Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 11/01/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon remplaçant le chapitre Ierquinquies du titre Ier du livre IV du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine "
Arrêté du Gouvernement wallon remplaçant le chapitre Ierquinquies du titre Ier du livre IV du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Besluit van de Waalse Regering tot vervanging van hoofdstuk Iquinquies van titel I van boek IV van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 11 JANVIER 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon remplaçant le chapitre Ierquinquies du titre Ier du livre IV du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 11 JANUARI 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot vervanging van hoofdstuk Iquinquies van titel I van boek IV van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en
Patrimoine, notamment les articles 12 et 257/1 à 257/6; Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 12 en 257/1 tot 257/6;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 juin 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 juni 2006;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 juillet 2006; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 7
Vu l'avis de la Commission régionale de l'aménagement du territoire, juli 2006; Gelet op het advies van de "Commission régionale de l'Aménagement du
Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening),
reçu le 29 août 2006; ontvangen op 29 augustus 2006;
Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Région wallonne, reçu le 8 novembre 2006; Provincies van het Waalse Gewest), ontvangen op 8 november 2006;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2006; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 18 december
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du 2006; Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en
Développement territorial, Ruimtelijke Ontwikkeling,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le titre 1er du livre IV du Code wallon de

Artikel 1.In titel I van boek IV van het Waalse Wetboek van

l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, le Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium wordt hoofdstuk
chapitre Ier quinquies est remplacé comme suit : Iquinquies vervangen als volgt :
"Chapitre 1erquinquies. - De l'octroi de subventions aux communes pour "Hoofdstuk Iquinquies. - Toekenning van subsidies aan de gemeenten
l'engagement ou le maintien de l'engagement d'un ou plusieurs voor de indienstneming of het behoud van de indienstneming van één of
conseillers en aménagement du territoire et urbanisme. meerdere adviseurs inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw.

Art. 257/1.L'octroi d'une subvention pour l'engagement ou le maintien

Art. 257/1.De toekenning van een subsidie voor de indienstneming of

het behoud van de indienstneming van één of meerdere adviseurs inzake
de l'engagement d'un ou plusieurs conseillers en aménagement du ruimtelijke ordening en stedenbouw wordt ondergeschikt gemaakt aan
territoire et urbanisme est subordonné aux conditions suivantes : volgende voorwaarden :
1° la commune, plusieurs communes ou une association de communes 1° de gemeente, meerdere gemeenten of een vereniging van gemeenten
procèdent à l'engagement d'un conseiller en aménagement du territoire nemen een adviseur inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw in dienst
et urbanisme dans les six mois de la décision d'octroi du Ministre qui binnen de zes maanden na de beslissing tot toekenning door de Minister
a l'aménagement du territoire dans ses attributions; bevoegd voor Ruimtelijke Ordening;
2° le conseiller assure les missions de conseil et de préparation des 2° de adviseur verzorgt adviesverlenende en voorbereidende opdrachten
avis de la commission communale, si elle existe; voor de adviezen van de gemeentelijke commissie, indien bestaand;
3° le conseiller suit la formation annuelle assurée par la Conférence 3° de adviseur volgt de jaarlijkse opleiding verzorgd door de
permanente du développement territorial visée à l'article 12, alinéa 1er, permanente conferentie voor de ontwikkeling van het grondgebied
7°. bedoeld in artikel 12, lid 1, 7°.

Art. 257/2.Pour bénéficier de la subvention, la commune doit procéder

Art. 257/2.Om voor de subsidie in aanmerking te komen, moet de

à l'engagement d'un conseiller en aménagement du territoire et gemeente een adviseur inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw in
urbanisme : dienst nemen :
1° soit titulaire du diplôme de master complémentaire en aménagement 1° die ofwel houder is van het aanvullend masterdiploma in ruimtelijke
du territoire et urbanisme, d'ingénieur civil architecte, d'architecte ordening en stedenbouw, burgerlijk ingenieur-architect, architect of
ou de tout diplôme de niveau universitaire ou de l'enseignement elk universitair diploma of diploma van het hoger onderwijs van het
supérieur de type long qui comprend une formation d'au moins dix lange type dat een opleiding van minstens tien kredieten op het gebied
crédits dans le domaine de l'aménagement du territoire et de van ruimtelijke ordening en stedenbouw bevat;
l'urbanisme; 2° soit bénéficiant et justifiant d'une expérience d'au moins sept ans 2° die ofwel een ervaring geniet en bewijst van minstens zeven jaar in
de gestion et de pratique en aménagement du territoire et urbanisme. het beheer en de praktijk inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw.

Art. 257/3.Le collège communal adresse, par envoi, le dossier de

Art. 257/3.Het gemeentecollege richt per schrijven het

demande de subvention à l'engagement d'un conseiller en aménagement du subsidieaanvraagdossier voor de indienstneming van een adviseur inzake
territoire et urbanisme au Ministre qui a l'aménagement du territoire ruimtelijke ordening en stedenbouw aan de Minister bevoegd voor
dans ses attributions. Ruimtelijke Ordening.
Le dossier de demande contient : Het aanvraagdossier bevat :
1° une copie de la délibération du conseil communal décidant 1° een afschrift van de beraadslaging van de gemeenteraad waarbij
beslist wordt tot de indienstneming van een adviseur inzake
l'engagement d'un conseiller en aménagement du territoire et urbanisme ruimtelijke ordening en stedenbouw of waarbij een statutair of
ou désignant en qualité de conseiller un agent communal statutaire ou contractuel; contractueel gemeentepersoneelslid als adviseur aangewezen wordt;
2° une copie du ou des diplômes visés à l'article 257/2 ou un document 2° een afschrift van het (de) diploma('s) bedoeld in artikel 257/2 of
attestant de l'expérience de gestion et de pratique en aménagement du een bewijs waaruit die de ervaring blijkt in het beheer en de praktijk
territoire et urbanisme. inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw.

Art. 257/4.Plusieurs communes limitrophes peuvent introduire un

Art. 257/4.Meerdere aan elkaar grenzende gemeenten kunnen een

dossier conjoint de demande de subvention pour l'engagement d'un gezamenlijk subsidieaanvraagdossier indienen voor de indienstneming
conseiller dont l'activité s'exerce sur les territoires des communes van een adviseur die zijn activiteit uitoefent op de grondgebieden van
concertées. de overleg plegende gemeenten.

Art. 257/5.Dans la limite des crédits budgétaires, le montant de la

Art. 257/5.Binnen de perken van de begrotingskredieten wordt het

subvention est octroyé par le Ministre qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions. Pour chaque demande, le montant de la subvention est fixé forfaitairement pour des prestations à temps plein : 1° à trente mille euros, si la commune bénéficie simultanément d'une commission communale, d'un schéma de structure communal adopté et d'un règlement communal d'urbanisme en vigueur sur l'ensemble du territoire communal et qui contient tous les points visés à l'article 78, § 1er; 2° à vingt-quatre mille euros, si la commission communale existe; subsidiebedrag toegekend door de Minister bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening. Voor elke aanvraag wordt het subsidiebedrag forfaitair vastgesteld voor voltijdse prestaties : 1° op dertigduizend euro indien de gemeente tegelijk beschikt over een gemeentelijke commissie, een aangenomen gemeentelijk structuurplan en een over het gehele gemeentelijk grondgebied vigerend gemeentelijk stedenbouwkundig reglement dat alle punten bedoeld in artikel 78, § 1, bevat; 2° op vierentwintigduizend euro als de gemeentelijke commissie bestaat;
3° à huit mille euros, si la commission communale n'existe pas. 3° op achtduizend euro als de gemeentelijke commissie niet bestaat.

Art. 257/6.Le montant de la subvention annuelle relative à

Art. 257/6.Het jaarlijkse subsidiebedrag betreffende de

l'engagement ou au maintien du conseiller est liquidé au terme de indienstneming of het behoud van de adviseur wordt uitbetaald op het
l'année civile écoulée, au prorata des prestations effectuées et sur einde van het afgelopen kalenderjaar in verhouding tot de verrichte
la base des documents qui suivent : prestaties en op grond van volgende stukken :
1° le justificatif des dépenses qui comprennent, notamment, la charge 1° het verantwoordingsstuk voor de uitgaven, met meer bepaald de
salariale du conseiller et les frais de fonctionnement relatifs à ses loonlast van de adviseur en de werkingskosten voor zijn opdrachten;
missions; 2° le rapport d'activités relatif aux missions effectuées par le 2° het activiteitenverslag betreffende de opdrachten die de adviseur
conseiller, en ce compris sa participation aux activités organisées uitgevoerd heeft, met inbegrip van zijn deelname aan de activiteiten
par une ou plusieurs maisons de l'urbanisme visées à l'article 256/1; 3° l'attestation relative à la formation annuelle visée à l'article 257/1, 3°, et à laquelle a participé le conseiller au cours de l'année civile objet de la subvention. Le collège communal adresse la demande de liquidation de la subvention, accompagnée des documents visés à l'alinéa 1er, au Ministre qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions au plus tard le 31 mars qui suit l'année civile objet de la subvention. La demande de liquidation vaut demande de renouvellement de la subvention. Le Ministre qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions peut préciser le contenu du rapport visé à l'alinéa 1er, 2°.". Art.2. Le Ministre du Développement territorial est chargé de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 11 janvier 2007 Le Ministre-Président, E. DI RUPO Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, gehouden door één of meerdere huizen voor stedenbouw bedoeld in artikel 256/1; 3° het attest betreffende de jaarlijkse opleiding bedoeld in artikel 257/1, 3°, waaraan de adviseur deel heeft genomen tijdens het voor subsidie in aanmerking komend kalenderjaar. Het gemeentecollege richt de aanvraag voor de uitbetaling van de subsidie samen met de stukken bedoeld in lid 1 aan de Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening, uiterlijk op 31 maart van het jaar volgend op het voor subsidie in aanmerking komend kalenderjaar. De aanvraag tot uitbetaling geldt als aanvraag voor de verlenging van de subsidie. De Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening kan de inhoud van het verslag bedoeld in lid 1, 2°, nader bepalen."

Art. 2.De Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 11 januari 2007. De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,

A. ANTOINE A. ANTOINE
^