Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 11/07/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 fixant les dispositions générales d'établissement des statuts administratif et pécuniaire des directeurs généraux, directeurs généraux adjoints et directeurs financiers des Centres publics d'aide sociale "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 fixant les dispositions générales d'établissement des statuts administratif et pécuniaire des directeurs généraux, directeurs généraux adjoints et directeurs financiers des Centres publics d'aide sociale Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake het administratief en geldelijk statuut van de directeurs-generaal, adjunct-directeurs-generaal en financieel directeurs van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
11 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 11 JULI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 20 mai 1999 fixant les dispositions générales besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 tot vaststelling van de
d'établissement des statuts administratif et pécuniaire des directeurs algemene bepalingen inzake het administratief en geldelijk statuut van
généraux, directeurs généraux adjoints et directeurs financiers des de directeurs-generaal, adjunct-directeurs-generaal en financieel
Centres publics d'aide sociale directeurs van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
Le Gouvernement wallon, De Waalse regering,
Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des Centres publics d'action Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
sociale, l'article 41, alinéa 2; centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 41, lid 2;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 20; instellingen, artikel 20;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 fixant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 tot
dispositions générales d'établissement des statuts administratif et vaststelling van de algemene bepalingen inzake het administratief en
pécuniaire des secrétaires et receveurs des Centres publics d'aide geldelijk statuut van de secretarissen en de ontvangers van de
sociale; openbare centra voor maatschappelijk welzijn;
Vu le protocole n° 04/2012 du Comité C, sous-section Région wallonne; Gelet op protocol nr. 04/2012 van Comité C, onderafdeling Waals Gewest;
Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Région wallonne du 17 avril 2012; Provincies van het Waalse Gewest) van 17 april 2012;
Vu l'avis n° 53.251/4 du Conseil d'Etat, donné le 15 mai 2013, en Gelet op advies nr. 53.251/4 van de Raad van State, gegeven op 15 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition du Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, Op de voordracht van de Minister van Plaatselijke Besturen en de Stad,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 ervan.

Art. 2.Les articles 1er à 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20

Art. 2.De artikelen 1 tot 7 van het besluit van de Waalse Regering

mai 1999 fixant les dispositions générales d'établissement des statuts van 20 mei 1999 tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake het
administratif et pécuniaire des secrétaires et receveurs des Centres administratief en geldelijk statuut van de secretarissen en de
publics d'aide sociale sont abrogés et remplacés par les dispositions ontvangers van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn worden
suivantes : opgeheven en vervangen door de volgende bepalingen :
« Article 1er : Le Conseil de l'action sociale fixe, dans un "Artikel 1 : De Raad voor maatschappelijk welzijn legt in een
règlement, les conditions de nomination au grade de directeur général, reglement de voorwaarden vast voor de benoeming tot de graad van
de directeur général adjoint et de directeur financier, dans les directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en financieel directeur
limites des dispositions prévues par le présent arrêté. binnen de perken van de bepalingen bedoeld in dit besluit.
CHAPITRE Ier. - Du recrutement HOOFDSTUK I. - Werving

Art. 3.Le directeur général, adjoint ou financier peut être nommé

Art. 3.De directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en

s'il remplit les conditions générales d'admissibilité suivantes : financieel directeur kan worden benoemd als hij aan de volgende toelaatbaarheidsvereisten voldoet :
1° être ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne; 1° onderdaan zijn van één Lidstaat van de Europese Unie;
2° jouir des droits civils et politiques; 2° burgerlijke en politieke rechten genieten;
3° être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; 3° van een gedrag zijn in overeenstemming met de functie;
4° être porteur d'un diplôme donnant accès à un emploi de niveau A; 4° drager zijn van een diploma dat toegang verschaft tot de betrekkingen van niveau A;
5° être lauréat d'un examen; 5° laureaat zijn van een examen;
6° avoir satisfait au stage. 6° aan de stage voldoen.

Art. 4.§ 1er. Le règlement prévoit les modalités de recrutement aux

Art. 4.§ 1. Het reglement legt de regels vast voor de aanwerving in

fonctions de directeur général, adjoint et financier. Il détermine au de functies van directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en
minimum : financieel directeur. Het bepaalt op zijn minst :
1° les conditions de participation à l'examen; 1° de deelnemingsvoorwaarden aan het examen;
2° les modalités de l'organisation de l'examen; 2° de modaliteiten voor de organisatie van het examen;
3° la composition du jury; 3° de samenstelling van de jury;
4° l'ordre, le contenu et le mode de cotation des épreuves. 4° de volgorde en de inhoud alsook de wijze van quotering van de
§ 2. L'examen visé au § 1er, 2°, comporte au minimum les épreuves proeven. § 2. Het examen bedoeld in § 1, 2°, bevat op zijn minst de volgende
suivantes, adaptées en fonction de l'emploi déclaré vacant : proeven die worden aangepast in functie van de vacant verklaarde
1° une épreuve d'aptitude professionnelle permettant d'apprécier les betrekking : 1° een beroepsbekwaamheidsproef waarmee geoordeeld wordt of de
connaissances minimales requises des candidats dans les matières kandidaat over de vereiste minimale kennis beschikt in de volgende
suivantes : vakken :
a) droit constitutionnel; a) grondwettelijk recht;
b) droit administratif; b) administratief recht;
c) droit des marchés publics; c) recht inzake overheidsopdrachten;
d) droit civil; d) burgerlijk recht;
e) finances et fiscalité locales; e) plaatselijke fiscaliteit en financiën;
f) droit communal et loi organique des C.P.A.S.; f) gemeentelijk recht en de organieke wet van de O.C.M.W.'s;
2° une épreuve orale d'aptitude à la fonction et à la capacité de 2° een mondelinge geschiktheidproef voor de functie en voor de
management permettant d'évaluer le candidat notamment sur sa vision managementsbekwaamheid waarbij de kandidaat wordt beoordeeld over o.a.
stratégique de la fonction et sur la maîtrise des compétences zijn strategische visie van de functie en over de beheersing van de
nécessaires à l'exercice de cette dernière en matière de gestion des vaardigheden die nodig zijn voor de uitoefening van deze functie
ressources humaines, de management et d'organisation du contrôle inzake beheer van de menselijke hulpkrachten, management en
interne. organisatie van de interne controle.
§ 3. Le jury est composé comme suit : § 3. De jury bestaat uit :
1° deux experts désignés par le Bureau permanent; 1° twee deskundigen aangewezen door vast bureau;
2° un enseignant (universitaire ou école supérieure); 2° een leerkracht (universitair of hogeschool);
3° deux représentants de la fédération concernée par l'examen. 3° twee vertegenwoordigers van de federatie die bij het examen betrokken is.
§ 4. Sur base du rapport établi par le jury et après avoir § 4. Op basis van het verslag opgesteld door de jury en na eventueel
éventuellement entendu les lauréats, le Bureau propose au Conseil un de laureaten te hebben gehoord stelt het Bureau een kandidaat-stagiair
candidat stagiaire. Il motive son choix. aan de Raad voor. Zijn keuze wordt gemotiveerd.

Art. 5.§ 1er Le règlement prévoit les diplômes et certificats requis

Art. 5.§ 1. Het reglement bepaalt de diploma's en de getuigschriften

pour le recrutement aux fonctions de directeur général et de directeur vereist voor de aanwerving in de functies van directeur-generaal en
financier qui sont au minimum titulaires : financieel directeur die op zijn minst houder zijn van :
1° d'un diplôme donnant accès à un emploi de niveau A et 1° een diploma dat toegang verschaft tot de betrekkingen van niveau A
2° d'un certificat de management public ou tout autre titre équivalent en; 2° een getuigschrift management overheidsbesturen of elke andere
délivré par un organisme agréé par le Gouvernement sur avis du Conseil gelijkwaardige titel uitgereikt door een instelling erkend door de
régional de la formation. Regering na advies van de "Conseil régional de la formation"
(Gewestelijke vormingsraad).
Le certificat visé à l'alinéa précédent peut être obtenu durant la Het getuigschrift bedoeld in het vorig lid kan tijdens het eerste jaar
première année de stage. Cette période peut être prorogée jusqu'à van de stage worden behaald. Deze periode kan tot het behalen van het
l'obtention du certificat pour une durée d'un an. getuigschrift voor één jaar worden verlengd.
§ 2. Lorsque le certificat prévu au paragraphe 1er n'est pas acquis à § 2. Als het getuigschrift bedoeld in § 1 aan het einde van de periode
bedoeld in paragraaf 1 niet behaald is, kan de Raad voor
l'issue de la période visée au paragraphe 1er, le Conseil de l'action maatschappelijk welzijn aan de directeur-generaal,
sociale peut notifier au directeur général, adjoint et financier leur adjunct-directeur-generaal en financieel directeur hun ontslag
licenciement. betekenen.
§ 3. La condition visée au § 1er, 2°, n'est pas requise tant que le § 3. De voorwaarde bedoeld in 1, 2°, is niet vereist zolang het
certificat de management public n'est pas organisé. getuigschrift management overheidsbesturen niet is ingericht.

Art. 6.Sont dispensés de l'épreuve visée à l'article 3, § 2, 1°, et

Art. 6.De directeurs-generaal, de adjunct-directeurs-generaal en de

de la condition prévue à l'article 4, § 1er, 2°, les directeurs financieel directeurs van een andere gemeente of van een O.C.M.W. zijn
généraux, directeurs généraux adjoints et directeurs financiers d'une vrijgesteld van de proef bedoeld in artikel 3, § 2, 1, en van de
autre commune ou d'un C.P.A.S. nommés à titre définitif lorsqu'ils se voorwaarde bedoeld in artikel 4, § 1, 2°, wanneer zij zich kandidaat
portent candidat à une fonction équivalente. stellen voor een gelijkwaardige functie.
Le candidat ne peut être dispensé de l'épreuve prévue à l'article 3, § De kandidaat kan niet worden vrijgesteld van de proef bedoeld in
2, 2°. artikel 3, § 2, 2°.

Art. 7.Aucun droit de priorité ne peut être donné au candidat à la

Art. 7.Er kan geen enkel voorrangsrecht worden verleend aan de

mobilité exerçant cette fonction dans une autre commune ou dans un kandidaat voor de mobiliteit die deze functie in een andere gemeente
autre Centre public d'action sociale et ce, sous peine de nullité. of in een ander openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
uitoefent en dit, op straffe van nietigheid.
CHAPITRE II. - De la promotion HOOFDSTUK II. - Bevordering

Art. 8.§ 1er. Le Conseil de l'action sociale désigne le ou les

Art. 8.§ 1. De Raad voor maatschappelijk welzijn wijst de graad of de

grade(s) dont les agents doivent être titulaires pour pouvoir postuler graden aan waarvan de ambtenaren houder moeten zijn om te kunnen
à l'emploi de directeur général, de directeur général adjoint et de solliciteren naar de betrekking van directeur-generaal,
directeur financier. adjunct-directeur-generaal en financieel directeur.
§ 2. Lorsqu'il y a plus de deux agents de niveau A au sein de § 2. Als de plaatselijke administratie meer dan twee ambtenaren van
l'administration locale, l'accès aux fonctions de directeur général, niveau A telt, zijn de functies van directeur-generaal,
de directeur général adjoint, et de directeur financier n'est ouvert adjunct-directeur-generaal en financieel directeur slechts
qu'aux agents de niveau A. toegankelijk voor de ambtenaren van niveau A.
Lorsqu'il y a deux ou moins de deux agents de niveau A au sein de Als de plaatselijke administratie twee of minder dan twee ambtenaren
l'administration locale, l'accès peut être ouvert aux agents de niveau van niveau A telt, kunnen deze functies worden toegankelijk gemaakt
D6, B, C3 et C4 disposant de 10 années d'ancienneté dans ces niveaux. voor de ambtenaren van niveau D6, B, C3 en C4 die over 10 jaar
anciënniteit beschikken in deze niveaus.

Art. 9.Sont dispensés de l'examen, les agents qui ont subi avec

Art. 9.Van het examen zijn vrijgesteld de ambtenaren die met goed

succès un examen ou un concours d'accession à un grade au moins égal à gevolg een examen of vergelijkend examen voor overgang naar een graad
celui de chef de bureau et disposant de cinq années d'ancienneté dans welke ten minste gelijk is aan die van bureauchef hebben afgelegd en
ce niveau. die over een anciënniteit van vijf jaar in dat niveau beschikken.
Les agents visés à l'alinéa 1er ne sont pas dispensés du stage, de De ambtenaren bedoeld in het eerste lid zijn niet vrijgesteld van de
l'épreuve prévue à l'article 3, § 2, 2°, ainsi que de la condition stage, van de proef bedoeld in artikel 3, § 2, 2°, alsook van de
prévue à l'article 4, § 1er, 2°. voorwaarde bedoeld in artikel 4, § 1, 2°.
CHAPITRE III. - Du stage HOOFDSTUK III. - Stage

Art. 10.§ 1er. A son entrée en fonction, le directeur général, le

Art. 10.§ 1. Bij hun indiensttreding worden de directeur-generaal, de

directeur général adjoint, le directeur financier est soumis à une adjunct-directeur-generaal en de financieel directeur aan een
période de stage. stageperiode onderworpen.
§ 2. La durée du stage est d'un an lorsque, à son entrée en fonction, § 2. De stage duurt één jaar wanneer de directeur-generaal, de
le directeur général, le directeur général adjoint, le directeur adjunct-directeur-generaal, de financieel directeur, bij zijn
financier est en possession d'un certificat de management public visé indiensttreding, in het bezit is van een getuigschrift management
à l'article 4, § 1er, 2°. overheidsbesturen bedoeld in artikel 4, § 1, 2°.
La durée du stage est de deux ans maximum lorsque, à son entrée en De stage duurt maximum twee jaar wanneer de directeur-generaal, de
fonction, le directeur général, le directeur général adjoint, le adjunct-directeur-generaal, de financieel directeur, bij zijn
directeur financier ne possède pas le certificat de management public. indiensttreding, niet in het bezit is van het getuigschrift management
Durant cette période le stagiaire devra suivre la formation adéquate avec fruit. § 3. Lorsqu'il ressort que le certificat n'est pas acquis à l'issue de la période visée au paragraphe 2, le Conseil de l'action sociale peut notifier au stagiaire son licenciement.

Art. 11.Pendant la durée du stage, le directeur général, le directeur général adjoint et le directeur financier sont accompagnés dans les aspects pratiques de leur fonction par une commission de stage composée de directeurs généraux ou de directeurs financiers selon le cas. Les membres de cette commission sont au nombre de trois et sont désignés par la fédération concernée sur base d'une liste de directeurs généraux, de directeurs généraux adjoints ou de directeurs financiers disposant d'un minimum de dix années d'ancienneté dans la fonction.

overheidsbesturen. Tijdens die periode zal de stagiair de gepaste opleiding met succes moeten volgen. 3. Als blijkt dat het getuigschrift aan het einde van de periode bedoeld in paragraaf 2 niet behaald is, kan de Raad voor maatschappelijk welzijn aan de stagiair zijn ontslag betekenen.

Art. 11.Tijdens de stage worden de directeur-generaal, de adjunct-directeur-generaal en de financieel directeur voor de technische aspecten van hun functie begeleid door een stagecommissie die naar gelang van het geval samengesteld is uit directeurs-generaal of financieel directeurs. Deze commissie telt drie leden die door de betrokken federatie worden aangewezen op basis van een lijst van directeurs-generaal, adjunct-directeurs-generaal of financieel directeurs die over een anciënniteit van minstens tien jaar in de functie beschikken.

Art. 12.§ 1er. A l'issue de la période de stage, la commission

Art. 12.§ 1. Na afloop van de stageperiode gaat de commissie over tot

procède à l'évaluation du directeur et établit un rapport motivé dans de evaluatie van de directeur en stelt een gemotiveerd verslag op
lequel elle conclut à l'aptitude ou non du directeur concerné à waarin zij besluit tot de (on)geschiktheid van de betrokken directeur
exercer la fonction. Un membre du Bureau permanent est associé à om de functie uit te oefenen. Een lid van het vast bureau wordt
l'élaboration du rapport. betrokken bij de uitwerking van het verslag.
En cas de rapport négatif, le Conseil de l'action sociale peut Als het verslag negatief is, kan de Raad voor maatschappelijk welzijn
procéder au licenciement du directeur concerné. de betrokken directeur ontslaan.
§ 2. Par dérogation au paragraphe 1er, lorsque l'agent est issu de la § 2. In afwijking van paragraaf 1, wanneer de ambtenaar uit de
promotion à cette fonction, il conserve le droit de récupérer son bevordering tot deze functie voortkomt, behoudt hij het recht om zijn
poste antérieur à la promotion et ce, dans l'hypothèse où le stage se ambt die hij vóór de bevordering bekleedde, terug te krijgen en dit,
conclut par une décision de licenciement. ». in de veronderstelling dat de stage wordt afgesloten door een besluit

Art. 13.Les articles 8 et suivants de l'arrêté du Gouvernement wallon

tot ontslag.".

Art. 13.De artikelen 8 en volgende van het besluit van de Waalse

du 20 mai 1999 fixant les dispositions générales d'établissement des Regering van 20 mei 1999 tot vaststelling van de algemene bepalingen
statuts administratif et pécuniaire des secrétaires et receveurs des inzake het administratief en geldelijk statuut van de secretarissen en
Centres publics d'aide sociale deviennent respectivement les articles de ontvangers van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
12 et suivants. worden respectievelijk de artikelen 12 en volgende.
Dans le même arrêté, les mots « secrétaire » et « receveur » sont In hetzelfde besluit worden de woorden "secretaris" en "ontvangers"
respectivement remplacés par les mots « directeur général » et « respectievelijk vervangen door de woorden "directeur-generaal" en
directeur financier ». "financieel directeur".

Art. 14.Les directeur généraux, directeurs généraux adjoints et

Art. 14.De directeurs-generaal, de adjunct-directeurs-generaal en de

directeurs financiers en fonction à la date de l'entrée en vigueur du financieel directeurs die op de datum van inwerkingtreding van dit
besluit in functie zijn, worden vrijgesteld van de voorwaarde bedoeld
présent arrêté, sont dispensés de la condition prévue à l'article 4, § in artikel 4, § 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 20
1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 fixant les mei 1999 tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake het
dispositions générales d'établissement des statuts administratif et administratief en geldelijk statuut van de secretarissen en de
pécuniaire des secrétaires et receveurs des centres publics d'aide sociale. ontvangers van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

qui suit la date de sa publication au Moniteur belge. die volgt op de datum waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt
Namur, le 11 juillet 2013. bekendgemaakt. Namen, 11 juli 2013.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Pouvoirs locauxet de la Ville, De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad,
P. FURLAN P. FURLAN
^