doel hebben; |
Sur la proposition du Ministre de la Nature et de la Ruralité; | Op de voordracht van de Minister van Natuur en Landelijke Aangelegenheden; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les participants à la journée "Pêche en Famille" |
Artikel 1 - De deelnemers aan de gezinshengeldag "Pêche en Famille" |
organisée le samedi 13 mai 2017 par la société de pêche "La Truite | die op zaterdag 13 mei 2017 in het kader van de dag "Pêche en Famille" |
Clermontoise" de Clermont, commune de Walcourt, sur son parcours de | door de hengelvereniging "La Truite Clermontoise" van Clermont, |
pêche, sont autorisés à pêcher sans être munis d'un permis de pêche | gemeente Walcourt, georganiseerd wordt op haar traject, mogen die dag |
régulier de la Région wallonne, pendant la durée de l'évènement. | gedurende de duur van de manifestatie zonder regelmatige visvergunning |
Art. 2.Les participants aux journées "Pêche en fête" sont autorisés à |
van het Waalse Gewest vissen. Artikel 1.De deelnemers aan de dag "Pêche en fête" mogen vissen |
pêcher sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région | zonder regelmatige visvergunning van het Waalse Gewest op de volgende |
wallonne : | plaatsen : |
1° dans les étangs communaux et l'Amblève à Stavelot, le dimanche 28 | 1° in de gemeentevijvers en de Amblève te Stavelot op zondag 28 mei |
mai 2017 dans le cadre de l'évènement organisé par les Fédérations | 2017 in het kader van de door de Hengelfederaties van de Amblève en |
halieutiques de l'Amblève et de la Vesdre; | van de Vesder georganiseerde activiteit; |
2° dans l'étang de Bologne, l'étang du Moulin et sur le parcours de la | 2° in de vijver van Bologne, de vijver "du Moulin" en langs het |
société de pêche "L'Entente des pêcheurs de la Rulles" sur la Rulles à | vistraject van de hengelvereniging "L'entente des pêcheurs de la |
Habay-la-Neuve, le dimanche 4 juin 2017 dans le cadre de l'évènement | Rulles" op de Rulles te Habay-la-Neuve, op zondag 4 juni 2017 in het |
organisé par la Maison de la Pêche du Luxembourg. | kader van de door het "Maison de la Pêche du Luxembourg" |
georganiseerde activiteit. | |
Art. 3.Les participants à la journée "Pêche en Famille" organisée le |
Art. 2.De deelnemers aan de gezinshengeldag "Pêche en Famille" die op |
dimanche 6 août 2017 par la société "Les Amis de la Truite" de Biesme, | zaterdag 6 augustus 2017 door de hengelvereniging "Les amis de la |
commune de Mettet, sur son parcours de pêche, sont autorisés à pêcher | Truite Clermontoise" van Biesme, gemeente Mettet, georganiseerd wordt |
sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne, | op haar traject, mogen die dag gedurende de duur van de manifestatie |
pendant la durée de l'évènement. | zonder regelmatige visvergunning van het Waalse Gewest vissen. |
Art. 4.Les participants à la journée "Pêche en Famille" organisée le |
Art. 3.De deelnemers aan de gezinshengeldag "Pêche en Famille" die op |
dimanche 13 août 2017 par la société "La Thyria" de Laneffe, commune | zaterdag 13 augustus 2017 door de hengelvereniging "La Thyria" van |
de Walcourt, sur son parcours de pêche, sont autorisés à pêcher sans | Laneffe, gemeente Walcourt, georganiseerd wordt op haar traject, mogen |
être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne, | die dag gedurende de duur van de manifestatie zonder regelmatige |
pendant la durée de l'évènement. | visvergunning van het Waalse Gewest vissen. |
Art. 5.Les participants à la journée "Pêche en Famille" organisée le |
Art. 4.De deelnemers aan de gezinshengeldag "Pêche en Famille" die op |
dimanche 9 septembre 2017 par la société "La Gaule" de Pry, commune de | zaterdag 9 september 2017 door de hengelvereniging "La Gaule" van Pry, |
Walcourt, sur son parcours de pêche, sont autorisés à pêcher, sans | gemeente Walcourt, georganiseerd wordt op haar traject, mogen die dag |
être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne, | gedurende de duur van de manifestatie zonder regelmatige visvergunning |
pendant la durée de l'évènement. | van het Waalse Gewest vissen. |
Art. 6.Le Ministre de la Nature et de la Ruralité est chargé de |
Art. 5.De Minister van Natuur en Landelijke Aangelegenheden is belast |
l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 11 mai 2017. | Namen, 11 mei 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande | en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote |
Région, | Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |