Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 10/11/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2002 portant conditions sectorielles relatives aux installations et/ou activités consommant des solvants "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2002 portant conditions sectorielles relatives aux installations et/ou activités consommant des solvants Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2002 betreffende de sectorale voorwaarden voor installaties en/of activiteiten die oplosmiddelen verbruiken
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
10 NOVEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté 10 NOVEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
du Gouvernement wallon du 18 juillet 2002 portant conditions het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2002 betreffende de
sectorielles relatives aux installations et/ou activités consommant sectorale voorwaarden voor installaties en/of activiteiten die
des solvants oplosmiddelen verbruiken
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de
notamment les articles 4, 5, 7, 8 et 9; milieuvergunning, inzonderheid op de artikelen 4, 5, 7, 8 en 9;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2002 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2002
conditions sectorielles relatives aux installations et/ou activités betreffende de sectorale voorwaarden voor installaties en/of
consommant des solvants; activiteiten die oplosmiddelen verbruiken;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant que la Directive 2004/42/CE relative à la réduction des Gelet op dringende noodzakelijkheid;
émissions de composés organiques volatils dues à l'utilisation de Overwegende dat de Richtlijn 2004/42/EG inzake de beperking van
emissies van vluchtige organische stoffen ten gevolge van het gebruik
solvants organiques dans certains vernis et peintures et dans les van organische oplosmiddelen in bepaalde verven en vernissen en
produits de retouches de véhicules et modifiant la Directive producten voor het overspuiten van voertuigen en tot wijziging van
1999/13/CE doit être transposée pour le 30 octobre 2005 au plus tard; Richtlijn 1999/13/EG uiterlijk 30 oktober 2005 dient omgezet te zijn;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme; Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté transpose l'article 13 de la Directive

Artikel 1.Artikel 13 van Richtlijn 2004/42/EG inzake de beperking van

2004/42/CE relative à la réduction des émissions de composés emissies van vluchtige organische stoffen ten gevolge van het gebruik
organiques volatils dues à l'utilisation de solvants organiques dans van organische oplosmiddelen in bepaalde verven en vernissen en
certains vernis et peintures et dans les produits de retouches de producten voor het overspuiten van voertuigen en tot wijziging van
véhicules et modifiant la Directive 1999/13/CE. Richtlijn 1999/13/EG wordt bij dit besluit omgezet.

Art. 2.Dans l'article 31 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18

Art. 2.In artikel 31 van het besluit van de Waalse Regering van 18

juillet 2002 portant conditions sectorielles relatives aux juli 2002 betreffende de sectorale voorwaarden voor installaties en/of
installations et/ou activités consommant des solvants, le point 2° est activiteiten die oplosmiddelen verbruiken wordt punt 2° gewijzigd als
remplacé par la disposition suivante : volgt :
"2° la « retouche de véhicules », à savoir toute activité industrielle "2° het « overspuiten van voertuigen » : alle industriële of
ou commerciale de revêtement de surface ainsi que les activités commerciële activiteiten en daarmee verband houdende
connexes de dégraissage à appliquer sur : ontvettingsactiviteiten waaronder :
a) le revêtement d'origine sur un véhicule routier au sens de la a) het aanbrengen van de oorspronkelijke laklaag op wegvoertuigen in
Directive 70/156/CE ou sur une partie d'un tel véhicule, à l'aide de de zin van Richtlijn 70/159/EG, of een deel daarvan, met voor het
matériaux du même type que les matériaux de retouche, lorsque cette overspuiten gebruikelijke lakken op een andere plaats dan de
opération n'est pas réalisée dans la chaîne de fabrication, ou oorspronkelijke fabricagelijn, of
b) le revêtement sur une remorque (y compris les semi-remorques - b) het aanbrengen van een laaklaag op aanhangwagens (met inbegrip van
catégorie O)." opleggers - categorie O)."

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 4.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 10 novembre 2005. Namen, 10 november 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^