← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du non-marchand, de l'enseignement et du secteur marchand et d'autres dispositions légales "
Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du non-marchand, de l'enseignement et du secteur marchand et d'autres dispositions légales | Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector en van andere wetsbepalingen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
9 OCTOBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du | 9 OKTOBER 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van |
décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser | het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter |
l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, | bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door |
régionaux et communautaires, par certains employeurs du non-marchand, | de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde |
de l'enseignement et du secteur marchand et d'autres dispositions | werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de |
légales | commerciële sector en van andere wetsbepalingen |
Le Gouvernement Wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 6, § 1er, IX, 2o; | instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, IX, 2o; |
Vu le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser | Gelet op het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen |
l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, | ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden |
régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non | door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door |
marchand, de l'enseignement et du secteur marchand; | bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de |
commerciële sector; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 tot |
exécution du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à | uitvoering van het decreet van 25 april 2002 betreffende de |
favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les | tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van |
pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs | niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en |
du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand; | gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële |
sector, het onderwijs en de commerciële sector en van andere | |
wetsbepalingen; | |
Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 7 octobre 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 oktober 2003; |
Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 9 octobre 2003; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 9 |
oktober 2003; | |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi et de la Formation; | Op de voordracht van de Minister van Tewerkstelling en Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 13 du décret du 25 avril 2002 |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 13 van het decreet van 25 april 2002 |
relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs | betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming |
d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et | van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en |
communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de | gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële |
l'enseignement et du secteur marchand, les périodes d'occupation | sector, het onderwijs en de commerciële sector worden de periodes van |
telles que visées à l'article 11 du même décret ne sont pas | tewerkstelling, zoals bedoeld in artikel 11 van hetzelfde decreet, |
considérées comme interruptions et sont assimilées aux périodes | niet als onderbrekingen beschouwd en met periodes van inschrijving als |
d'inscription comme demandeur d'emploi, en ce qui concerne les | werkzoekende gelijkgesteld wat betreft de volgende categorieën |
catégories de demandeurs d'emploi inoccupés suivantes : | niet-werkende werkzoekenden : |
1o les personnes visées à l'article 8, alinéa 1, 1o et 2o; | 1o de personen bedoeld in artikel 8, eerste lid, 1o en 2o; |
2o les personnes visées à l'article 9, alinéa 1, 1o et 2o. | 2o de personen bedoeld in artikel 9, eerste lid, 1o en 2o. |
Art 2. En application de l'article 13 du décret du 25 avril 2002 | Art. 2.Overeenkomstig artikel 13 van bovenvermeld decreet van 25 |
précité, les périodes d'occupation prestées dans le cadre de l'article | april 2002 worden de periodes van tewerkstelling zoals gepresteerd in |
61 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide | het kader van artikel 61 van de organieke wet van 8 juli 1976 |
sociale, ne sont pas considérées comme interruptions et sont | betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, niet als |
assimilées soit aux périodes d'inscription comme demandeur d'emploi, | onderbrekingen beschouwd en ofwel met periodes van inschrijving als |
soit aux périodes de bénéfice du revenu d'intégration ou de l'aide | werkzoekende ofwel met periodes als leefloner of als gerechtigde van |
sociale financière, en ce qui concerne les catégories de demandeurs | de financiële sociale bijstand gelijkgesteld wat betreft de volgende |
d'emploi inoccupés suivantes : | categorieën niet-werkende werkzoekenden : |
1o les personnes visées à l'article 8, alinéa 1, 1o à 6o; | 1o de personen bedoeld in artikel 8, eerste lid, 1o tot 6o; |
2o les personnes visées à l'article 9, alinéa 1, 1o à 6o. | 2o de personen bedoeld in artikel 9, eerste lid, 1o tot 6o. |
Art 3. Le présent arrêté prend effet au 1er janvier 2003. | Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003. |
Namur, le 9 octobre 2003. | Namen, 9 oktober 2003. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |