← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon remplaçant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre 2018 relatif au portail informatique prévu à l'article 43 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination et l'organisation des chantiers sous, sur et au-dessus des voiries ou des cours d'eau "
Arrêté du Gouvernement wallon remplaçant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre 2018 relatif au portail informatique prévu à l'article 43 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination et l'organisation des chantiers sous, sur et au-dessus des voiries ou des cours d'eau | Besluit van de Waalse Regering tot vervanging van artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2018 betreffende het informaticaportaal bedoeld in artikel 43 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de coördinatie en de organisatie van de werven onder, op of boven de wegen of waterlopen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
9 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon remplaçant l'article | 9 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot vervanging van |
4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre 2018 relatif au | artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2018 |
portail informatique prévu à l'article 43 du décret du 30 avril 2009 | betreffende het informaticaportaal bedoeld in artikel 43 van het |
relatif à l'information, la coordination et l'organisation des | decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de coördinatie en |
chantiers sous, sur et au-dessus des voiries ou des cours d'eau | de organisatie van de werven onder, op of boven de wegen of waterlopen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de |
coördinatie en de organisatie van de werven onder, op of boven de | |
et l'organisation des chantiers, sous, sur et au-dessus des voiries ou | wegen of waterlopen, artikel 43, eerste lid, vervangen bij het decreet |
des cours d'eau, article 43, alinéa 1er, remplacé par le décret du 17 | van 17 december 2020; |
décembre 2020 ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre 2018 relatif au portail informatique prévu à l'article 43 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination et l'organisation des chantiers sous, sur et au-dessus des voiries ou des cours d'eau et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2015 ayant le même objet ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 avril 2021 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 avril 2021 ; Vu l'avis remis par la Commission de coordination des chantiers en date du 20 mai 2021 ; Vu l'avis de l'Union des villes et communes de Wallonie, donné le 1er juin 2021 ; | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2018 betreffende het informaticaportaal bedoeld in artikel 43 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de coördinatie en de organisatie van de werven onder, op of boven de wegen of waterlopen en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2015 met hetzelfde doel; Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 26 april 2021; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 april 2021; Gelet op het advies van de Commissie voor de coördinatie van de werven, gegeven op 20 mei 2021; Gelet op het advies van de "Union des villes et communes de Wallonie" (Unie van de Waalse steden en gemeenten), gegeven op 1 juni 2021; Gelet op het advies van de "Association des provinces wallonnes" |
Vu l'avis de l'Association des provinces wallonnes, donné le 16 juin | (Vereniging van de Waalse provincies), gegeven op 16 juni 2021; |
2021 ; Vu le rapport du 7 juillet 2021 établi conformément à l'article 3, 2°, | Gelet op het rapport van 7 juli 2021 opgesteld overeenkomstig artikel |
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de |
de la Conférence des Nations Unies sur les femmes à Pékin de septembre | resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | september 2014 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de |
régionales ; | genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen ; |
Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig | |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours adressée au Conseil | dagen, gericht aan de Raad van State op 9 juli 2021, overeenkomstig |
d'Etat le 9 juillet 2021 en application de l'article 84, § 1er, alinéa | artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, |
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
1973 ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que l'article 4 de l'arrêté précité fixe la « rétribution | Overwegende dat artikel 4 van voornoemd besluit de "financiële |
financière pour l'accès et l'utilisation du portail » à 450 euros | vergoeding voor de toegang tot en het gebruik van het portaal" op 450 |
HT.V.A. par an mais uniquement pour les années 2018, 2019 et 2020 ; | euro, btw niet meegerekend, per jaar vaststelt maar alleen voor de jaren 2018, 2019 en 2020; |
Considérant qu'il est nécessaire, dans un souci d'assurer la | Overwegende dat het, om de continuïteit van de openbare |
continuité du service public ainsi que la sécurité juridique au | dienstverlening en de rechtszekerheid voor alle betrokken operatoren |
bénéfice de l'ensemble des opérateurs concernés, de prévoir une entrée | te waarborgen, noodzakelijk is te bepalen dat de nieuwe tarieven op 1 |
en vigueur de la nouvelle tarification à partir du 1er janvier 2021 ; | januari 2021 in werking treden; |
Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux ; | Op de voordracht van de Minister van Plaatselijke Besturen en |
Stedenbeleid; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 |
Artikel 1.Artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 8 |
novembre 2018 relatif au portail informatique prévu à l'article 43 du | november 2018 betreffende het informaticaportaal bedoeld in artikel 43 |
décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination et | van het decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de |
coördinatie en de organisatie van de werven onder, op of boven de | |
l'organisation des chantiers sous, sur et au-dessus des voiries ou des | wegen of waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering |
cours d'eau, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre | van 8 oktober 2020, wordt vervangen volgt: |
2020, est remplacé par ce qui suit : | |
« Art. 4.§ 1er. Les personnes visées à l'article 8 du décret du 30 |
" Art. 4.§ 1. De personen bedoeld in artikel 8 van het decreet van 30 |
avril 2009 paient une rétribution financière pour l'accès et | april 2009 betalen een financiële vergoeding voor de toegang tot en |
l'utilisation du portail. | het gebruik van het portaal. |
§ 2. Pour les exercices 2021 à 2025, le montant de la rétribution est | § 2. Voor de boekjaren 2021 tot en met 2025 wordt het bedrag |
fixé à trois cent quatre-vingts euros H.T.V.A., par an et par commune | vastgesteld op driehonderdtachtig euro, btw niet meegerekend, per jaar |
située dans leur zone d'influence. | en per gemeente gelegen in hun invloedsgebied. |
Dans la mesure des moyens budgétaires disponibles de l'asbl Powalco, | Naar gelang van de beschikbare begrotingsmiddelen van de vzw Powalco |
une réduction est accordée lorsque, l'année précédente, moins de cinq | wordt een vermindering toegekend wanneer in het voorgaande jaar minder |
chantiers ont eu lieu dans la zone d'influence de la commune. ». | dan vijf werven plaatsvonden in het invloedsgebied van de gemeente. ". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2021. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2021. |
Art. 3.Le Ministre des Pouvoirs locaux est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van de Plaatselijke besturen is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 9 septembre 2021. | Namen, 9 september 2021. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van Huisvesting, de Plaatselijke Besturen en het |
Stedenbeleid, | |
Ch. COLLIGNON | Ch. COLLIGNON |