Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 11/04/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon considérant comme une calamité naturelle publique les inondations du 5 septembre 2018 et délimitant son étendue géographique "
Arrêté du Gouvernement wallon considérant comme une calamité naturelle publique les inondations du 5 septembre 2018 et délimitant son étendue géographique Besluit van de Waalse Regering waarbij de overstromingen van 5 september 2018 als een algemene natuurramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
11 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon considérant comme une 11 APRIL 2019. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de
calamité naturelle publique les inondations du 5 septembre 2018 et overstromingen van 5 september 2018 als een algemene natuurramp worden
délimitant son étendue géographique beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp
afgebakend wordt
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains Gelet op het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van
dommages causés par des calamités naturelles publiques, les articles 1er, sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, inzonderheid op
1°, et 3 ; de artikelen 1, 1°, en 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016 tot
exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van
dommages causés par des calamités naturelles publiques, les articles 2 à 4 ; sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, inzonderheid op de artikelen 2 tot 4;
Vu l'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 Gelet op de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 21 juli
portant exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de 2016 tot uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het
certains dommages causés par des calamités naturelles publiques herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen
déterminant les critères physiques de reconnaissance d'une calamité waarbij de fysieke erkenningscriteria van een algemene natuurramp
naturelle publiques ; worden bepaald;
Vu la demande des bourgmestres des communes de Juprelle et d'Yvoir Gelet op het verzoek van de burgemeester van de gemeenten Juprelle en
relative à l'importance des dégâts provoqués par les inondations du 5 Yvoir betreffende de omvang van de schade veroorzaakt door
septembre 2018 ainsi qu'au nombre de sinistrés ; overstromingen van 5 september 2018 alsook het aantal slachtoffers;
Considérant que ce phénomène naturel a touché le 5 septembre 2018 les Overwegende dat dit natuurverschijnsel op 5 september 2018 de
communes de Juprelle et d'Yvoir ; gemeenten Juprelle en Yvoir getroffen heeft;
Considérant les rapports techniques des 15 et 16 janvier 2019 rédigés Gelet op de technische verslagen van 15 en 16 januari 2019, opgesteld
par le Centre Régional de Crise de Wallonie ; door het Waals gewestelijk Crisiscentrum;
Considérant que les inondations du 5 septembre 2018 présentent dès Overwegende dat de overstromingen van 5 september 2018 bijgevolg een
lors un caractère exceptionnel au sens de l'arrêté du Gouvernement uitzonderlijk karakter vertonen in de zin van het besluit van de
wallon du 21 juillet 2016 portant exécution du décret du 26 mai 2016 Waalse Regering van 21 juli 2016 tot uitvoering van het decreet van 26
relatif à la réparation de certains dommages causés par des calamités mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door
naturelles publiques ; algemene natuurrampen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 avril 2019 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5
Sur la proposition du Ministre qui a la reconnaissance des calamités april 2019; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor de erkenning van de
naturelles publiques dans ses attributions ; algemene rampen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les inondations du 5 septembre 2018 ayant touché les

Artikel 1.De overstromingen van 5 september 2018 die de gemeenten

communes de Juprelle et d'Yvoir sont considérées comme une calamité Juprelle en Yvoir hebben getroffen, worden beschouwd als een algemene
naturelle publique au sens de l'article 1er, 1°, du décret du 26 mai natuurramp in de zin van artikel 1, 1°, van het decreet van 26 mei
2016 relatif à la réparation de certains dommages causés par des 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door
calamités naturelles publiques. algemene natuurrampen.

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

suivantes : volgende gemeenten:
- Juprelle ; - Juprelle;
- Yvoir. - Yvoir.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le Ministre qui a la reconnaissance des calamités naturelles

Art. 4.De Minister bevoegd voor openbare natuurrampen is belast met

publiques dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 11 avril 2019. Namen, 11 april 2019.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
^