Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 11/02/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998 relatif aux sites d'intérêt régional "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998 relatif aux sites d'intérêt régional Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 april 1998 betreffende de bedrijfsruimten van gewestelijk belang
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
11 FEVRIER 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 11 FEBRUARI 1999. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 2 avril 1998 relatif aux sites d'intérêt het besluit van de Waalse Regering van 2 april 1998 betreffende de
régional bedrijfsruimten van gewestelijk belang
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en
Patrimoine, notamment l'article 182, § 1er, remplacé par le décret du Patrimonium, inzonderheid op artikel 182, § 1, vervangen bij het
27 novembre 1997; decreet van 27 november 1997;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 tot
règlement du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du regeling van haar werking, gewijzigd bij het besluit van de Waalse
Gouvernement wallon du 1er octobre 1998; Regering van 1 oktober 1998;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998 relatif aux sites Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 april 1998
d'intérêt régional; betreffende de bedrijfsruimten van gewestelijk belang;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 modifiant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998 tot
l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998 relatif aux sites wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 april 1998
d'intérêt régional; betreffende de bedrijfsruimten van gewestelijk belang;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 février 1999; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3
Vu la nécessité d'adapter la liste des sites d'intérêt régional telle februari 1999; Overwegende dat de lijst van de bedrijfsruimten van gewestelijk
qu'annexée à l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998 relatif belang, die gevoegd is bij het besluit van de Waalse Regering van 2
aux sites d'intérêts régional tel que modifié par l'arrêté du april 1998 betreffende de bedrijfsruimten van gewestelijk belang,
Gouvernement wallon du 16 juillet 1998, eu égard au fait qu'en date du zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 16 juli
26 août 1998, la ville de Fontaine-l'Evêque a délivré à la société 1998, aangepast moet worden daar de stad Fontaine-l'Evêque op 26
CARBOCERAM un permis de valorisation du terril n° 2 emportant de droit les permis d'urbanisme et d'exploiter une usine pour la fabrication d'objets en céramique sur le site dit « Briqueterie SURCHISTE » et que dès lors il n'y a plus lieu de considérer ce site, ni comme un site d'activité économique désaffecté, ni comme un site d'intérêt régional; Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, Arrête :

Article 1er.La liste annexée à l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998 relatif aux sites d'intérêt régional tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 est remplacée par la liste annexée au présent arrêté.

augustus 1998 een vergunning tot ontsluiting van de steenberg n° 2 heeft afgeleverd aan de maatschappij CARBOCERAM, hetgeen van rechtswege een stedenbouwkundige vergunning en een vergunning tot uitbating van een ceramiekfabriek in de bedrijfsruimte "Briqueterie SURCHISTE" inhoudt, en dat deze laatste dan ook niet meer als een afgedankte bedrijfsruimte of als een bedrijfsruimte van gewestelijk belang beschouwd moet worden; Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, Besluit :

Artikel 1.De lijst die gevoegd is bij het besluit van de Waalse Regering van 2 april 1998 betreffende de bedrijfsruimten van gewestelijk belang, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998, wordt vervangen door de bij dit besluit gevoegde lijst.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 3.Le Ministre de l'Aménagement du Territoire est chargé de

Art. 3.De Minister van Ruimtelijke Ordening wordt belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 11 février 1999. Namen, 11 februari 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en
et du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer,
M. LEBRUN M. LEBRUN
Annexe : liste des sites d'intérêt régional Bijlage : Lijst van de bedrijfsruimten van gewestelijk belang
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 11 februari 1999 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering
1999 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998 relatif van 2 april 1998 betreffende de bedrijfsruimten van gewestelijk
aux sites d'intérêt régional. belang.
Namur, le 11 février 1999. Namen, 11 februari 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en
et du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer,
M. LEBRUN M. LEBRUN
^