← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres de la Commission Chèques instituée par le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la formation des travailleurs occupés par les entreprises "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres de la Commission Chèques instituée par le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la formation des travailleurs occupés par les entreprises | Besluit van de Waalse Regering houdende aanwijzing van de leden van de Commissie "Chèques" ingesteld bij het decreet van 10 april 2003 betreffende de financiële incentives voor de opleiding van werknemers die bij een onderneming in dienst zijn |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 9 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres de la Commission Chèques instituée par le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la formation des travailleurs occupés par les entreprises Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 9 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Waalse Regering houdende aanwijzing van de leden van de Commissie "Chèques" ingesteld bij het decreet van 10 april 2003 betreffende de financiële incentives voor de opleiding van werknemers die bij een onderneming in dienst zijn De Waalse Regering, |
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de financiële |
formation des travailleurs occupés par les entreprises, notamment | incentives voor de opleiding van werknemers die bij een onderneming in |
l'article 24bis modifié par l'article 25 du décret-cadre du 6 novembre | dienst zijn, inzonderheid op artikel 24bis gewijzigd bij artikel 25 |
van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van | |
2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les | de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens |
matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; | artikel 138 van de Grondwet; |
Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la | Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie |
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article | van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld |
138 de la Constitution, notamment les articles 2, 3 et 4; | krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op de artikelen 2, |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 modifiant l'arrêté | 3 en 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot |
du Gouvernement wallon du 1er avril 2004 portant exécution du décret | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 1 april 2004 tot |
du 10 avril 2003 relatif aux incitants financiers à la formation des | uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende de financiële |
travailleurs occupés par les entreprises, notamment l'article 17; | incentives voor de opleiding van werknemers die bij een onderneming in dienst zijn, inzonderheid op artikel 17; |
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de | |
et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard | adviesorganen voor de aangelegenheden waarin het Gewest de |
desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté | bevoegdheden van de Franse Gemeenschap uitoefent; |
française; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot |
répartition des compétences entre les ministres et réglant la | vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du | regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het |
Gouvernement wallon du 21 janvier 2010; | besluit van de Waalse Regering van 21 januari 2010; |
Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën, |
de la Formation et des Sports; | Tewerkstelling, Vorming en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés pour une durée de cinq ans à dater de |
Artikel 1.De volgende personen worden met ingang van de datum van |
l'entrée en vigueur du présent arrêté, en tant que membre de la | inwerkingtreding van dit besluit voor vijf jaar aangewezen als lid van |
Commission Chèques : | de Commissie "Chèques" : |
1° au titre de représentant des organisations représentatives des | 1° als vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties |
travailleurs : | : |
- Mme Anne-Marie Robert, en tant que membre effectif et Mme Isabelle | - Mevr. Anne-Marie Robert, als gewoon lid en Mevr. Isabelle Michel, |
Michel, en tant que membre suppléant; | als plaatsvervangend lid; |
- M. Jean-Louis Teheux, en tant que membre effectif et Mme Isabelle | - de heer Jean-Louis Teheux, als gewoon lid en Mevr. Isabelle Barez, |
Barez, en tant que membre suppléant; | als plaatsvervangend lid; |
2° au titre de représentant des organisations représentatives des | 2° als vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties |
employeurs : | : |
- M. Arnaud Le Grelle, en tant que membre effectif et Mme Laura | - de heer Arnaud Le Grelle, als gewoon lid en Mevr. Laura Beltrame, |
Beltrame, en tant que membre suppléant; | als plaatsvervangend lid; |
- Mme Dominique Dethy, en tant que membre effectif et Mme Geneviève | - Mevr. Dominique Dethy, als gewoon lid en Mevr. Geneviève Bossu, als |
Bossu, en tant que membre suppléant; | plaatsvervangend lid; |
3° au titre de représentant du FOREm : | 3° als vertegenwoordiger van de "FOREm" : |
- Mme Céline Marchal, en tant que membre effectif et M. Fabio Bettega, | - Mevr. Céline Marchal, als gewoon lid en de heer Fabio Bettega, als |
en tant que membre suppléant; | plaatsvervangend lid; |
4° au titre de représentant de l'Institut wallon de l'Evaluation, de | 4° als vertegenwoordiger van het "Institut wallon de l'Evaluation, de |
la Prospective et de la Statistique : | la Prospective et de la Statistique" (Waals Instituut voor Evaluatie, |
Prospectie en Statistiek) : | |
- Mme Christine Mainguet, en tant que membre effectif et M. Mathieu | - Mevr. Christine Mainguet, als gewoon lid en de heer Mathieu Mosty, |
Mosty, en tant que membre suppléant; | als plaatsvervangend lid; |
5° au titre de représentant de l'Administration : | 5° als vertegenwoordiger van de Administratie : |
- Mme Anne Meurice, en tant que membre effectif et M. Jean-Christophe | - Mevr. Anne Meurice, als gewoon lid en de heer Jean-Christophe |
Jacobs, en tant que membre suppléant; | Jacobs, als plaatsvervangend lid; |
6° au titre d'expert : | 6° als deskundige : |
- M. Jean-Marie Dujardin. | - de heer Jean-Marie Dujardin. |
En outre, sont désignés pour assister avec voix consultative au titre | Anderzijds worden de volgende personen met raadgevende stem aangewezen |
de représentant du Ministre de la Formation : | als vertegenwoordiger van de Minister van Vorming : |
- M. Pol Bollen, en tant que membre effectif et Mme Hélène Dubois, en | - de heer Pol Bollen, als gewoon lid en Mevr. Hélène Dubois, als |
tant que membre suppléant. | plaatsvervangend lid. |
Art. 2.Sont désignés pour une durée de cinq ans à dater de l'entrée |
Art. 2.De volgende personen worden, onder de leden bedoeld in artikel |
en vigueur du présent arrêté, parmi les membres visés à l'article 1er, | 1, met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit besluit voor |
en qualité de président et de vice-président de la Commission Chèques | vijf jaar aangewezen als voorzitter en ondervoorzitter van de |
: | Commissie " Chèques" : |
1° M. Jean-Louis Teheux, en tant que président; | 1° de heer Jean-Louis Teheux, als voorzitter; |
2° M. Pol Bollen, en tant que vice-président. | 2° de heer Pol Bollen, als ondervoorzitter. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Ministre de la Formation est chargé de l'exécution du |
Art. 4.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 9 septembre 2010. | Namen, 9 september 2010. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |