Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 10/07/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant les modalités de fonctionnement du Comité « Energie » "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant les modalités de fonctionnement du Comité « Energie » Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de modaliteiten voor de werking van het Comité « Energie »
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
10 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les modalités 10 JULI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de
de fonctionnement du Comité « Energie » modaliteiten voor de werking van het Comité « Energie »
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, notamment l'article 51, § 6, tel que de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 51, § 6,
modifié par le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du zoals gewijzigd bij het decreet van 19 december 2002 betreffende de
marché régional du gaz; organisatie van de gewestelijke gasmarkt;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 mai 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 mei 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 mai 2003; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 15 mei 2003;
Vu la délibération du Gouvernement du 15 mai 2003 sur la demande Gelet op de beraadslaging van de Regering van 15 mei 2003 over het
d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen hoogstens één
un mois; maand;
Vu l'avis L 35.528/4 du Conseil d'Etat, donné le 18 juin 2003, en Gelet op het advies L.35.528/4 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur juni 2003, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie; Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Comité « Energie » se réunit au moins quatre fois par

Artikel 1.Het Comité « Energie » vergadert minstens vier keer per

an et chaque fois qu'il est nécessaire, notamment lorsque les délais jaar en telkens als het nodig is, met name wanneer de termijnen van
de remise d'avis l'imposent. adviesverlening het vereisen.
Le Comité tient ses réunions auprès du siège administratif du Conseil Het Comité vergadert binnen de administratieve zetel van de
économique et social de la Région wallonne. Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest.

Art. 2.Les membres du Comité « Energie » désignent, à la majorité

Art. 2.De leden van het Comité « Energie » wijzen bij gewone

simple, un président et un vice-président, choisis parmi les membres meerderheid van stemmen een voorzitter en een ondervoorzitter aan
ayant une voix délibérative. onder de leden die een raadgevende stem hebben.
Le Comité peut inviter toute personne qu'il souhaite entendre. Het Comité mag elke persoon uitnodigen die het wenst te horen.

Art. 3.Le Comité élabore un règlement d'ordre intérieur soumis à

Art. 3.Het Comité stelt een huishoudelijk reglement op en legt het

l'approbation du Gouvernement. ter goedkeuring voor aan de Regering.

Art. 4.Le Comité rend ses avis dans un délai de trente jours à dater

Art. 4.Het Comité brengt advies uit binnen een termijn van dertig

dagen, te rekenen van de datum van ontvangst van het verzoek. Het
de la réception de la demande. Toutefois, la demande peut préciser un verzoek kan evenwel voorzien in een langere termijn als de
délai plus long si les particularités du dossier l'exigent. specificiteiten van het dossier zulks vereisen.
Les avis du Comité sont communiqués au Ministre et aux personnes qui De adviezen van het Comité worden meegedeeld aan de minister en aan de
les ont sollicités. personen die erom verzocht hebben.

Art. 5.En cas de vacance d'un mandat survenant avant son expiration,

Art. 5.Als een mandaat vacant wordt voordat het verstrijkt, geeft het

le Comité en informe le Ministre. Dans l'attente d'une nouvelle Comité de Minister kennis daarvan. In afwachting van een nieuwe
désignation, le suppléant assure le remplacement du membre effectif. aanwijzing wordt het gewone lid door het plaatsvervangende lid vervangen.

Art. 6.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent

Art. 6.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Namur, le 10 juillet 2003. Namen, 10 juli 2003.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE,
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
J. DARAS J. DARAS
^