Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 11/07/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van containerparken
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
11 JUILLET 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 11 JULI 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de
subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van
containerparken
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, notamment l'article Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen,
16, 3°; inzonderheid op artikel 16, 3°;
Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'exercice, par la Communauté Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de uitoefening door de
germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest
d'emploi et de fouilles; inzake Tewerkstelling en Opgravingen;
Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot
régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde
pouvoirs locaux; contractuelen bij sommige plaatselijke besturen;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 13 juin 1991 déterminant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 13 juni 1991
tot bepaling van de verdeelcriteria voor de toekenning van toelagen
les critères de répartition des subventions accordées aux pouvoirs aan de plaatselijke besturen waar contractuelen tewerkgesteld zijn,
locaux occupant des agents contractuels, modifié par les arrêtés des 3 gewijzigd bij de besluiten van 3 december 1992, 3 februari 1994, 6
décembre 1992, 3 février 1994, 6 octobre 1994, 30 mars 1995, 31 oktober 1994, 30 maart 1995, 31 oktober 1996 en 27 januari 1998, bij
octobre 1996 et 27 janvier 1998, par le décret du 5 février 1998 et het decreet van 5 februari 1998 en bij de besluiten van 2 april 1998
par les arrêtés des 2 avril 1998 et 4 mars 1999; en 4 maart 1999;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995
contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de
conteneurs, notamment l'article 12; exploitatie van containerparken, inzonderheid op artikel 12;
Vu l'avis de la Commission régionale des déchets, donné en date du 9 Gelet op het advies van de Gewestelijke Afvalcommissie, gegeven op 9
février 2000; februari 2000;
Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la Gelet op het advies van de Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Région wallonne, donné en date du 21 mars 2000; Provincies van het Waalse Gewest, gegeven op 21 maart 2000;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de
Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'arrêté du Gouvernement omstandigheid dat artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering
wallon du 11 mai 1995 prévoit en son article 12 qu'il cesse d'être en van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld
vigueur le 31 janvier 2000; que cet arrêté prévoit la possibilité pour les communes de bénéficier de primes pour des agents contractuels chargés d'assurer l'exploitation des parcs à conteneurs; que sans ces agents, les parcs à conteneurs ne peuvent être ouverts au public; qu'il y a lieu d'assurer la continuité de fonctionnement des parcs à conteneurs en permettant la prise en charge du coût des agents ACS occupés par les communes et affectés aux parcs à conteneurs; que dans ce contexte, il importe d'adopter le plus rapidement possible les modifications réglementaires devant permettre la prolongation de cet arrêté; voor de exploitatie van containerparken bepaalt dat het op 31 januari 2000 ophoudt van kracht te zijn; dat dit besluit in de mogelijkheid voor gemeenten voorziet om in aanmerking te komen voor premies voor contractuele personeelsleden die belast zijn met de exploitatie van containerparken; dat die parken niet toegankelijk voor het publiek kunnen zijn zonder die personeelsleden; dat de containerparken ononderbroken moeten blijven werken met tenlasteneming van de kosten van de GECO's tewerkgesteld door de gemeenten en aangesteld voor de exploitatie van containerparken; dat in deze context, de als regel geldende wijzigingen betreffende de verlenging van dit besluit aangenomen moeten worden;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 7 juin 2000, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 7 juni 2000,
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
Sur la proposition conjointe de la Ministre de l'Emploi et de la wetten op de Raad van State;
Formation ainsi que du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de Op de gemeenschappelijke voordracht van de Minister van Tewerkstelling
l'Urbanisme et de l'Environnement, en Vorming en van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11

Artikel 1.In artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 11

mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor
l'exploitation des parcs à conteneurs, il est ajouté un alinéa rédigé de exploitatie van containerparken wordt een lid ingevoegd, luidend
comme suit : als volgt :
« Par dérogation à l'alinéa précédent, le présent arrêté cessera
d'être en vigueur au 31 décembre 2001 sur le territoire de la région « In afwijking van het vorige lid zal dit besluit op 31 december 2001
de langue française. » ophouden van kracht te zijn in het Franse taalgebied. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2000.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2000.

Art. 3.Le Ministre de l'Emploi et le Ministre de l'Environnement sont

Art. 3.De Minister van Tewerkstelling en de Minister van Leefmilieu

chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 11 juillet 2000. Namen, 11 juli 2000.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, Minister van Tewerkstelling en Vorming,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^