Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 10/11/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « Le Logis saint-ghislainois », à Saint-Ghislain "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « Le Logis saint-ghislainois », à Saint-Ghislain Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Le Logis saint-ghislainois », te Saint-Ghislain
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
10 NOVEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation 10 NOVEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van
d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij «
public « Le Logis saint-ghislainois », à Saint-Ghislain Le Logis saint-ghislainois », te Saint-Ghislain
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse
notamment l'article 174 dudit Code; Huisvestingscode, inzonderheid op 174 ervan;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van
Gouvernement du 16 septembre 2004 et par l'arrêté du Gouvernement du de Regering van 16 september 2004 en bij het besluit van de Regering
15 avril 2005; van 15 april 2005;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 novembre 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 november 2005;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 novembre 2005; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 10
Considérant la décision du conseil d'administration de la Société november 2005; Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de Waalse
wallonne du Logement en date du 7 novembre 2005, reçue le 8 novembre Huisvestingsmaatschappij d.d. 7 november 2005, ontvangen op 8 november
2005; 2005;
Considérant que selon la conclusion du rapport du conseil Overwegende dat volgens het besluit van het verslag van de raad van
d'administration du 7 novembre 2005, la société de logement de service bestuur d.d. 7 november 2005 de openbare huisvestingsmaatschappij « Le
public « Le Logis saint-ghislainois », S.C. a admis les carences Logis saint-ghislainois S.C. » met de in het ontwerp van rapport over
décrites dans le projet de rapport de suivi d'audit; de auditcontrole beschreven tekortkomingen heeft ingestemd;
Considérant qu'une série de mesures sont encore à prendre, tant pour Overwegende dat een reeks maatregelen nog te treffen is zowel voor de
assurer le respect de la réglementation que pour assurer le respect naleving van de reglementering als voor de naleving van de
des règles de gestion; beheersregels;
Considérant que la décision du conseil d'administration de la Société Dat de op 7 november 2005 genomen beslissing van de raad van bestuur
wallonne du Logement, prise en date du 7 novembre 2005, s'inscrit dans van de Waalse Huisvestingsmaatschappij in de procedure bedoeld in
la procédure prévue par l'article 174 du Code wallon du Logement, artikel 174 van de Waalse Huisvestingscode past; dat deze beslissing
décision selon laquelle il apparaît toujours des constats par rapport nog steeds wijst op de niet-naleving van de reglementering, op
au non-respect de la réglementation, à des insuffisances de gestion et tekortkomingen inzake het beheer en op het gebrek aan opvolging van
au manque de suivi du programme exceptionnel d'investissement; het bijzondere investeringsprogramma;
Tenant compte de l'objet social et des missions de la société de Gelet op het maatschappelijke doel en de opdrachten van de openbare
logement de service public « Le Logis saint-ghislainois », S.C.; huisvestingsmaatschappij « Le Logis saint-ghislainois, S.C. »;
Tenant compte de la nécessité d'assurer le respect des règles de Gelet op de noodzaak om de beheersregels na te leven;
gestion; Sur la proposition du Ministre du Logement, Op de voordracht van de Minister van Huisvesting,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement wallon désigne, en application de

l'article 174 du Code wallon du Logement, M. André Bondroit en qualité

Artikel 1.De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van de

Waalse Huisvestingscode de heer André Bondroit aan als bijzondere
de commissaire spécial auprès de la société de logement de service commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Le Logis
public « Le Logis Saint-Ghislainois », cité des Aubépines 5, à 7330 saint-ghislainois S.C. », cité des Aubépines 5, te 7330
Saint-Ghislain. Saint-Ghislain.

Art. 2.Il charge le commissaire spécial :

Art. 2.De bijzondere commissaris wordt ermee belast :

- de prendre ou faire prendre toutes les mesures nécessaires pour - alle nodige maatregelen te nemen of te laten nemen om de
remédier aux carences de gestion relevées notamment dans le rapport tekortkomingen in het beheer te verhelpen die o.a. in het door de «
d'audit et dans le rapport de suivi d'audit établis par la Société Société wallonne du Logement » opgestelde auditrapport en de rapporten
wallonne du Logement, quant aux aspects administratifs, comptables, over de auditcontroles aan het licht gebracht werden op
financiers et techniques; boekhoudkundig, administratief, technisch en financieel vlak;
- d'établir un plan de gestion décrivant les objectifs à atteindre à - een beheersplan op te maken met vermelding van de te op korte en
court et à moyen terme, ainsi que les mesures à prendre pour atteindre middellange termijn te halen doelstellingen alsmede de maatregelen die
moeten worden getroffen om deze doelstellingen te halen met
ces objectifs, en prenant en considération l'objet social de la société; inachtneming van het maatschappelijke doel van de maatschappij;
- d'assurer un suivi méthodique de la programmation des travaux dans - te zorgen voor een methodische opvolging van de planning van de
le cadre du programme exceptionnel d'investissement; werken in het kader van het uitzonderlijke investeringsprogramma;
- de se substituer, sans préjudice de l'exercice par la Société - onverminderd de uitoefening door de « Société wallonne du Logement »
wallonne du Logement de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux van haar controle- en toezichtsbevoegdheid, de plaats in te nemen van
organes de la société, ceux-ci continuant à se réunir régulièrement de organen van de maatschappij terwijl deze regelmatig bijeenkomen om
afin d'assurer la transition à la fin de la mission du commissaire. de overgang te waarborgen aan het einde van de opdracht van de commissaris.

Art. 3.La mission du commissaire spécial aura une durée initiale de

Art. 3.De opdracht van de bijzondere commissaris duurt aanvankelijk

six mois renouvelable, prenant cours à la date d'entrée en vigueur du zes maanden, met ingang van de inwerkingtreding van dit besluit. Die
présent arrêté. termijn is hernieuwbaar.

Art. 4.Le commissaire spécial produira trimestriellement, à

Art. 4.De bijzondere commissaris bezorgt de « Société wallonne du

l'attention de la Société wallonne du Logement et du Ministre du Logement » en de Minister van Huisvesting driemaandelijks een verslag
Logement, un rapport relatif, notamment, à ses activités et à l'état d'avancement de sa mission. over zijn activiteiten en de stand van vordering van zijn opdracht.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 novembre 2005.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 17 november 2005.

Il cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du Het houdt op uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de
commissaire spécial. opdracht van de bijzondere commissaris.
Namur, le 10 novembre 2005. Namen, 10 november 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^