← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 64 modifiant l'article 45 du décret du 19 décembre 2019 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2020 et relatif à la subvention aux Services externes de prévention et de protection "
Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 64 modifiant l'article 45 du décret du 19 décembre 2019 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2020 et relatif à la subvention aux Services externes de prévention et de protection | Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 64 tot wijziging van artikel 45 van het decreet van 19 december 2019 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2020 en betreffende de subsidie aan de externe dienst voor preventie en bescherming |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
10 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux | 10 DECEMBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering van bijzondere |
n° 64 modifiant l'article 45 du décret du 19 décembre 2019 contenant | machten nr. 64 tot wijziging van artikel 45 van het decreet van 19 |
le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | december 2019 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse |
budgétaire 2020 et relatif à la subvention aux Services externes de | Gewest voor het begrotingsjaar 2020 en betreffende de subsidie aan de |
prévention et de protection | externe dienst voor preventie en bescherming |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 29 octobre 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au | Gelet op het decreet van 29 oktober 2020 tot toekenning van bijzondere |
Gouvernement wallon en vue de faire face à la deuxième vague de la | machten aan de Waalse Regering om te reageren op de tweede golf van de |
crise sanitaire de la COVID-19, article 1er, § 2 ; | gezondheidscrisis Covid-19, artikel 1, § 2; |
Vu le décret du 19 décembre 2019 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 19 juli 2019 houdende de eerste aanpassing |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2020 ; | van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2020 ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 décembre 2020 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 december 2020; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2020 ; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 10 |
Considérant le Code wallon de l'action sociale et de la santé, article | december 2020; Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, |
410/34, inséré par le décret du 2 mai 2019 ; | inzonderheid op artikel 410/34 ingevoegd bij het decreet van 2 mei |
Considérant le décret du 15 décembre 2011 portant organisation du | 2019; Gelet op het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de |
budget, de la comptabilité et du rapportage des unités | begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse openbare |
d'administration publique wallonnes ; | bestuurseenheden; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 avril 2019 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 april 2019 houdende |
organisation de mesures budgétaires et comptables diverses, des | organisatie van diverse budgettaire en boekhoudkundige maatregelen, |
contrôle et audit internes budgétaires et comptables, du contrôle | interne budgettaire en boekhoudkundige controles en audits, |
administratif et budgétaire et de la structure budgétaire de l'Agence | administratieve en budgettaire controle en de begrotingsstructuur van |
wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des | het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du |
familles ; Considérant les concertations entre les Gouvernements des entités | handicap et des familles" (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen); |
Gelet op de overlegvergaderingen tussen de Regeringen van de | |
fédérées et les autorités fédérales compétentes au sein du Conseil | deelgebieden en de bevoegde federale autoriteiten, in de Nationale |
national de sécurité qui se réunit depuis début mars 2020 ; | Veiligheidsraad die sinds begin maart 2020 bijeenkomt; |
Considérant l'article 191 du Traité sur le fonctionnement de l'Union | Gelet op artikel 191 van het EU-Verdrag waarin het voorzorgsbeginsel |
européenne qui consacre le principe de précaution dans le cadre de la | vastgeschreven is in het kader van het beheer van een internationale |
gestion d'une crise sanitaire internationale et de la préparation | sanitaire crisis en de actieve voorbereiding op het potentieel |
active à la potentialité de ces crises ; que ce principe implique que | voorvallen van deze crisissen; dat dit beginsel inhoudt dat, wanneer |
lorsqu'un risque grave présente une forte probabilité de se réaliser, | er een ernstig risico zich naar alle waarschijnlijkheid kan voordoen, |
il revient aux autorités publiques d'adopter des mesures urgentes et | de publieke overheden dringende en voorlopige maatregelen dienen te |
provisoires ; | nemen; |
Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du | Gelet op de verklaring van WHO in verband met de kenmerken van het |
coronavirus COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité et son | coronavirus COVID-19, in het bijzonder de sterke besmettelijkheid en |
risque de mortalité ; | het sterfelijkheidsrisico; |
Considérant la qualification par l'OMS du coronavirus COVID-19 comme une pandémie en date du 11 mars 2020 ; | Overwegende dat WHO op 11 maart 2020 het coronavirus COVID-19 als een pandemie gelabeld heeft; |
Considérant que, en date du 16 mars 2020, l'OMS a relevé à son degré | Overwegende dat WHO op 16 maart 2020 zijn dreigingsniveau voor het |
maximum le niveau de la menace liée au coronavirus COVID-19 qui | coronavirus COVID-19, die de wereldeconomie destabiliseert en zich |
déstabilise l'économie mondiale et se propage rapidement à travers le | snel over de wereld spreidt, naar de hoogste graad heeft opgetrokken; |
monde ; Considérant la propagation du coronavirus COVID-19 sur le territoire | Gelet op de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op Europees |
européen et en Belgique ; Considérant l'urgence et le risque sanitaire que présente le coronavirus COVID-19 pour la population belge ; Considérant qu'il est nécessaire, afin de ralentir et limiter la propagation du virus, d'ordonner immédiatement les mesures préconisées qui s'avèrent indispensables sur le plan de la santé publique ; Considérant que le danger s'étend au territoire de l'ensemble du pays ; qu'il est dans l'intérêt général qu'il existe une cohérence dans la prise des mesures pour maintenir l'ordre public, afin de maximiser leur efficacité ; Considérant, dès lors, que les conséquences directes ou indirectes de la crise nécessitent une gestion et une réponse rapide au niveau régional ; Considérant que lors de la phase de testing généralisé du 15 avril | grondgebied en in België; Gelet op de dringende noodzakelijkheid en het gezondheidsrisico dat het coronavirus COVID-19 voor de Belgische bevolking inhoudt; Overwegende dat het, om de verspreiding van het virus te vertragen en te beperken, nodig is onmiddellijk de in overweging genomen maatregelen te bevelen, welke onontbeerlijk blijken op vlak van volksgezondheid; Overwegende dat het gevaar zich over het grondgebied van het gehele land verspreidt; dat het in het algemeen belang is dat er samenhang gegeven wordt aan de getroffen maatregelen om de openbare orde in stand te houden, zodat de doeltreffendheid ervan hoogst mogelijk is; Overwegende dat de rechtstreekse en onrechtstreekse gevolgen van de crisis een beheer en een snelle respons op gewestelijk niveau vereisen; Overwegende dat de externe diensten voor preventie en bescherming |
2020 au 8 juin 2020, les Services Externes de Prévention et de | tijdens de veralgemeende testfase van 15 april 2020 tot 8 juni 2020 de |
Protection ont réalisé le testing dans les maisons de repos, les | testing hebben uitgevoerd in de rusthuizen, de rust- en |
maisons de repos et de soins, les structures d'hébergement dans le | verzorgingstehuizen, de huisvestingsstructuren in de |
secteur du Handicap et les centres de revalidation fonctionnelle ; | gehandicaptensector en in de centra voor functionele revalidatie; |
Considérant qu'il y a lieu de couvrir les coûts pour ce service ; | Overwegende dat de kosten voor deze dienstverlening gedekt dienen te |
Considérant que ces services ne sont actuellement pas subventionnés | worden; Overwegende dat deze diensten heden niet door het Agentschap |
par l'Agence ; | gesubsidieerd worden; |
Considérant la décision du 21 octobre 2020 par laquelle le | Gelet op de beslissing van 21 oktober 2020 waarbij de Regering instemt |
Gouvernement marque son accord sur la subvention aux Services Externes | met de subsidie voor de subsidie aan de externe diensten voor |
de Prévention et de Protection pour le financement des prélèvements de | preventie en bescherming voor de financiering van de staalafnames en |
testing et l'analyse des données réalisés sur le personnel des | het gegevensonderzoek uitgevoerd bij het personeel van de erkende |
structures d'hébergement agréées ; | huisvestingsstructuren; |
Considérant que l'urgence est justifiée ; | Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid verantwoord is; |
Sur proposition de la Ministre de la Santé ; | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 45 du décret du 19 décembre 2019 contenant le |
Artikel 1.Artikel 45 van het decreet van 19 december 2019 houdende de |
budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2020 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « | begrotingsjaar 2020 wordt aangevuld met een lid luidend als volgt: |
Subventions aux Services Externes de Prévention et de Protection pour | "Subsidies aan de externe diensten voor preventie en bescherming voor |
le financement des prélèvements de testing et l'analyse des données | de financiering van de staalafnames en het gegevensonderzoek |
réalisés sur le personnel des structures d'hébergement agréées ». | uitgevoerd bij het personeel van de erkende huisvestingsstructuren". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 15 avril 2020. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 15 april 2020. |
Art. 3.La Ministre de la Santé est chargée de l'exécution du présent |
Art. 3.De Minister van Gezondheid is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 10 décembre 2020. | Namen, 10 december 2020. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action sociale, | De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, |
de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, | Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |