← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van containerparken |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
11 JUILLET 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 11 JULI 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels | besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de |
subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs | gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van |
containerparken | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, notamment l'article | Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, |
16, 3°; | inzonderheid op artikel 16, 3°; |
Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'exercice, par la Communauté | Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de uitoefening door de |
germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière | Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest |
d'emploi et de fouilles; | inzake Tewerkstelling en Opgravingen; |
Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un | Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot |
régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains | opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde |
pouvoirs locaux; | contractuelen bij sommige plaatselijke besturen; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 13 juin 1991 déterminant | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 13 juni 1991 |
tot bepaling van de verdeelcriteria voor de toekenning van toelagen | |
les critères de répartition des subventions accordées aux pouvoirs | aan de plaatselijke besturen waar contractuelen tewerkgesteld zijn, |
locaux occupant des agents contractuels, modifié par les arrêtés des 3 | gewijzigd bij de besluiten van 3 december 1992, 3 februari 1994, 6 |
décembre 1992, 3 février 1994, 6 octobre 1994, 30 mars 1995, 31 | oktober 1994, 30 maart 1995, 31 oktober 1996 en 27 januari 1998, bij |
octobre 1996 et 27 janvier 1998, par le décret du 5 février 1998 et | het decreet van 5 februari 1998 en bij de besluiten van 2 april 1998 |
par les arrêtés des 2 avril 1998 et 4 mars 1999; | en 4 maart 1999; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 |
contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à | betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de |
conteneurs, notamment l'article 12; | exploitatie van containerparken, inzonderheid op artikel 12; |
Vu l'avis de la Commission régionale des déchets, donné en date du 9 | Gelet op het advies van de Gewestelijke Afvalcommissie, gegeven op 9 |
février 2000; | februari 2000; |
Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la | Gelet op het advies van de Hoge Raad van Steden, Gemeenten en |
Région wallonne, donné en date du 21 mars 2000; | Provincies van het Waalse Gewest, gegeven op 21 maart 2000; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de | |
Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'arrêté du Gouvernement | omstandigheid dat artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering |
wallon du 11 mai 1995 prévoit en son article 12 qu'il cesse d'être en | van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld |
vigueur le 31 janvier 2000; que cet arrêté prévoit la possibilité pour les communes de bénéficier de primes pour des agents contractuels chargés d'assurer l'exploitation des parcs à conteneurs; que sans ces agents, les parcs à conteneurs ne peuvent être ouverts au public; qu'il y a lieu d'assurer la continuité de fonctionnement des parcs à conteneurs en permettant la prise en charge du coût des agents ACS occupés par les communes et affectés aux parcs à conteneurs; que dans ce contexte, il importe d'adopter le plus rapidement possible les modifications réglementaires devant permettre la prolongation de cet arrêté; | voor de exploitatie van containerparken bepaalt dat het op 31 januari 2000 ophoudt van kracht te zijn; dat dit besluit in de mogelijkheid voor gemeenten voorziet om in aanmerking te komen voor premies voor contractuele personeelsleden die belast zijn met de exploitatie van containerparken; dat die parken niet toegankelijk voor het publiek kunnen zijn zonder die personeelsleden; dat de containerparken ononderbroken moeten blijven werken met tenlasteneming van de kosten van de GECO's tewerkgesteld door de gemeenten en aangesteld voor de exploitatie van containerparken; dat in deze context, de als regel geldende wijzigingen betreffende de verlenging van dit besluit aangenomen moeten worden; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 7 juin 2000, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 7 juni 2000, |
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; | overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde |
Sur la proposition conjointe de la Ministre de l'Emploi et de la | wetten op de Raad van State; |
Formation ainsi que du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de | Op de gemeenschappelijke voordracht van de Minister van Tewerkstelling |
l'Urbanisme et de l'Environnement, | en Vorming en van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 |
Artikel 1.In artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 11 |
mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à | mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor |
l'exploitation des parcs à conteneurs, il est ajouté un alinéa rédigé | de exploitatie van containerparken wordt een lid ingevoegd, luidend |
comme suit : | als volgt : |
« Par dérogation à l'alinéa précédent, le présent arrêté cessera | |
d'être en vigueur au 31 décembre 2001 sur le territoire de la région | « In afwijking van het vorige lid zal dit besluit op 31 december 2001 |
de langue française. » | ophouden van kracht te zijn in het Franse taalgebied. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2000. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2000. |
Art. 3.Le Ministre de l'Emploi et le Ministre de l'Environnement sont |
Art. 3.De Minister van Tewerkstelling en de Minister van Leefmilieu |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 11 juillet 2000. | Namen, 11 juli 2000. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |