Arrêté du Gouvernement wallon fixant les indemnités allouées au commissaire du Gouvernement, à l'observateur du Gouvernement et au représentant du Ministre du Budget auprès de l'Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises | Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de vergoedingen toegekend aan de commissaris van de Regering, aan de waarnemer van de Regering en aan de vertegenwoordiger van de Minister van Begroting bij het Instituut voor Permanente Vorming van de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 10 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les indemnités allouées au commissaire du Gouvernement, à l'observateur du Gouvernement et au représentant du Ministre du Budget auprès de l'Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises (IFPME) Le Gouvernement wallon, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 10 JUNI 1999. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de vergoedingen toegekend aan de commissaris van de Regering, aan de waarnemer van de Regering en aan de vertegenwoordiger van de Minister van Begroting bij het Instituut voor Permanente Vorming van de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen De Waalse Regering, |
Vu les articles 128, 138 et 163 de la Constitution coordonnée par la | Gelet op de artikelen 128, 138 en 163 van de Grondwet gecoördineerd |
loi du 17 février 1994; | bij de wet van 17 februari 1994; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 1er, B et l'article 9, modifié | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 1, B, en op |
par l'arrêté royal n° 88 du 11 novembre 1967 et par l'arrêté royal n° | artikel 9, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 88 van 11 november |
431 du 5 août 1986; | 1967 en bij het koninklijk besluit nr. 431 van 5 augustus 1986; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 30 octobre | Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 30 |
1991 fixant le montant des indemnités allouées aux administrateurs de | oktober 1991 tot bepaling van sommige financiële modaliteiten in het |
l'Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les | raam van de Permanente Vorming voor de Middenstand en de kleine en |
petites et moyennes entreprises; | middelgrote ondernemingen; |
Vu le décret de la Communauté française du 19 juillet 1993 attribuant | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 juli 1993 tot |
l'exercice de certaines compétences de la Communauté française à la | toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse |
Région wallonne et à la Commission communautaire française, notamment | Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, |
les articles 3 et 10; | inzonderheid op de artikelen 3 en 10; |
Vu l'accord de coopération du 20 février 1995 relatif à la formation | Gelet op de samenwerkingsovereenkomst van 20 februari 1995 betreffende |
permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes | de Permanente Vorming van de Middenstand en de kleine en middelgrote |
entreprises et la tutelle de l'Institut de formation permanente pour | ondernemingen en het toezicht op het Instituut voor Permanente Vorming |
les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises conclu par | van de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen, |
la Commission communautaire française, la Communauté française et la | afgesloten door de Franse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschap |
Région wallonne, notamment l'article 37; | en het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 37; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; |
Vu l'accord du Ministre du Budget; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; |
Sur la proposition du Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi | Op de voordracht van de Minister van Begroting en Financiën, |
et de la Formation, | Tewerkstelling en Vorming, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le commissaire du Gouvernement wallon auprès de |
Artikel 1.De commissaris van de Waalse Regering bij het Instituut |
l'Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les | voor Permanente vorming van de Middenstand en de kleine en middelgrote |
petites et moyennes entreprises obtient une indemnité forfaitaire annuelle de 90 000 FB. | ondernemingen krijgt een jaarlijkse forfaitaire vergoeding van 90 000 BEF. |
Art. 2.Le montant des jetons de présence alloués à l'observateur du |
Art. 2.Het bedrag van de presentiegelden toegekend aan de waarnemer |
Gouvernement et au représentant du Ministre du Budget auprès de | van de Regering en aan de vertegenwoordiger van de Minister van |
l'Institut de la formation permanente pour les classes moyennes et les | Begroting bij het Instituut voor Permanente Vorming van de Middenstand |
petites et moyennes entreprises est fixé à 1 250 FB. | en de kleine en middelgrote ondernemingen, wordt vastgesteld op 1 250 BEF. |
Art. 3.Les montants mentionnés à l'article 1er correspondent à |
Art. 3.De in artikel 1 bedoelde bedragen stemmen overeen met het |
l'indice pivot 138,01 (base 1981 = 100) des prix à la consommation. | spilindexcijfer 138,01 (basis 1981 = 100) van de consumptieprijzen. |
Ils sont augmentés ou diminués de 2 % chaque fois que les traitements | Ze worden met 2 % verhoogd of verminderd telkens als de wedden van de |
des agents de l'Etat sont adaptés à la suite d'une augmentation ou | staatsambtenaren worden toegepast als gevolg van een verhoging of |
d'une diminution de cet indice pivot. | vermindering van dat spilindexcijfer. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1996. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1996. |
Art. 5.Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la |
Art. 5.De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en |
Formation est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Vorming is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 10 juin 1999. | Namen, 10 juni 1999. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse Regering, |
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme | belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en |
et du Patrimoine, | Patrimonium, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |