Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 09/10/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Rochefort "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Rochefort Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Rochefort
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 9 OCTOBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Rochefort Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 9 OKTOBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Rochefort De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 1er, § 3; instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3;
Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling;
Vu la délibération du collège communal de Rochefort du 22 mars 2004 Gelet op de beraadslaging van het gemeentecollege van Rochefort van 22
décidant d'entamer une nouvelle opération de développement rural; maart 2004 tot het voeren van een nieuwe verrichting inzake plattelandsontwikkeling;
Vu la délibération du conseil communal de Rochefort du 17 avril 2007 Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Rochefort van 17
april 2007 waarbij het ontwerp van gemeentelijk
plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd;
adoptant le projet de programme communal de développement rural; Gelet op het advies van de "Commission régionale d'Aménagement du
Vu l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire du 25 Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening) van 25
janvier 2008; januari 2008;
Considérant que la commune de Rochefort ne peut supporter seule le Overwegende dat de gemeente Rochefort de kosten van de nodige aankopen
coût des acquisitions et travaux nécessaires; en werkzaamheden niet alleen kan dragen;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme, Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le programme communal de développement rural de la

Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de

commune de Rochefort est approuvé pour une durée de cinq ans prenant gemeente Rochefort is goedgekeurd voor een termijn van vijf jaar, die
cours à la date de signature du présent arrêté. ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de

l'exécution de son opération de développement rural. uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma.

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die
fixées par voie de convention par le Ministre qui a le Développement bij overeenkomst bepaald worden door de Minister die voor
rural dans ses attributions. Plattelandsontwikkeling bevoegd is.

Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des

Art. 4.Het toelagepercentage wordt vastgelegd op maximum 80 % van de

acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, kosten van de aankopen en werkzaamheden die nodig zijn voor de
frais accessoires compris. uitvoering van het programma, bijkomende kosten inbegrepen.

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

Art. 5.De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende

vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. wettelijke en regelgevende bepalingen.

Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de

Art. 6.De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,

l'Environnement et du Tourisme est chargé de l'exécution du présent Leefmilieu en Toerisme is belast met de uitvoering van dit besluit.
arrêté.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 9 octobre 2008. Namen, 9 oktober 2008.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^