Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 11/01/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les articles 5 et 7 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant création d'un Service social des Services du Gouvernement wallon "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les articles 5 et 7 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant création d'un Service social des Services du Gouvernement wallon Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de artikelen 5 en 7 van het Besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 16 januari 1991 tot oprichting van een Sociale Dienst van de Diensten van de Waalse Regering
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
11 JANVIER 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les 11 JANUARI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de
articles 5 et 7 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 16 artikelen 5 en 7 van het Besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 16
janvier 1991 portant création d'un Service social des Services du januari 1991 tot oprichting van een Sociale Dienst van de Diensten van
Gouvernement wallon de Waalse Regering
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreffende de
l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et institutionele hervormingen, artikel 87, § 3, vervangen door de
modifié par la loi du 6 janvier 2014 ; bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 6
januari 2014;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant artikelen 5 en 7 van het Besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 16
création d'un Service social des Services du Gouvernement wallon ; januari 1991 tot oprichting van een Sociale Dienst van de Diensten van
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 1er septembre 2023 de Waalse Regering; Gezien de adviezen van de Inspecteur van Financiën van 1 september
et le 30 octobre 2023 ; 2023 en 30 oktober 2023;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 novembre 2023 ; Gezien de instemming van de minister van Begroting, gegeven op 23 november 2023 ;
Vu le rapport du 16 octobre 2023, établi conformément à l'article 3, Gezien het verslag van 16 oktober 2023, opgesteld overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 tot uitvoering van de
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties van
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble Peking van september 1995 en tot integratie van de genderdimensie in
des politiques régionales ; alle regionale beleidslijnen ;
Vu le protocole de négociation n° 858 du Comité de secteur n° XVI, Gelet op het op 14 december 2023 gesloten onderhandelingsprotocol nr. 858 van sectorcomité nr. XVI;
conclu le 14 décembre 2023 ; Gelet op het verzoek om advies van de Raad van State binnen een
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en termijn van 30 dagen, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 15 décembre 2023 Overwegende dat het verzoek om advies op 15 december 2023 is
au rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro ingeschreven in op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van
75.116/4 ; State onder nummer 75.116/4 ;
Vu la décision de la section de législation du 18 décembre 2023 de ne Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 18 december 2023
om geen advies uit te brengen binnen de gevraagde termijn,
pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article overeenkomstig artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State,
84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier gecoördineerd op 12 januari 1973;
1973 ; Considérant qu'il faut revoir le mécanisme de financement du Service Overwegende dat het financieringsmechanisme voor de sociale diensten
social des services du Gouvernement wallon en vue de le rendre plus van de Waalse regering moet worden herzien om het transparanter,
transparent, plus équitable et plus économe en termes budgétaires ; billijker en budgettair zuiniger te maken;
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique ; Op voorstel van de minister voor Ambtenarenzaken ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 5 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon

Artikel 1.In artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering tot

wijziging van de artikelen 5 en 7 van het Besluit van de Waalse
du 16 janvier 1991 portant création d'un Service social des Services Gewestexecutieve van 16 januari 1991 tot oprichting van een Sociale
du Gouvernement wallon, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional Dienst van de Diensten van de Waalse Regering worden volgende
wallon du 23 décembre 1992, les modifications suivantes sont apportées wijzigingen aangebracht:
: 1° l'alinéa 1er forme le paragraphe 1er ; 1° het eerste lid vormt de eerste paragraaf;
2° l'alinéa 2 forme le paragraphe 2, et est remplacé par ce qui suit : 2° lid 2 wordt lid 2 en wordt vervangen door hetgeen volgt:
« Dans ce but, cette association reçoit : "Daartoe ontvangt deze vereniging :
1° en ce qui concerne les départements et services visés à l'article 1° voor de departementen en prestaties bedoeld in artikel 4, § 1, 1°
4, § 1er, 1° à 4°, une subvention de 318 euros par bénéficiaire actif tot 4°, een dotatie van 318 euro per actieve of gepensioneerde
ou pensionné à la date du 30 avril de l'année précédant l'exercice begunstigde op 30 april van het jaar dat het betrokken boekjaar
budgétaire considéré ; voorafgaat;
2° en ce qui concerne chacun des autres services et organismes visés à 2° voor elk van de andere diensten en instellingen bedoeld in artikel
l'article 4, § 1er, une subvention dont le montant est proportionnel à 4, § 1, een subsidie waarvan het bedrag evenredig is met dat van de
celui de la subvention visée au 1° ; subsidie bedoeld in 1° ;
3° les entités visées à l'article 4, § 1er, mettent à disposition du 3° de in artikel 4, § 1, bedoelde entiteiten stellen aan de Sociale
Service social un équivalent temps plein, en abrégé « ETP », pour Dienst één voltijds equivalent, afgekort "VTE", ter beschikking voor
sept-cent-cinquante bénéficiaires actifs ou pensionnés avec elke zevenhonderdvijftig actieve of gepensioneerde rechthebbenden,
application du mécanisme suivant pour chaque entité : waarbij voor elke entiteit het volgende mechanisme wordt toegepast:
a) le nombre d'ETP théorique, arrondi au centième d'unité, à mettre à a) het theoretische aantal VTE's, afgerond op een honderdste van een
disposition pour l'exercice budgétaire considéré est calculé à partir eenheid, dat voor het betrokken begrotingsjaar beschikbaar moet worden
gesteld, wordt berekend op basis van het aantal actieve of
du nombre de bénéficiaires actifs ou pensionnés au 30 avril de l'année gepensioneerde begunstigden op 30 april van het jaar voorafgaand aan
précédant l'exercice budgétaire considéré et que communique l'entité ; het betrokken begrotingsjaar, zoals meegedeeld door de entiteit ;
b) en novembre de l'année de l'exercice budgétaire considéré, le b) in november van het betrokken begrotingsjaar berekent de Sociale
Service social calcule le nombre d'ETP réel qui a été mis à sa Dienst het werkelijk aantal VTE's ter beschikking gesteld tussen 1
disposition entre début novembre de l'année précédant l'exercice november van het jaar voorafgaand aan het betrokken begrotingsjaar en
budgétaire considéré et fin octobre de l'année de l'exercice eind oktober van het betrokken begrotingsjaar door optelling van de
budgétaire considéré en additionnant les mois de mise à disposition maanden van terbeschikkingstelling voor elke persoon;
pour chaque personne ; c) het theoretisch VTE-verschil wordt vermenigvuldigd door een
c) la différence d'ETP théorique - réel est multipliée par un montant forfaitair bedrag vastgesteld op 68.120 euro tegen het indexcijfer
forfaitaire fixé à 68.120 euros à l'index 1,9999 du 30 avril 2023, à 1.9999 van 30 april 2023, te indexeren;
indexer ; d) le Service social établit en novembre de l'année de l'exercice d) door de Sociale Dienst wordt in november van het begrotingsjaar in
budgétaire considéré une déclaration de créance, ou une note de crédit kwestie een vorderingsstaat opgesteld, of een creditnota als het
si la différence est négative, qu'elle adresse à l'entité. verschil negatief is, die ze naar de entiteit stuurt.
En ce qui concerne le 1°, cette subvention, liée à l'indice santé du Voor 1° is deze subsidie, die gekoppeld is aan de gezondheidsindex op
30 avril 2013, est rattachée à l'indice-pivot 126,70 du 30 avril 2023. 30 april 2013, gekoppeld aan de spilindex van 126,70 op 30 april 2023.
L'adaptation de son montant est établie chaque année le 30 avril. Het bedrag van de subsidie wordt elk jaar op 30 april aangepast.
En ce qui concerne le 2°, la subvention tient compte du nombre de Voor 2° wordt bij de toekenning rekening gehouden met het aantal
bénéficiaires respectifs à la date du 30 avril de l'année précédant begunstigden op 30 april van het jaar dat het betrokken boekjaar
l'exercice budgétaire considéré. voorafgaat.
En ce qui concerne le 3°, a), la mise à disposition effective au Met betrekking tot 3°, a), is de effectieve terbeschikkingstelling bij
départ de l'entité vers le Service social se fait uniquement pour un de Sociale Dienst bij het vertrek van de entiteit enkel voor een
ETP complet pour un agent statutaire et pour l'ETP repris au contrat volledige VTE voor een statutaire ambtenaar en voor de VTE opgenomen
de travail pour un contractuel. » ; in de arbeidsovereenkomst voor een contractueel personeelslid. » ;
En ce qui concerne le 3°, c), l'index à utiliser est celui d'avril de Voor 3°, c), moet de index van april van het jaar van het betrokken
l'année de l'exercice budgétaire considéré ; boekjaar worden gebruikt;
3° les alinéas 3 et 4 forment le paragraphe 3. 1° het derde en het vierde lid vormt de derde paragraaf.

Art. 2.L'article 7 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 2.Artikel 7 van het decreet wordt vervangen door hetgeen volgt:

«

Art. 7.L'association sans but lucratif agréée communique

"

Art. 7.Elk jaar dient de erkende vereniging zonder winstoogmerk vóór

annuellement avant le 15 juillet les comptes et le rapport moral et 15 juli de rekeningen en het moreel en financieel verslag over het
financier relatifs à l'exercice écoulé au ministre de la Fonction vorige boekjaar in bij de minister voor Ambtenarenzaken.
publique. Chaque demande de subvention ou d'ajustement est soumise au ministre Elk verzoek om subsidie of aanpassing wordt bij de Minister voor
de la Fonction publique pour la date figurant dans chaque circulaire Ambtenarenzaken ingediend vóór de datum die in elke
budgétaire. ». begrotingscirculaire wordt vermeld. ».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2024.

Art. 4.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions

Art. 4.De Minister voor Ambtenarenzaken is verantwoordelijk voor de

est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 11 janvier 2024. Namen, 11 januari 2024.
Pour le Gouvernement : Voor de regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatietechnologie,
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, Administratieve Vereenvoudiging, Gezinsbijslagen, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE V. DE BUE
^