Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 09/05/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les articles 19 et 119ter, ainsi que l'annexe III, du Code de la Fonction publique wallonne en ce qui concerne les diplômes et certificats pris en considération pour l'admission dans les services du Gouvernement wallon, y compris les certifications professionnelles délivrées par les opérateurs publics "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les articles 19 et 119ter, ainsi que l'annexe III, du Code de la Fonction publique wallonne en ce qui concerne les diplômes et certificats pris en considération pour l'admission dans les services du Gouvernement wallon, y compris les certifications professionnelles délivrées par les opérateurs publics Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de artikelen 19 en 199ter, evenals van bijlage III, van de Waalse Ambtenarencode wat betreft de diploma's en getuigschriften die in overweging worden genomen voor de toelating in de diensten van de Waalse Regering, met inbegrip van de beroepsgetuigschriften uitgereikt door de publieke operatoren
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 9 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les articles 19 et 119ter, ainsi que l'annexe III, du Code de la Fonction publique wallonne en ce qui concerne les diplômes et certificats pris en considération pour l'admission dans les services du Gouvernement wallon, y compris les certifications professionnelles délivrées par les opérateurs publics Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, WAALSE OVERHEIDSDIENST 9 MEI 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de artikelen 19 en 199ter, evenals van bijlage III, van de Waalse Ambtenarencode wat betreft de diploma's en getuigschriften die in overweging worden genomen voor de toelating in de diensten van de Waalse Regering, met inbegrip van de beroepsgetuigschriften uitgereikt door de publieke operatoren De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de
l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet
modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; van 6 januari 2014;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003
de la Fonction publique wallonne; houdende de Waalse Ambtenarencode;
Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 20 décembre 2018; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 20 december 2018;
Vu le protocole de négociation n° 761 du Comité de secteur n° XVI, Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 761 van Sectorcomité nr. XVI,
conclu le 29 mars 2019; opgesteld op 29 maart 2019;
Vu le rapport du 12 décembre 2018 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 12 december 2018 opgesteld overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op het verzoek om advies binnen een termijn van dertig dagen,
d'Etat le 3 avril 2019, en application de l'article 84, § 1er, alinéa gericht aan de Raad van State op 3 april 2019, overeenkomstig artikel
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique et du Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de
Ministre de l'Emploi et de la Formation; Minister van Tewerkstelling en Vorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18

Artikel 1.In artikel 19 van het besluit van de Waalse Regering van 18

décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, les december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode worden volgende
modifications suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° dans l'alinéa 1er, 5°, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon 1° in lid 1, 5°, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van
du 27 mars 2009, les mots « ou autre titre » sont insérés entre les 27 maart 2009 worden de woorden "of een andere titel" ingevoegd tussen
mots « certificat d'études » et « en rapport »; de woorden "een studiegetuigschrift" en de woorden "dat in verband
2° les alinéas 2 et 3, insérés par l'arrêté du Gouvernement wallon du staat tot"; 2° de leden 2 en 3, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering
24 avril 2014, sont remplacés par ce qui suit : van 24 april 2014, worden vervangen door wat volgt :
« Dans les cas prévus et selon les conditions fixées par l'annexe III, "In de voorziene gevallen en volgens de voorwaarden bepaald bij
le Gouvernement peut accorder par une décision motivée une dérogation bijlage III kan de Regering bij een met redenen omklede beslissing een
à la condition de diplômes, de certificats d'études ou autres titres afwijking van het vereiste inzake diploma's, studiegetuigschriften of
visée à l'alinéa 1er, 5°, aux candidats porteurs d'un diplôme, andere titels bedoeld in het eerste lid, 5°, toestaan aan de
certificat d'études ou autre titre d'un niveau inférieur, dans le cas kandidaten houders van een diploma, een studiegetuigschrift of een
d'une pénurie sur le marché du travail. L'appel aux candidats fait andere titel van een lager niveau, in het geval van
mention de la dérogation. ". arbeidsmarktekorten. In de oproep tot kandidaten wordt elke afwijking

Art. 2.Dans l'article 119ter du même arrêté, l'alinéa 2, inséré par

vermeld.".

Art. 2.In artikel 119ter van hetzelfde besluit, wordt lid 2,

l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 avril 2014, est remplacé par ce ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 24 april 2014,
qui suit : vervangen door wat volgt :
« Un agent des niveaux B et C peut également exercer une fonction Een ambtenaar van de niveaus B en C kan eveneens een ander ambt
autre que celle pour laquelle il a été recruté à condition qu'il soit uitoefenen dan datgene waarvoor hij aangeworven is op voorwaarde dat
porteur d'une ou plusieurs certifications professionnelles hij houder is van één of meerdere beroepsgetuigschriften dat/die
correspondant à la fonction visée et correspondant au niveau de overeenstemt (-stemmen) met het bedoeld ambt, en met het niveau van de
l'emploi, conformément à l'annexe III. ». betrekking, overeenkomstig bijlage III. ».

Art. 3.A l'annexe III du même arrêté, modifiée par les arrêtés du

Art. 3.In bijlage III bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement wallon des 15 février 2007, 27 mars 2009 et 24 avril besluiten van de Waalse Regering van 15 februari 2007, 27 maart 2009
2014, les modifications suivantes sont apportées : en 24 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le chapitre Ier est remplacé par ce qui suit : 1° hoofdstuk 1 wordt vervangen als volgt :
« CHAPITRE Ier. "HOOFDSTUK I.
Les diplômes et certificats qui peuvent être pris en considération De diploma's en getuigschriften die in aanmerking worden genomen voor
pour l'admission dans les services du Gouvernement wallon selon les de toegang tot de diensten van de Waalse Regering volgens de niveaus,
niveaux sont les suivants : zijn de volgende :
NIVEAU A. NIVEAU A
1° les diplômes de master, de médecin et de médecin vétérinaire 1° de diploma's master, geneesheer of veearts, na afloop van
délivrés au terme d'études de base de deuxième cycle par une basisstudies van de tweede cyclus uitgereikt door een universiteit,
université, une Haute Ecole, une Ecole supérieure des Arts ou un een hoge school, een hoge school voor kunsten of een inrichting voor
établissement d'enseignement supérieur de promotion sociale hoger onderwijs via sociale promotie overeenkomstig het decreet van 7
conformément au décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de
l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, ou academische organisatie van de studies, of uitgereikt door een
délivrés par un jury de la Communauté française conformément au même examencommissie van de Franse Gemeenschap overeenkomstig hetzelfde
décret; decreet;
2° le diplôme de docteur délivré par une université conformément au 2° het diploma van doctor, uitgereikt door een universiteit
décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement overeenkomstig het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het
supérieur et l'organisation académique des études; hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies;
3° les diplômes de grades équivalents aux grades visés aux 1° et 2° 3° de diploma's van graden gelijkwaardig aan de graden bedoeld onder
délivrés en application de législations de la Communauté française ou 1° en 2°, uitgereikt overeenkomstig vroegere wetgevingen van de Franse
nationales antérieures; Gemeenschap of nationale wetgevingen;
4° les diplômes de grades équivalents aux grades visés aux 1° et 2° 4° diploma's gelijkwaardig aan met de onder 1° en 2° bedoelde
délivrés en application de la législation de la Communauté diploma's uitgereikt overeenkomstig de wetgeving van de Duitstalige
germanophone, de la Communauté flamande ou de l'Etat fédéral. Peuvent Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap of de federale Staat. Met name
notamment être pris en considération les diplômes délivrés par l'Ecole kunnen in overweging worden genomen, de diploma's uitgereikt door de
royale militaire donnant droit au titre d'ingénieur civil, de licencié Koninklijke Militaire School recht gevend op de titel van burgerlijk
ou de master en vertu de la loi du 11 septembre 1933 sur la protection ingenieur, licentiaat of master krachtens de wet van 11 september 1933
des titres d'enseignement supérieur; op de bescherming van de titels van het hoger onderwijs;
5° les certifications professionnelles délivrées par les opérateurs 5° de beroepsgetuigschriften uitgereikt door de Belgische publieke
publics belges de formation ou de validation des compétences qui sont opleidingenverstrekkers of operatoren inzake de validering van
positionnées au niveau 7 au moins du cadre des certifications institué competenties die minstens niveau 7 bekleden in het certificatiekader
par les autorités compétentes en exécution de la recommandation du ingesteld door de bevoegde overheden ter uitvoering van de aanbeveling
Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 établissant le cadre van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot
européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang
long de la vie, ou avec les recommandations postérieures qui la leren, of met de plaatsvervangende aanbevelingen;
remplacent; 6° sur décision du Gouvernement, les diplômes, certificats d'études ou 6° op beslissing van de Regering, de diploma's, studiegetuigschriften
of andere titels die worden toegelaten voor de toegang tot het niveau
autres titres admis pour l'accès au niveau B s'ils sont complétés par B als ze worden aangevuld met een machtiging dat toegang geeft tot het
une autorisation d'accès au niveau A délivrée sur la base d'une niveau A verleend op basis van een erkenning van verworven ervaring
validation des acquis de l'expérience, conformément à la procédure et overeenkomstig de procedure en de voorwaarden bepaald door de Waalse
aux conditions arrêtées par le Gouvernement. Regering.
NIVEAU B. NIVEAU B
1° le diplôme de bachelier délivré au terme d'études de base de type 1° het diploma bachelor, na afloop van basisstudies van het korte type
court par une université, une Haute Ecole, une Ecole supérieure des uitgereikt door een universiteit, een hoge school, een hoge school
Arts ou un établissement d'enseignement supérieur de promotion sociale voor kunsten of een inrichting voor hoger onderwijs via sociale
conformément au décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, ou délivré par un jury de la Communauté française conformément au même décret; 2° les diplômes de grades équivalents au grade visé au 1° délivrés en application de législations de la Communauté française ou nationales antérieures; Le grade de candidat sanctionnant des études de base de type court de deux ans est considéré comme équivalent au grade de bachelier; promotie overeenkomstig het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, of uitgereikt door een examencommissie van de Franse Gemeenschap overeenkomstig hetzelfde decreet; 2° de diploma's van graden gelijkwaardig aan de graden bedoeld onder 1°, uitgereikt overeenkomstig vroegere wetgevingen van de Franse Gemeenschap of nationale wetgevingen. De graad van kandidaat ter bekrachtiging van de basisstudies van het korte type van twee jaar wordt als gelijkwaardig beschouwd aan de graad van bachelor;
3° les diplômes de grades équivalents au grade visé au point 1° 3° de diploma's gelijkwaardig aan met de onder 1° bedoelde diploma's
délivrés en application de la législation de la Communauté uitgereikt overeenkomstig de wetgeving van de Duitstalige Gemeenschap,
germanophone, de la Communauté flamande ou de l'Etat fédéral. Sont de Vlaamse Gemeenschap of de federale Staat. Met name kunnen
notamment admis les diplômes délivrés par l'Ecole royale militaire toegelaten worden genomen, de diploma's uitgereikt door de Koninklijke
donnant droit au titre de candidat ingénieur civil, de candidat ou de Militaire School recht gevend op de titel van burgerlijk ingenieur,
bachelier en vertu de la loi du 11 septembre 1933 sur la protection licentiaat of master krachtens de wet van 11 september 1933 op de
des titres d'enseignement supérieur; bescherming van de titels van het hoger onderwijs;
4° les certifications professionnelles délivrées par les opérateurs 4° de beroepsgetuigschriften uitgereikt door Belgische publieke
publics belges de formation ou de validation des compétences qui sont opleidingenverstrekkers of operatoren inzake de validering van
positionnées au niveau 5 au moins du cadre des certifications institué competenties die minstens niveau 5 bekleden in het certificatiekader
par les autorités compétentes en exécution de la recommandation du ingesteld door de bevoegde overheden ter uitvoering van de aanbeveling
Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 établissant le cadre van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot
européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang
long de la vie, ou avec les recommandations postérieures qui la leren, of met de plaatsvervangende aanbevelingen.
remplacent. Tant qu'ils ne sont pas positionnés dans le cadre des certifications, Voor zover ze geen plaats bekleden in het certificatiekader worden
sont assimilés à des certifications professionnelles positionnées au niveau 5 au moins : gelijkgesteld met beroepscertificaties die minstens niveau 5 bekleden:
a) le diplôme obtenu dans la filière de coordination et d'encadrement a) het diploma verkregen in de vormingsfilière coördinatie en
visée dans le décret du 17 juillet 2003 portant constitution d'un omkadering bedoeld in het decreet van 17 juli 2003 houdende oprichting
Institut wallon de formation en alternance pour les indépendants et van een Waals Instituut voor alternerende opleidingen voor
petites et moyennes entreprises, à la condition que le certificat zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, op voorwaarde
d'enseignement secondaire supérieur ait été exigé pour l'inscription à dat het getuigschrift van het hoger secundair onderwijs vereist is bij
la formation; de inschrijving voor de opleiding;
b) le diplôme de chef d'entreprise délivré en application de l'accord b) het diploma bedrijfsleider, uitgereikt overeenkomstig het
de coopération relatif à la Formation permanente pour les Classes samenwerkingsakkoord voor de permanente vorming van de Middenstand en
moyennes et les petites et moyennes entreprises et la tutelle de de kleine en middelgrote ondernemingen en het toezicht van het
l'Institut de Formation permanente pour les Classes moyennes et les Instituut voor permanente vorming voor de Middenstand en de kleine en
petites et moyennes entreprises, conclu le 20 février 1995 par la middelgrote ondernemingen, op 20 februari 1995 gesloten door de Franse
Commission communautaire française, la Communauté française et la Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, op
Région wallonne, à la condition que le certificat d'enseignement voorwaarde dat het getuigschrift van het hoger secundair onderwijs
secondaire supérieur ait été exigé pour l'inscription à la formation; vereist is bij de inschrijving voor de opleiding;
5° les diplômes, certificats d'études ou autres titres qui peuvent 5° de diploma's, studiegetuigschriften of andere titels die in
être pris en considération pour l'admission au niveau A; overweging genomen kunnen worden voor de toelating tot het niveau A;
6° sur décision du Gouvernement, les diplômes, certificats d'études ou 6° op beslissing van de Regering, de diploma's, studiegetuigschriften
of andere titels die worden toegelaten voor de toegang tot het niveau
autres titres admis pour l'accès au niveau C s'ils sont complétés par C als ze worden aangevuld met een machtiging dat toegang geeft tot het
une autorisation d'accès au niveau B délivrée sur la base d'une niveau B verleend op basis van een erkenning van verworven ervaring
validation des acquis de l'expérience, conformément à la procédure et overeenkomstig de procedure en de voorwaarden bepaald door de Waalse
aux conditions arrêtées par le Gouvernement. Regering.
NIVEAU C. NIVEAU C.
1° le certificat d'enseignement secondaire supérieur visé par l'arrêté 1° het getuigschrift hoger secundair onderwijs bedoeld bij het
royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het
secondaire, délivré par un établissement d'enseignement de plein secundair onderwijs, uitgereikt door een onderwijsinrichting met
exercice ou de promotion sociale, par un centre d'éducation et de volledig leerplan of van sociale promotie, door een centrum voor
formation en alternance ou par un jury de la Communauté française; alternerend leren en opleiden of door een examencommissie van de
Franse Gemeenschap;
2° le certificat d'études de sixième année professionnelle visé par 2° het getuigschrift zesde beroepsleerjaar bedoeld bij het koninklijk
l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair
l'enseignement secondaire, délivré par un établissement d'enseignement onderwijs, uitgereikt door een onderwijsinrichting met volledig
de plein exercice ou de promotion sociale, par un centre d'éducation leerplan of van sociale promotie, door een centrum voor alternerend
et de formation en alternance ou par un jury de la Communauté leren en opleiden of door een examencommissie van de Franse
française; Gemeenschap;
3° le certificat de qualification visé par l'arrêté royal du 29 juin 3° het kwalificatiegetuigschrift bedoeld bij het koninklijk besluit
1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire, délivré van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair
par un établissement d'enseignement de plein exercice ou de promotion onderwijs, uitgereikt door een onderwijsinrichting met volledig
sociale ou par un centre d'éducation et de formation en alternance; leerplan of van sociale promotie, door een centrum voor alternerend
leren en opleiden;
4° le diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur délivré 4° het bekwaamheidsdimploma voor de toegang tot het hoger onderwijs,
par un jury de la Communauté française en application du décret du 27 uitgereikt door een examencommissie van de Franse Gemeenschap
octobre 2016 portant organisation des jurys de la Communauté française overeenkomstig het decreet van 27 oktober 2016 houdende organisatie
de l'enseignement secondaire ordinaire; van de examencommissies van de Franse Gemeenschap voor het gewoon
secundair onderwijs;
5° les diplômes et certificats équivalents aux certificats visés aux 5° de diploma's en getuigschriften van graden gelijkwaardig aan de
1° à 4° délivrés en application de législations de la Communauté graden bedoeld onder 1° tot 4°, uitgereikt overeenkomstig vroegere
française ou nationales antérieures; wetgevingen van de Franse Gemeenschap of nationale wetgevingen;
6° les diplômes et certificats équivalents aux certificats visés aux 6° de diploma's en getuigschriften gelijkwaardig aan met de onder 1°
1° à 4° délivrés en application de la législation de la Communauté tot 4° bedoelde diploma's uitgereikt overeenkomstig de wetgeving van
germanophone, de la Communauté flamande ou de l'Etat fédéral; de Duitstalige Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap of de federale
7° les certifications professionnelles délivrées par les opérateurs Staat; 7° de beroepsgetuigschriften uitgereikt door de Belgische publieke
publics belges de formation ou de validation des compétences qui sont opleidingenverstrekkers of operatoren inzake de validering van
positionnées au niveau 3 au moins du cadre des certifications institué competenties die minstens niveau 3 bekleden in het certificatiekader
par les autorités compétentes en exécution de la recommandation du ingesteld door de bevoegde overheden ter uitvoering van de aanbeveling
Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 établissant le cadre van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot
européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang
long de la vie, ou avec les recommandations postérieures qui la leren, of met de plaatsvervangende aanbevelingen.
remplacent. Tant qu'ils ne sont pas positionnés dans le cadre des certifications, Voor zover ze geen plaats bekleden in het certificatiekader, worden
sont assimilés à des certifications professionnelles positionnées au gelijkgesteld met beroepscertificaties die een plaats bekleden op
niveau 3 au moins du cadre des certifications les certificats niveau 3 van het certificatiekader, de leergetuigschriften uitgereikt
d'apprentissage délivrés en application de l'accord de coopération overeenkomstig het samenwerkingsakkoord voor de permanente vorming van
relatif à la Formation permanente pour les Classes moyennes et les
petites et moyennes entreprises et la tutelle de l'Institut de de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen en het
Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et toezicht van het Instituut voor permanente vorming voor de Middenstand
moyennes entreprises, conclu le 20 février 1995 par la Commission en de kleine en middelgrote ondernemingen, op 20 februari 1995
communautaire française, la Communauté française et la Région gesloten door de Franse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschap
wallonne. en het Waalse Gewest.
Tant qu'ils ne sont pas positionnés dans le cadre des certifications, Voor zover ze geen plaats bekleden in het certificatiekader worden
sont assimilés à des certifications professionnelles positionnées au niveau 3 au moins du cadre des certifications : gelijkgesteld met beroepscertificaties die minstens niveau 3 in het certificatiekader bekleden:
a) le diplôme obtenu dans la filière de coordination et d'encadrement a) het diploma verkregen in de vormingsfilière coördinatie en
visée dans le décret du 17 juillet 2003 portant constitution d'un omkadering bedoeld in het decreet van 17 juli 2003 houdende oprichting
Institut wallon de formation en alternance pour les indépendants et van een Waals Instituut voor alternerende opleidingen voor
petites et moyennes entreprises, si le certificat d'enseignement zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, op voorwaarde
secondaire supérieur n'est pas exigé pour l'inscription à la formation; dat het getuigschrift van het hoger secundair onderwijs vereist is bij
b) le diplôme de chef d'entreprise délivré en application de l'accord de inschrijving voor de opleiding; b) het diploma bedrijfsleider, uitgereikt overeenkomstig het
de coopération relatif à la Formation permanente pour les Classes samenwerkingsakkoord voor de permanente vorming van de Middenstand en
moyennes et les petites et moyennes entreprises et la tutelle de de kleine en middelgrote ondernemingen en het toezicht van het
l'Institut de Formation permanente pour les Classes moyennes et les Instituut voor permanente vorming voor de Middenstand en de kleine en
petites et moyennes entreprises, conclu le 20 février 1995 par la middelgrote ondernemingen, op 20 februari 1995 gesloten door de Franse
Commission communautaire française, la Communauté française et la Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, op
Région wallonne, si le certificat d'enseignement secondaire supérieur voorwaarde dat het getuigschrift van het hoger secundair onderwijs
n'est pas exigé pour l'inscription à la formation; vereist is bij de inschrijving voor de opleiding;
8° les diplômes, certificats d'études ou autres titres qui peuvent 8° de diploma's, studiegetuigschriften of andere titels die in
être pris en considération pour l'admission aux niveaux A et B; overweging genomen kunnen worden voor de toelating tot de niveaus A en
9° sur décision du Gouvernement, les certificats d'enseignement B; 9° op beslissing van de Regering, de getuigschriften secundair
secondaire du deuxième degré et les certificats d'enseignement onderwijs van de tweede graad en de getuigschriften van het lager
secondaire inférieur ou les certifications professionnelles délivrées secundair onderwijs en de beroepscertificaties uitgereikt door de
par les opérateurs publics belges de formation et de validation des Belgische publieke operatoren inzake vorming en validering van de
compétences qui sont positionnées au niveau 2 du cadre des competenties die een plaats op niveau 2 bekleden in het
certifications institué par les autorités compétentes en exécution de certificatiekader ingesteld bij de bevoegde overheden ter uitvoering
la recommandation du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 van de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 23 april
établissant le cadre européen des certifications pour l'éducation et 2008 tot vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een
la formation tout au long de la vie, ou avec les recommandations leven lang leren, of met de plaatsvervangende aanbevelingen, als ze
postérieures qui la remplacent, s'ils sont complétés par une
autorisation d'accès au niveau C délivrée sur la base d'une validation aangevuld worden met een toelating tot toegang tot het niveau C
des acquis de l'expérience, conformément à la procédure et aux uitgereikt op grond van een validering van de verworven ervaring,
conditions arrêtées par le Gouvernement; overeenkomstig de procedure en de voorwaarden vastgesteld door de Regering;
NIVEAU D. NIVEAU D.
Aucun diplôme ou certificat d'études n'est requis, sans préjudice de Er wordt geen enkel diploma of studiegetuigschrift vereist,
la possibilité d'exiger la possession de diplômes ou certificats onverminderd de mogelijkheid om het bezit te eisen van particuliere
d'études particuliers pour l'accès à certains emplois lorsque cette diploma's of studiegetuigschriften voor de toegang tot bepaalde
condition est justifiée par le caractère technique ou spécialisé du betrekkingen wanneer deze voorwaarde verantwoord wordt door het
métier ou de la fonction. technisch of gespecialiseerd karakter van het beroep of het ambt.
Sauf dans les cas visés au point 4°, alinéa 2, du niveau B et au point Behoudens in de gevallen bedoeld in punt 4°, lid 2, van het niveau B
7°, alinéas 2 et 3, du niveau C, toute certification professionnelle en in punt 7°, leden 2 en 3, van het niveau C, iedere
qui n'était pas encore positionnée au moment où le document qui beroepscertificatie die nog geen enkele plaats bekleedde op het
l'atteste a été établi est prise en considération à partir du moment tijdstip waarop het bewijsdocument is vastgesteld en in aanmerking is
où elle est positionnée à un niveau du cadre des certifications genomen vanaf het ogenblik waarop genoemde certificatie een plaats
institué par les autorités compétentes en exécution de la heeft ingenomen in het certificatiekader ingesteld bij de bevoegde
overheden ter uitvoering van de aanbeveling van het Europees Parlement
recommandation du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 en de Raad van 23 april 2008 tot vaststelling van een Europees
établissant le cadre européen des certifications pour l'éducation et
la formation tout au long de la vie, ou avec les recommandations kwalificatiekader voor een leven lang leren, of met de
postérieures qui la remplacent. plaatsvervangende aanbevelingen.
Par certification professionnelle au sens de la présente annexe, il Onder beroepscertificatie in de zin van huidige bijlage dient een
faut entendre une certification constituée d'un ensemble cohérent et certificatie te worden verstaan, bestaande uit een samenhangende en
significatif d'acquis d'apprentissage visant la poursuite de significant geheel van verworven leercyclus met het oog op het
formation, l'insertion ou le maintien sur le marché de l'emploi ou la vervolgen van de vorming, de inschakeling of het behoud of de
spécialisation professionnelle. »; arbeidsmarkt of de beroepsspecialisatie.";
2° le chapitre II est complété par le paragraphe 4, rédigé comme suit 2° hoofdstuk II wordt aangevuld met paragraaf 4, luidend als volgt:
: « § 4. Sont également admises, les certifications professionnelles " § 4. Worden eveneens toegelaten, de gelijkwaardige
équivalentes délivrées par des opérateurs publics européens de beroepscertificaties uitgereikt door Europese publieke operatoren
formation ou de validation des compétences si elles sont positionnées inzake vorming of validering van de competenties indien ze een plaats
au niveau requis du cadre des certifications institué par les bekleden op het vereiste niveau van het certificatiekader ingesteld
autorités compétentes en exécution de la recommandation du Parlement door de bevoegde overheden ter uitvoering van de aanbeveling van het
européen et du Conseil du 23 avril 2008 établissant le cadre européen Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot vaststelling van
des certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la een Europees kwalificatiekader voor een leven lang leren, of met de
vie, ou avec les recommandations postérieures qui la remplacent. ». plaatsvervangende aanbevelingen.".

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour afloop van een termijn van tien dagen die ingaat op de dag na de
suivant sa publication au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 5.La Ministre de la Fonction publique est chargée de l'exécution

Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 9 mai 2019. Namen, 9 mei 2019.
Pour le Gouvernement : Voor de Waalse Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen,
chances, de la Fonction publique et de la Simplification Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging,
administrative,
A. GREOLI A. GREOLI
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale
l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, Technologieën, Tewerkstelling en Vorming,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET .
^