Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 10/03/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting
naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te
(Libramont-Chevigny) Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op
l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook
l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6
décembre 2001; december 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende
la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te
Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny);
Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la
conservation de la nature" (Waalse hoge raad voor natuurbehoud),
la nature, donné le 24 mars 2015; gegeven op 24 maart 2015;
Considérant que les quelque 5 ha de la réserve naturelle de Wideumont Overwegende dat de 5 ha gronden van het natuurreservaat "Wideumont"
sont complètement entourés de prairies et de cultures; volledig omringd worden door weiden en gewassen;
Que l'évolution de la végétation naturelle feuillue au sein de la Dat de ontwikkeling van de bebladerde natuurlijke vegetatie binnen het
réserve tend à constituer une zone refuge idéale pour le sanglier; reservaat een ideaal schuilgebied vormt voor het wild zwijn;
Que la réserve présente un potentiel biologique relativement Overwegende dat het reservaat een opmerkelijk biologisch potentieel
important, de par notamment le développement d'une très belle vormt via met name de ontwikkeling van een grote zeggenvegetatie
magnocariçaie composée de Carex paniculata et la présence bestaande uit Carex paniculata en via de aanwezigheid van talrijke
d'importantes pontes de grenouilles; eieren van kikkers;
Que l'abondance de sangliers pourrait entraver le développement Dat het groot aantal wilde zwijnen de ecologische ontwikkeling van het
écologique de la réserve, en plus de causer des dégâts dans les reservaat zou kunnen belemmeren en ook schade zou kunnen aanrichten
prairies et cultures avoisinantes; aan de aangrenzende weiden en gewassen;
Considérant que les espèces exotiques envahissantes constituent l'une Overwegende dat de allesoverwoekerende exotische soorten één van de
des principales menaces pour la biodiversité de nos écosystèmes; voornaamste dreigingen voor de biodiversiteit van onze ecosystemen vormen;
Considérant que la présence de certaines espèces de grand gibier et Overwegende dat de aanwezigheid van bepaalde soorten groot wild en
d'espèces exotiques envahissantes dans la réserve naturelle de allesoverwoekerende exotische soorten in het erkende natuurreservaat
Wideumont constitue une menace pour le maintien de la biodiversité sur "Wideumont" een dreiging vormt voor het behoud van de biodiversiteit
le site et pour ses objectifs de gestion; op de locatie en voor de beheersdoelstellingen ervan;
Considérant que le contrôle du grand gibier et des espèces exotiques Overwegende dat de controle op het groot wild en op
envahissantes est dès lors compris comme une mesure de gestion, visant allesoverwoekerende exotische soorten dan ook beschouwd wordt als een
à atteindre les objectifs de conservation de la nature de la réserve beheersmaatregel die de instandhoudingsdoelstellingen van de aard van
naturelle; het natuurreservaat wil bereiken;
Sur la proposition du Ministre de la Nature; Op de voordracht van de Minister van Natuur;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars

Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 6

2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale
"Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny), est natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny
remplacé par ce qui suit : (Libramont-Chevigny) wordt vervangen als volgt :
«

Art. 3.Dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore

«

Art. 3.In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de

sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels de la instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat kan
réserve, il est permis de déroger aux interdictions de l'article 11 de worden afgeweken van de verboden van artikel 11 van de wet van 12 juli
la loi du 12 juillet 1973 pour la mise en oeuvre des opérations de 1973 voor de uitvoering van de handelingen met het oog op het beheer
gestion de la réserve. » van het reservaat. »

Art. 2.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent

Art. 2.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 10 mars 2016. Namen, 10 maart 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij
à la Grande Région, de Grote Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
^