← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er décembre 2005 relatif aux sites de réhabilitation paysagère et environnementale "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er décembre 2005 relatif aux sites de réhabilitation paysagère et environnementale | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2005 betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 10 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er décembre 2005 relatif aux sites de réhabilitation paysagère et environnementale Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment l'article 182, § 1er, modifié par l'article 104 du décret-programme du 3 février 2005 de relance économique et de simplification administrative, entré en vigueur suite à l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2005 faisant entrer en vigueur l'article 15 du décret du 1er avril 2004 relatif à l'assainissement des sols pollués et aux sites d'activités économiques à réhabiliter et par l'article 52 du décret-programme du 23 février 2006 relatif aux actions prioritaires pour l'avenir wallon; | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 10 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2005 betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op artikel 182, § 1, gewijzigd bij artikel 104 van het programmadecreet van 3 februari 2005 betreffende de economische heropleving en de administratieve vereenvoudiging, dat in werking is getreden ten gevolge van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 2005 tot inwerkingtreding van artikel 15 van het decreet van 1 april 2004 betreffende de sanering van verontreinigde bodems en te herontwikkelen bedrijfsruimten en bij artikel 52 van het programmadecreet van 23 februari 2006 betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 |
du fonctionnement du Gouvernement wallon, tel que modifié par les | houdende regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij de |
arrêtés du Gouvernement wallon du 16 septembre 2004 et du 15 avril | besluiten van de Waalse Regering van 16 september 2004 en 15 april |
2005; | 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er décembre 2005 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2005 |
sites de réhabilitation paysagère et environnementale; | betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de |
landschappen en het leefmilieu; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 septembre 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 september 2006; |
Gelet op de noodzaak om de bij het besluit van de Waalse Regering van | |
Vu la nécessité d'adapter la liste des sites de réhabilitation | 1 december 2005 betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat |
paysagère et environnementale telle qu'annexée à l'arrêté du | betreft de landschappen en het leefmilieu bijgevoegde lijst van de |
Gouvernement wallon du 1er décembre 2005 relatif aux sites de | sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het |
réhabilitation paysagère et environnementale, eu égard à l'état | leefmilieu aan te passen gezien de stand van vordering van de |
d'avancement de la mise en oeuvre de certains sites; | uitvoering van enkele sites; |
Vu les demandes introduites par les villes et communes de Verviers, | Gelet op de aanvragen ingediend door de steden en gemeenten van |
Viroinval, Somme-Leuze, Hastière, Erquelinnes, Leuze-en-Hainaut et | Verviers, Viroinval, Somme-Leuze, Hastière, Erquelinnes, |
Gembloux en vue de mettre en oeuvre certains sites sis sur leur | Leuze-en-Hainaut en Gembloux om enkele sites gelegen op hun |
territoire dans le cadre de la procédure définie par l'article 182, §§ | grondgebied uit te voeren in het kader van de procedure bepaald bij |
1er, 3 et 4 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de | artikel 182, §§ 1, 3 en 4 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke |
l'Urbanisme et du Patrimoine; | Ordening, Stedenbouw en Patrimonium; |
Vu l'intérêt régional de mettre en oeuvre ces sites; | Gelet op het gewestelijk belang om deze sites uit te voeren; |
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en |
Développement territorial, | Ruimtelijke Ontwikkeling, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La liste annexée à l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er |
Artikel 1.De lijst gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van |
décembre 2005 relatif aux sites de réhabilitation paysagère et | 1 december 2005 betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat |
environnementale est remplacée par la liste annexée au présent arrêté. | betreft de landschappen en het leefmilieu wordt vervangen door de bij |
dit besluit gevoegde lijst. | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement |
wordt. Art. 3.De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke |
territorial est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Ontwikkeling is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 10 novembre 2006. | Namen, 10 november 2006. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
ANNEXE | BIJLAGE |
Liste des sites de réhabilitation paysagère et environnementale | Lijst van de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de |
landschappen en het leefmilieu | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 novembre | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van |
2006 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er décembre 2005 | 10 november 2006 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering |
relatif aux sites de réhabilitation paysagère et environnementale. | van 1 december 2005 betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling |
wat betreft de landschappen en het leefmilieu. | |
Namur, le 10 novembre 2006. | Namen, 10 november 2006. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |