Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 09/06/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon désignant ORES comme le gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le territoire des communes de Aiseau-Presles, Amel, Anderlues, Anhée, Antoing, Arlon, Assesse, Ath, Attert, Aubange, Aubel, Baelen, Bastogne, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Bouillon, Boussu, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Braine-le-Comte, Büllingen, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Chastre, Châtelet, Chaumont-Gistoux, Chièvres, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine, Comines-Warneton, Courcelles, Court-Saint-Etienne, Dalhem, Daverdisse, Dinant, Doische, Dour, Durbuy, Ecaussinnes, Eghezée, Ellezelles, Enghien, Erezée, Erquelinnes, Estaimpuis, Estinnes, Etalle, Eupen, Farciennes, Fauvillers, Fernelmont, Ferrières, Fleurus, Flobecq, Floreffe, Florennes, Florenville, Fontaine-l'Evêque, Fosse-la-ville, Frameries, Frasnes-lez-Anvaing, Gedinne, Gembloux, Genappe, Gerpinnes, Gouvy, Grez-Doiceau, Habay, Hamois, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Hastière, Havelange, Hélécine, Hensies, Herbeumont, Herve, Honnelles, Hotton, Houffalize, Houyet, Incourt, Ittre, Jodoigne, Jurbise, La Bruyère, La Calamine, La Hulpe, La Louvière, La Roche-en-Ardenne, Lasne, Léglise, Lens, Le Roeulx, Les Bons Villers, Lessines, Leuze-en-Hainaut, Libin, Libramont-Chevigny, Lierneux, Limbourg, Lincent, Lobbes, Lontzen, Malmedy, Manage, Manhay, Marche-en-Famenne, Martelange, Meix-devant-Virton, Merbes-le-Château, Messancy, Mettet, Mons, Mont-de-l'Enclus, Montigny-le-Tilleul, Mont-Saint-Guibert, Morlanwelz, Mouscron, Musson, Namur, Nassogne, Neufchâteau, Nivelles, Onhaye, Orp-Jauche, Ottignies-Louvain "
Arrêté du Gouvernement wallon désignant ORES comme le gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le territoire des communes de Aiseau-Presles, Amel, Anderlues, Anhée, Antoing, Arlon, Assesse, Ath, Attert, Aubange, Aubel, Baelen, Bastogne, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Bouillon, Boussu, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Braine-le-Comte, Büllingen, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Chastre, Châtelet, Chaumont-Gistoux, Chièvres, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine, Comines-Warneton, Courcelles, Court-Saint-Etienne, Dalhem, Daverdisse, Dinant, Doische, Dour, Durbuy, Ecaussinnes, Eghezée, Ellezelles, Enghien, Erezée, Erquelinnes, Estaimpuis, Estinnes, Etalle, Eupen, Farciennes, Fauvillers, Fernelmont, Ferrières, Fleurus, Flobecq, Floreffe, Florennes, Florenville, Fontaine-l'Evêque, Fosse-la-ville, Frameries, Frasnes-lez-Anvaing, Gedinne, Gembloux, Genappe, Gerpinnes, Gouvy, Grez-Doiceau, Habay, Hamois, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Hastière, Havelange, Hélécine, Hensies, Herbeumont, Herve, Honnelles, Hotton, Houffalize, Houyet, Incourt, Ittre, Jodoigne, Jurbise, La Bruyère, La Calamine, La Hulpe, La Louvière, La Roche-en-Ardenne, Lasne, Léglise, Lens, Le Roeulx, Les Bons Villers, Lessines, Leuze-en-Hainaut, Libin, Libramont-Chevigny, Lierneux, Limbourg, Lincent, Lobbes, Lontzen, Malmedy, Manage, Manhay, Marche-en-Famenne, Martelange, Meix-devant-Virton, Merbes-le-Château, Messancy, Mettet, Mons, Mont-de-l'Enclus, Montigny-le-Tilleul, Mont-Saint-Guibert, Morlanwelz, Mouscron, Musson, Namur, Nassogne, Neufchâteau, Nivelles, Onhaye, Orp-Jauche, Ottignies-Louvain Besluit van de Waalse Regering waarbij ORES als beheerder van het elektriciteitsdistributienet wordt aangewezen voor het grondgebied van de gemeenten Aiseau-Presles, Amel, Anderlues, Anhée, Antoing, Aarlen, Assesse, Aat, Attert, Aubange, Aubel, Baelen, Bastenaken, Beauraing, Bevekom, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Bouillon, Boussu, Eigenbrakel, Kasteelbrakel, 's-Gravenbrakel, Büllingen, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Chastre, Châtelet, Chaumont-Gistoux, Chièvres, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine, Komen-Waasten, Courcelles, Court-Saint-Etienne, Dalhem, Daverdisse, Dinant, Doische, Dour, Durbuy, Ecaussinnes, Eghezée, Elzele, Edingen, Erezée, Erquelinnes, Steenput, Estinnes, Etalle, Eupen, Farciennes, Fauvillers, Fernelmont, Ferrières, Fleurus, Vloesberg, Floreffe, Florennes, Florenville, Fontaine-l'Evêque, Fosse-la-ville, Frameries, Frasnes-lez-Anvaing, Gedinne, Gembloux, Genepiën, Gerpinnes, Gouvy, Grez-Doiceau, Habay, Hamois, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Hastière, Havelange, Heilissem, Hensies, Herbeumont, Herve, Honnelles, Hotton, Houffalize, Houyet, Incourt, Itter, Geldenaken, Jurbeke, La Bruyère, La Calamine, Terhulpen, La Louvière, La Roche-en-Ardenne, Lasne, Léglise, Lens, Le Roeulx, Les Bons Villers, Lessen, Leuze-en-Hainaut, Libin, Libramont-Chevigny, Lierneux, Limbourg, Lincent, Lobbes, Lontzen, Malmedy, Manage, Manhay, Marche-en-Famenne, Martelange, Meix-devant-Virton, Merbes-le-Château, Messancy, Mettet, Bergen, Kluisberg, Montigny-le-Tilleul, Mont-Saint-Guibert, Morlanwelz, Moeskroen, Musson, Namen, Nassogne, Neufchâteau, Nijvel, Onhaye
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
9 JUIN 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant ORES comme le 9 JUNI 2022. - Besluit van de Waalse Regering waarbij ORES als
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le beheerder van het elektriciteitsdistributienet wordt aangewezen voor
territoire des communes de Aiseau-Presles, Amel, Anderlues, Anhée, het grondgebied van de gemeenten Aiseau-Presles, Amel, Anderlues,
Antoing, Arlon, Assesse, Ath, Attert, Aubange, Aubel, Baelen, Anhée, Antoing, Aarlen, Assesse, Aat, Attert, Aubange, Aubel, Baelen,
Bastogne, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bastenaken, Beauraing, Bevekom, Beloeil, Bernissart, Bertogne,
Bertrix, Bièvre, Binche, Bouillon, Boussu, Braine-l'Alleud, Bertrix, Bièvre, Binche, Bouillon, Boussu, Eigenbrakel, Kasteelbrakel,
Braine-le-Château, Braine-le-Comte, Büllingen, Burg-Reuland, 's-Gravenbrakel, Büllingen, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles,
Butgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Chastre, Châtelet,
Chastre, Châtelet, Chaumont-Gistoux, Chièvres, Chiny, Ciney, Clavier, Chaumont-Gistoux, Chièvres, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine,
Colfontaine, Comines-Warneton, Courcelles, Court-Saint-Etienne, Komen-Waasten, Courcelles, Court-Saint-Etienne, Dalhem, Daverdisse,
Dalhem, Daverdisse, Dinant, Doische, Dour, Durbuy, Ecaussinnes, Dinant, Doische, Dour, Durbuy, Ecaussinnes, Eghezée, Elzele, Edingen,
Eghezée, Ellezelles, Enghien, Erezée, Erquelinnes, Estaimpuis,
Estinnes, Etalle, Eupen, Farciennes, Fauvillers, Fernelmont, Erezée, Erquelinnes, Steenput, Estinnes, Etalle, Eupen, Farciennes,
Ferrières, Fleurus, Flobecq, Floreffe, Florennes, Florenville, Fauvillers, Fernelmont, Ferrières, Fleurus, Vloesberg, Floreffe,
Fontaine-l'Evêque, Fosse-la-ville, Frameries, Frasnes-lez-Anvaing, Florennes, Florenville, Fontaine-l'Evêque, Fosse-la-ville, Frameries,
Gedinne, Gembloux, Genappe, Gerpinnes, Gouvy, Grez-Doiceau, Habay, Frasnes-lez-Anvaing, Gedinne, Gembloux, Genepiën, Gerpinnes, Gouvy,
Hamois, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Hastière, Havelange, Hélécine, Grez-Doiceau, Habay, Hamois, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Hastière,
Hensies, Herbeumont, Herve, Honnelles, Hotton, Houffalize, Houyet, Havelange, Heilissem, Hensies, Herbeumont, Herve, Honnelles, Hotton,
Incourt, Ittre, Jodoigne, Jurbise, La Bruyère, La Calamine, La Hulpe, Houffalize, Houyet, Incourt, Itter, Geldenaken, Jurbeke, La Bruyère,
La Louvière, La Roche-en-Ardenne, Lasne, Léglise, Lens, Le Roeulx, Les La Calamine, Terhulpen, La Louvière, La Roche-en-Ardenne, Lasne,
Bons Villers, Lessines, Leuze-en-Hainaut, Libin, Libramont-Chevigny, Léglise, Lens, Le Roeulx, Les Bons Villers, Lessen, Leuze-en-Hainaut,
Lierneux, Limbourg, Lincent, Lobbes, Lontzen, Malmedy, Manage, Manhay, Libin, Libramont-Chevigny, Lierneux, Limbourg, Lincent, Lobbes,
Marche-en-Famenne, Martelange, Meix-devant-Virton, Merbes-le-Château, Lontzen, Malmedy, Manage, Manhay, Marche-en-Famenne, Martelange,
Messancy, Mettet, Mons, Mont-de-l'Enclus, Montigny-le-Tilleul, Meix-devant-Virton, Merbes-le-Château, Messancy, Mettet, Bergen,
Mont-Saint-Guibert, Morlanwelz, Mouscron, Musson, Namur, Nassogne, Kluisberg, Montigny-le-Tilleul, Mont-Saint-Guibert, Morlanwelz,
Neufchâteau, Nivelles, Onhaye, Orp-Jauche, Ottignies-Louvain Moeskroen, Musson, Namen, Nassogne, Neufchâteau, Nijvel, Onhaye
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, ci-après dénommé " le décret électricité »; de gewestelijke elektriciteitsmarkt, hierna "elektriciteitsdecreet"
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux genoemd; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002
gestionnaires de réseaux, ci-après dénommé « l'AGW GRD électricité "; betreffende de netbeheerders, hierna "AGW GRD elektriciteit" genoemd;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 9 janvier 2003 désignant, jusqu'au 26 Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 waarbij
février 2023, en tant que gestionnaire de réseau de distribution " de volgende intercommunales tot 26 februari 2023 als beheerder van
électricité " : elektriciteitsdistributienet aangewezen worden:
- l'intercommunale IDEG pour le territoire des communes de Anhée, - de intercommunale IDEG voor het grondgebied van de gemeenten Anhée,
Assesse, Beauraing, Bièvre, Cerfontaine, Ciney, Dinant, Doische, Assesse, Beauraing, Bièvre, Cerfontaine, Ciney, Dinant, Doische,
Eghezée, Fernelmont, Floreffe, Florennes, Fosses-la-Ville, Gedinne, Eghezée, Fernelmont, Floreffe, Florennes, Fosses-la-Ville, Gedinne,
Gembloux, Gerpinnes, Hamois, Hastière, Havelange, Houyet, La Bruyère, Gembloux, Gerpinnes, Hamois, Hastière, Havelange, Houyet, La Bruyère,
Mettet, Onhaye, Rochefort, Sambreville, Sombreffe, Somme-Leuze, Mettet, Onhaye, Rochefort, Sambreville, Sombreffe, Somme-Leuze,
Vresse-sur-Semois, Walcourt et Yvoir; Vresse-sur-Semois, Walcourt en Yvoir;
- l'intercommunale IEH pour le territoire des communes - de intercommunale IEH voor het grondgebied van de gemeenten
d'Aiseau-Presles, Anderlues, Antoing, Ath, Beloeil, Bernissart, Aiseau-Presles, Anderlues, Antoing, Aat, Beloeil, Bernissart, Binche,
Binche, Boussu, Brugelette, Brunehaut, Chapelle-lez-Herlaimont, Boussu, Brugelette, Brunehaut, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi,
Charleroi, Châtelet, Chièvres, Colfontaine, Courcelles, Dour, Enghien, Châtelet, Chièvres, Colfontaine, Courcelles, Dour, Edingen,
Erquelinnes, Estinnes, Farciennes, Fleurus, Flobecq, Erquelinnes, Estinnes, Farciennes, Fleurus, Vloesberg,
Fontaine-l'Evêque, Frameries, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Hensies, Fontaine-l'Evêque, Frameries, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Hensies,
Honnelles, Jurbise, La Louvière, Le Roeulx, Lens, Lessines, Honnelles, Jurbeke, La Louvière, Le Roeulx, Lens, Lessen,
Leuze-en-Hainaut, Lobbes, Manage, Merbes-le-Château, Mons, Leuze-en-Hainaut, Lobbes, Manage, Merbes-le-Château, Bergen,
Montigny-le-Tilleul, Morlanwelz, Péruwelz, Pont-à-Celles, Quaregnon, Montigny-le-Tilleul, Morlanwelz, Péruwelz, Pont-à-Celles, Quaregnon,
Quévy, Quiévrain, Saint-Ghislain, Seneffe, Silly, Soignies, Thuin et Quévy, Quiévrain, Saint-Ghislain, Seneffe, Opzullik, Zinnik, Thuin en
Tournai; Doornik;
- l'intercommunale INTEREST pour le territoire de la commune de - de intercommunale INTEREST voor het grondgebied van de gemeente
Saint-Vith; Saint-Vith;
- l'intercommunale INTERLUX pour le territoire des communes d'Arlon, - de intercommunale INTERLUX voor het grondgebied van de gemeenten
Attert, Aubange, Bastogne, Bertogne, Bertrix, Bouillon, Chiny, Aarlen, Attert, Aubange, Bastenaken, Bertogne, Bertrix, Bouillon,
Daverdisse, Durbuy, Erezée, Etalle, Fauvillers, Florenville, Gouvy, Chiny, Daverdisse, Durbuy, Erezée, Etalle, Fauvillers, Florenville,
Habay, Herbeumont, Hotton, Houffalize, La Roche-en-Ardenne, Léglise, Gouvy, Habay, Herbeumont, Hotton, Houffalize, La Roche-en-Ardenne,
Libin, Libramont-Chevigny, Manhay, Marche-en Famenne, Martelange, Léglise, Libin, Libramont-Chevigny, Manhay, Marche-en Famenne,
Meix-devant-Virton, Messancy, Musson, Nassogne, Neufchâteau, Paliseul, Martelange, Meix-devant-Virton, Messancy, Musson, Nassogne,
Rendeux, Rouvroy, Sainte-Ode, Saint-Hubert, Saint-Léger, Tellin, Neufchâteau, Paliseul, Rendeux, Rouvroy, Sainte-Ode, Saint-Hubert,
Tenneville, Tintigny, Vaux-sur-Sûre, Vielsalm, Virton et Wellin; Saint-Léger, Tellin, Tenneville, Tintigny, Vaux-sur-Sûre, Vielsalm,
Virton en Wellin;
- l'intercommunale INTERMOSANE pour le territoire des communes - de intercommunale INTERMOSANE voor het grondgebied van de gemeenten
d'Aubel, Baelen, Clavier, Dalhem, Ferrières, Lierneux, Ouffet, Spa, Aubel, Baelen, Clavier, Dalhem, Ferrières, Lierneux, Ouffet, Spa,
Stoumont, Theux, Thimister-Clermont, Tinlot et Trois-Ponts; Stoumont, Theux, Thimister-Clermont, Tinlot en Trois-Ponts;
- l'intercommunale SEDILEC pour le territoire des communes de - de intercommunale SEDILEC voor het grondgebied van de gemeenten
Beauvechain, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Braine-le-Comte, Bevekom, Eigenbraken, Kasteelbrakel, 's-Gravenbrakel,
Chaumont-Gistoux, Court-Saint-Etienne, Ecaussinnes, Genappe, Chaumont-Gistoux, Court-Saint-Etienne, Ecaussinnes, Genepiën,
Grez-Doiceau, Hélécine, Ittre, Jodoigne, La Hulpe, Lasne, Lincent, Grez-Doiceau, Heilissem, Itter, Geldenaken, Terhulpen, Lasne, Lincent,
Mont-Saint-Guibert, Nivelles, Orp-Jauche, Ottignies-Louvain-la-Neuve, Mont-Saint-Guibert, Nijvel, Orp-Jauche, Ottignies-Louvain-la-Neuve,
Ramillies, Rebecq, Rixensart, Tubize, Walhain et Waterloo; Ramillies, Rebecq, Rixensart, Tubeke, Walhain en Waterloo;
- l'intercommunale SIMOGEL pour le territoire des communes de Mouscron - de intercommunale SIMOGEL voor het grondgebied van de gemeenten
et Estaimpuis; Moeskroen en Steenput;
Vu les arrêtés du Gouvernement wallon du 21 juin 2007, du 19 novembre Gelet op de besluiten van de Waalse Regering van 21 juni 2007, 19
2009 et du 10 octobre 2013 désignant, jusqu'au 26 février 2023, en november 2009 en 10 oktober 2013 waarbij de volgende intercommunales
tant que gestionnaire de réseau de distribution " électricité " tot 26 februari 2023 als beheerder van elektriciteitsdistributienet
aangewezen worden:
- l'intercommunale IDEG pour le territoire de la ville de Namur et de - de intercommunale IDEG voor het grondgebied van de stad Namen en de
la commune de Les Bons Villers; gemeente Les Bons Villers;
- l'intercommunale INTEREST pour le territoire des communes d'Amel, - de intercommunale INTEREST voor het grondgebied van de gemeenten
Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach, Eupen, La Calamine, Lontzen, Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach, Eupen, La Calamine,
Plombières et Raeren; Lontzen, Plombières en Raeren;
- l'intercommunale INTERMOSANE pour le territoire de la ville de - de intercommunale INTERMOSANE voor het grondgebied van de stad
Verviers et des communes de Herve et Limbourg; Verviers en de gemeenten Herve en Limbourg;
- l'intercommunale SIMOGEL pour le territoire de la commune de Pecq; - de intercommunale SIMOGEL voor het grondgebied van de gemeente Pecq;
- l'intercommunale IEH pour le territoire des communes de Celles (pour - de intercommunale IEH voor het grondgebied van de gemeenten Celles
les anciennes communes de Molenbaix, Popuelles et Velaines), (voor de voormalige gemeenten Molenbaix, Popuelles en Velaines),
Ellezelles (exclusivement les anciennes communes de Lahamaide, Wodecq) Elzele (uitsluitend de voormalige gemeenten Lahamaide, Wodecq) en
et Frasnes-lez-Anvaing (exclusivement les anciennes communes de Frasnes-lez-Anvaing (uitsluitend de voormalige gemeenten Buissenal,
Buissenal, Cordes, Forest, Frasnes-lez-Buissenal, Herquegies, Cordes, Forest, Frasnes-lez-Buissenal, Hercquegies, Hacquegnies,
Hacquegnies, Montroeul-au-Bois, Moustier et Oeudeghien). Montroeul-au-bois, Moustier en Oeudeghien).
Vu le transfert de plein droit de ces désignations en tant que Gelet op de overdracht van rechtswege van deze aanwijzingen als
gestionnaire de réseau à ORES Assets, par l'effet de l'article 10 du netbeheerder aan ORES Assets, door de werking van artikel 10 van het
décret électricité, à la suite d'une fusion de ces différentes elektriciteitsdecreet, ten gevolge van een fusie van deze
intercommunales par constitution d'une nouvelle société (ORES Assets), verschillende intercommunales door de oprichting van een nieuwe
réalisé en 2013; vennootschap (ORES Assets), uitgevoerd in 2013;
Vu les arrêtés du Gouvernement wallon du 27 novembre 2014, 3 mars Gelet op de besluiten van de Waalse Regering van 27 november 2014, 3
2016, 14 décembre 2017 et 20 décembre 2018 désignant, jusqu'au 26 maart 2016, 14 december 2017 en 20 december 2018 waarbij de
février 2023, l'intercommunale ORES Assets en tant que gestionnaire de intercommunale ORES Assets tot 26 februari 2023 wordt aangewezen als
réseau de distribution « électricité » pour le territoire des communes beheerder van het elektriciteitsdistributienet voor het grondgebied
de Waimes, Malmedy, Frasnes-lez-Anvaing, entités d'Anvaing, van de gemeenten Waimes, Malmedy, Frasnes-lez-Anvaing, fusiegemeenten
Arc-Wattripont, Dergneau et Saint-Sauveur, Chastre, Incourt, Perwez, van Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau en Saint-Sauveur, Chastre,
Villers-la-Ville, Celles, Mont-de-l'Enclus, Ellezelles et Incourt, Perwijs, Villers-la-Ville, Celles, Kluisberg, Elzele en
Comines-Warneton; Komen-Waasten;
Vu l'avis relatif au renouvellement de la désignation des Gelet op het advies met betrekking tot de hernieuwing van de
gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité et de gaz en aanwijzing van de elektriciteits- en gasdistributienetbeheerders in
Région wallonne, publié par le Ministre de l'Energie au Moniteur belge du 16 février 2021; het Waalse Gewest, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16
Vu les lignes directrices CD-21e27-CWaPE-0033 relatives à la februari 2021 door de Minister van Energie;
composition des dossiers de candidature à la désignation en tant que Gelet op de richtsnoeren CD-21e27-CWaPE-0033 betreffende de
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité en Région samenstelling van de kandidaatstellingsdossiers voor de aanwijzing als
elektriciteitsdistributiesysteembeheerder in het Waals Gewest, die op
wallonne, émises par la CWaPE le 27 mai 2021; 27 mei 2021 door de CWaPE zijn uitgebracht;
Vu l'appel public à candidatures pour la gestion du réseau de Gelet op de openbare oproep tot kandidaten voor het beheer van het
distribution d'électricité sur leur territoire, publié au Moniteur elektriciteitsdistributienet op hun grondgebied, die door de gemeenten
belge, par les communes de Lasne, Lincent et Namur; Lasne, Lincent en Namen in het Belgisch Staatsblad wordt
bekendgemaakt;
Vu l'appel public à candidatures pour la gestion du réseau de Gelet op de openbare oproep tot kandidaten voor het beheer van het
distribution d'électricité sur leur territoire, publié au cours de elektriciteitsdistributienetwerk op hun grondgebied, die in de loop
l'année 2021 sur le site internet de la plupart des communes citées van 2021 wordt bekendgemaakt op de website van het merendeel van de in
et, dans la plupart des cas, transmis à l'ensemble des gestionnaires dit besluit genoemde gemeenten en in de meeste gevallen is toegezonden
de réseaux de distribution " électricité " actuellement actifs en aan alle beheerders van het elektriciteitsdistributienetwerk die thans
Région wallonne; in het Waals Gewest actief zijn;
Vu les délibérations des conseils communaux des communes énumérées Gelet op de beraadslagingen van de gemeenteraden van de in dit besluit
dans le présent arrêté, proposant la désignation d'ORES Assets en tant genoemde gemeenten, waarin wordt voorgesteld ORES Assets aan te wijzen
que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour leur als beheerder van het elektriciteitsdistributienet voor hun
territoire respectif, à compter de l'échéance de la désignation en respectieve grondgebieden, met ingang van de datum waarop de huidige
cours; aanwijzing verstrijkt;
Vu le dossier de candidature d'ORES Assets à la désignation en tant Gelet op het kandidatuurdossier van ORES Assets tot aanwijzing als
que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le beheerder van het elektriciteitsdistributienet voor het grondgebied
territoire des communes énumérées dans le présent arrêté, transmis à van de in dit besluit genoemde gemeenten, overgemaakt naar de "CWaPE"
la CWaPE par courriers datés des 23, 25 février et 30 mars 2022; via schrijven van 23, 25 februari en 30 maart 2022;
Vu l'avis CD-22e24-CWaPE-0899, rendu le 24 mai 2022 et réceptionné le Gelet op het advies CD-22e24-CWaPE-0899, uitgebracht op 24 mei 2022 en
25 mai 2022; ontvangen op 25 mei 2022;
Considérant que selon l'article 10, § 1er, alinéa 2, 1°, du décret Overwegende dat de aanwijzing krachtens artikel 10, § 1, tweede lid,
électricité, la désignation doit être proposée par la commune sur le 1°, van het elektriciteitsdecreet moet worden voorgesteld door de
territoire de laquelle se trouve le réseau de distribution concerné, à gemeente op het grondgebied waarvan het betrokken distributienet zich
la suite d'un appel public à candidats, sur la base d'une procédure bevindt, naar aanleiding van een openbare oproep tot kandidaten, op
transparente et non discriminatoire et sur la base de critères grond van een transparante en niet-discriminerende procedure en van
préalablement définis et publiés; vooraf bepaalde en bekendgemaakte criteria;
Considérant que la procédure menée par les communes peut être Overwegende dat de door de gemeenten gevoerde procedure kan worden
qualifiée de totalement transparente (dans le cas de la publication de gekwalificeerd als volledig transparant (in het geval van de
l'appel à candidats au Moniteur belge) ou de suffisamment transparente publicatie van de oproep tot kandidaten in het Belgisch Staatsblad) of
(dans le cas de la publication de l'appel à candidats sur le site internet des communes concernées) et, que l'appel à candidats a été envoyé, dans la plupart des cas, à l'ensemble des gestionnaires de réseaux de distribution " électricité " actuellement actifs sur le territoire de la Région wallonne; Considérant néanmoins qu'aucune information n'a été trouvée en ce qui concerne les mesures de publicité mises en oeuvre par la commune de Marche-en-Famenne; Considérant cependant que Marche-en-Famenne a adressé un courrier à l'ensemble des gestionnaires de réseaux « électricité » actifs en Région wallonne et que cette commune est exclusivement entourée de communes ayant proposé la désignation d'ORES Assets en tant que gestionnaire de réseau « électricité », il n'y a dès lors pas, sur base de ce critère, de raison de faire obstacle à la désignation d'ORES Assets en tant que gestionnaire de réseau « électricité » pour als voldoende transparant (in het geval van de publicatie van de oproep tot kandidaten op de website van de betrokken gemeenten) en dat de oproep tot kandidaten in de meeste gevallen is toegezonden aan alle momenteel op het grondgebied van het Waals Gewest actieve distributienetbeheerders van elektriciteit; Overwegende evenwel dat geen informatie werd gevonden over de publiciteitsmaatregelen die door de gemeente Marche-en-Famenne worden uitgevoerd; Overwegende dat Marche-en-Famenne echter een brief heeft gestuurd naar alle elektriciteitsnetbeheerders die actief zijn in het Waalse Gewest en deze gemeente uitsluitend omringd is door gemeenten die ORES Assets hebben aangewezen als elektriciteitsnetbeheerder; op basis daarvan is er geen reden om ORES Assets niet aan te wijzen als
la commune de Marche-en-Famenne; elektriciteitsnetbeheerder voor de gemeente Marche-en-Famenne;
Considérant que la désignation d'ORES Assets a bien été proposée par Overwegende dat de aanwijzing van ORES Assets inderdaad door alle in
l'ensemble des communes énumérées dans le présent arrêté, à dit besluit genoemde gemeenten is voorgesteld, met uitzondering van de
l'exception de la commune de Lobbes qui a considéré la candidature gemeente Lobbes, die de kandidatuur van ORES Assets als onregelmatig
d'ORES Assets comme irrégulière et a décidé de laisser la procédure heeft beschouwd en heeft besloten de procedure te laten verlopen in
courir en attendant l'application de l'article 20, § 2, de l'AGW GRD afwachting van de toepassing van artikel 20, § 2 van het "AGW GRD
électricité, et avec la réserve que pour la commune de d'Aubange, le elektriciteit", en onder het voorbehoud dat voor de gemeente Aubange
dossier d'ORES Assets ne contient qu'une proposition émanant du het ORES Assets dossier enkel een voorstel van het Gemeentecollege
Collège communal alors qu'elle aurait dû être confirmée par le Conseil bevat, terwijl het bevestigd had moeten worden door de Gemeenteraad
Communal selon l'article 20, § 3, de l'AGW GRD électricité; overeenkomstig artikel 20, § 3 van het "AGW GRD elektriciteit";
Overwegende evenwel dat naar aanleiding van het schrijven van de
Considérant toutefois qu'à la suite du courrier de la CWaPE du 9 mars "CWaPE" van 9 maart 2022, waarin de gemeente Aubange werd verzocht om
2022 réclamant à la commune d'Aubange une délibération du Conseil een beraadslaging van de Gemeenteraad, de gemeente Aubange heeft
communal, la commune d'Aubange a informé que la délibération du meegedeeld dat de beraadslaging van het Gemeentecollege niet bevestigd
Collège communal n'avait pas été confirmée par une délibération du was door een beraadslaging van de Gemeenteraad, aangezien de
Conseil communal, ce dernier ayant donné délégation au Collège Gemeenteraad machtiging heeft verleend aan het Gemeentecollege voor
communal pour toutes les dépenses relevant du budget ordinaire; alle uitgaven die onder de gewone begroting vallen;
Considérant néanmoins que ces constats ne font pas obstacle à la Overwegende evenwel dat deze vaststellingen geen belemmering zijn voor
désignation d'ORES Assets pour les communes d'Aubange et de Lobbes de aanwijzing van ORES Assets voor de gemeenten Aubange en Lobbes,
puisque celles-ci sont exclusivement entourées de communes ayant aangezien deze gemeenten uitsluitend omringd zijn door gemeenten die
proposé la désignation d'ORES Assets, ce qui a pour conséquence que de aanwijzing van ORES Assets hebben voorgesteld, met als gevolg dat
seul ORES Assets pourrait être valablement désigné comme gestionnaire alleen ORES Assets rechtsgeldig zou kunnen worden aangewezen als
de réseau de distribution électricité pour ces communes en raison de beheerder van het elektriciteitsdistributienet voor deze gemeenten
la condition de non-enclavement prévue à l'article 10, § 1er, alinéa wegens de niet-afsluitingsvoorwaarde van artikel 10, § 1, tweede lid,
2, 3°, du décret électricité; 3°, van het elektriciteitsdecreet;
Considérant que les décisions des communes énumérées dans le présent Overwegende dat de beslissingen van de in dit besluit vermelde
arrêté sont basées sur des critères préalablement définis et publiés, gemeenten gebaseerd zijn op vooraf vastgestelde en bekendgemaakte
ceux-ci ayant été communiqués dans les appels à candidats; criteria, die in de oproepen tot kandidaten zijn meegedeeld;
Considérant que lorsque plusieurs candidats GRD avaient déposé une Overwegende dat wanneer verschillende
offre, la CWaPE a contrôlé qu'une motivation/comparaison sur la base distributienetbeheerders-kandidaten een bod hadden ingediend, de CWaPE
des critères publiés par les communes était présente dans la heeft nagegaan of een motivering/vergelijking op basis van de door de
délibération du conseil communal ou en annexe à celle-ci et que ne figuraient pas, parmi les éléments de motivation retenus par les communes, d'indices manifestes d'une discrimination entre les candidats; Considérant qu'il a été parfois constaté certains éléments de motivation posant question mais que ces constats ne remettaient pas en cause la proposition des communes concernées dans la mesure où la CWaPE a pu à chaque fois s'assurer que, même si les critères posant question devaient être omis ou appréciés différemment, le résultat final de la comparaison ne serait pas susceptible d'être modifié.; Considérant que la procédure menée par les communes énumérées dans le présent arrêté peut être qualifiée de non-discriminatoire, sous gemeenten gepubliceerde criteria aanwezig was in de beraadslaging van de gemeenteraad of in een bijlage daarbij, en of er geen duidelijke aanwijzingen waren van discriminatie tussen de kandidaten op grond van de door de gemeenten gehanteerde motiveringselementen; Overwegende dat bepaalde twijfelachtige motiveringselementen soms zijn vastgesteld, maar dat deze vaststellingen het voorstel van de betrokken gemeenten niet ter discussie stelden, voor zover de CWaPE er telkens voor kon zorgen dat, zelfs indien de twijfelachtige criteria zouden worden weggelaten of anders zouden worden beoordeeld, het eindresultaat van de vergelijking waarschijnlijk niet zou worden gewijzigd; Overwegende dat de procedure gevoerd door de in dit besluit vermelde gemeenten als niet-discriminerend kan worden gekwalificeerd, onder
réserve des remarques émises par la CWaPE dans son avis du 20 avril voorbehoud van de opmerkingen van de CWaPE in haar advies van 20 april
2022 sur les critères relatifs à l'éclairage public et au droit de 2022 over de criteria inzake de openbare verlichting en het gebruiks-
jouissance ou de propriété sur les infrastructures du réseau, mais qui of eigendomsrecht op de netinfrastructuur, maar die evenwel niet van
ne sont cependant pas de nature à remettre en cause la conformité des aard zijn dat de conformiteit van de voorstellen van de betrokken
propositions des communes concernées; gemeente in twijfel wordt getrokken;
Overwegende dat de distributienetbeheerder, overeenkomstig artikel 10,
Considérant que, conformément à l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du § 1, tweede lid, 2°, van het elektriciteitsdecreet, gelezen in
décret électricité lu en combinaison avec l'article 3 du décret samenhang met artikel 3 van het elektriciteitsdecreet, moet beschikken
électricité, le gestionnaire de réseau de distribution doit disposer over een eigendomsrecht of een recht dat hem het genot van de
d'un droit de propriété ou d'un droit lui garantissant la jouissance
des infrastructures et équipements sur le réseau; infrastructuur en uitrustingen van het net waarborgt;
Considérant qu'ORES Assets dispose d'un droit de propriété sur les Overwegend dat ORES Assets een eigendomsrecht heeft op de
infrastructures et équipements du réseau situé sur le territoire des infrastructuur en de uitrusting van het netwerk die zich bevinden op
communes citées dans le présent arrêté et que la condition relative au het grondgebied van de in dit besluit bedoelde gemeenten en dat de
droit de propriété est par conséquent respectée par ORES Assets; voorwaarde inzake het eigendomsrecht derhalve door ORES Assets is
Considérant la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du vervuld; Gelet op de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 2°, van het
décret électricité qui prévoit que le gestionnaire de réseau de elektriciteitsdecreet, dat bepaalt dat de distributienetbeheerder over
distribution doit disposer de la capacité technique et financière pour de nodige technische en financiële middelen moet beschikken om het net
assurer la gestion du réseau; te kunnen beheren;
Considérant que la CWaPE, après analyse, considère qu'ORES Assets Overwegende dat de CWaPE, na analyse, van oordeel is dat ORES Assets
rencontre les exigences relatives aux capacité technique et financière voldoet aan de in het decreet gestelde eisen inzake technische en
fixées par le décret et ce, dans la continuité de ses activités financiële capaciteit, en dit, in de continuïteit van haar huidige
exercées actuellement; activiteiten;
Considérant que cette condition est respectée dans le chef d'ORES Overwegende dat aan deze voorwaarde is voldaan uit hoofde van ORES
Assets; Assets;
Overwegende dat de distributienetbeheerder, overeenkomstig artikel 10,
Considérant que conformément à l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du § 1, tweede lid, 2°, van het elektriciteitsdecreet, gelezen in
décret électricité lu en combinaison avec les articles 6, 7, 7bis, 8 samenhang met de artikelen 6, 7, 7bis, 8 en 16 van het
et 16 du décret électricité, le gestionnaire de réseau de distribution elektriciteitsdecreet, de regels inzake onafhankelijkheid en bestuur
doit respecter les règles d'indépendance et de gouvernance fixées par moet naleven die bij het elektriciteitsdecreet bepaald zijn, zowel
le décret électricité tant pour lui que pour sa ou ses filiales; voor hemzelf als voor zijn dochtermaatschappij(en);
Considérant que ces conditions sont respectées par ORES Assets et ses Overwegende dat deze voorwaarden vervuld zijn door ORES Assets en haar
filiales, sous réserve, toutefois, des remarques ayant précédemment dochterondernemingen, onder voorbehoud evenwel van de eerder gemaakte
été émises sur l'activité liée aux bornes de rechargement électricité, opmerkingen betreffende de activiteit van de oplaadstations voor
la situation d'indépendance de certains administrateurs, la elektriciteit, de onafhankelijkheid van bepaalde bestuurders, de
réalisation d'une scission définitive des activités entre N-Allo et definitieve scheiding van de activiteiten van N-Allo en COMNEXIO
COMNEXIO (location de bâtiment et plateforme de communication) et la (verhuur van gebouwen en communicatieplatform) en de naleving van
mise en conformité avec l'article 8, § 2bis, du décret électricité; artikel 8, 2bis van het elektriciteitsdecreet;
Considérant que ces réserves ne remettent cependant a priori pas en Overwegende dat deze voorbehouden evenwel de kandidatuur van de
cause la candidature du gestionnaire de réseau de distribution ORES distributienetbeheerder ORES Assets a priori niet in twijfel trekken,
Assets, dans la mesure où des engagements ont été pris formellement à voor zover er formele engagementen zijn aangegaan om de situaties
l'égard de la CWaPE pour régulariser les situations endéans les délais binnen de met de CWaPE overeengekomen termijnen te regulariseren;
convenus avec la CWaPE;
Considérant que la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 3°, Overwegende dat de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 3°, van
du décret électricité indiquant que la désignation du gestionnaire de het elektriciteitsdecreet, dat stelt dat de aanwijzing van de
réseau de distribution ne peut pas avoir pour conséquence un distributienetbeheerder geen insluiting van de betrokken gemeente mag
enclavement de la commune concernée, sauf si le gestionnaire de réseau veroorzaken, tenzij de distributienetbeheerder specifiek is voor de
de distribution est spécifique à la commune ou si la commune était gemeente of de gemeente reeds ingesloten was bij de inwerkingtreding
déjà enclavée au moment de l'entrée en vigueur du décret du 8 novembre van het decreet van 8 november 2018 tot wijziging van het decreet van
2018 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke
marché régional de l'électricité et le décret du 19 décembre 2002 elektriciteitsmarkt en het decreet van 19 december 2002 betreffende de
relatif à l'organisation du marché régional du gaz, est respectée; organisatie van de gewestelijke gasmarkt, nageleefd is;
Considérant que la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 4°, Overwegende dat de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 4°, van
du décret électricité indiquant que le gestionnaire de réseau de het elektriciteitsdecreet, dat bepaalt dat de distributienetbeheerder
distribution est le seul proposé par la commune pour la gestion du de enige is die door de gemeente wordt voorgesteld voor het beheer van
réseau de distribution d'électricité sur son territoire, est respectée het elektriciteitsdistributienet op haar grondgebied, nageleefd is
pour l'ensemble des communes énumérées dans le présent arrêté; voor het geheel van de in dit besluit vermelde gemeenten;
Considérant que les conditions de désignation retenues par la CWaPE Overwegende dat er voldaan is aan de door de "CWaPE" vastgestelde
comme étant le respect de l'ensemble des obligations imposées aux voorwaarden voor aanwijzing als zijnde de naleving van alle
gestionnaires de réseaux de distribution par le décret électricité qui verplichtingen die het elektriciteitsdecreet aan
sont susceptibles d'être respectées au moment de la candidature en distributienetbeheerders oplegt en die op het moment van de
tant que gestionnaire de réseau de distribution sont remplies; kandidatuur als distributienetbeheerder nageleefd dienen te worden;
Considérant que la CWaPE, dans son avis du 20 avril 2022, remet un Overwegende dat de CWaPE, in haar advies van 20 april 2022, een
avis favorable à la désignation d'ORES Assets en tant que gestionnaire gunstig advies uitbrengt over de aanwijzing van ORES Assets als
de réseau de distribution d'électricité pour le territoire des beheerder van het elektriciteitsdistributienet voor het grondgebied
communes énumérées dans le présent arrêté; van de in dit decreet vermelde gemeenten;
Sur proposition du Ministre de l'Energie; Op de voordracht van de Minister van Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.ORES Assets, dont le siège social est établi à Avenue

Artikel 1.ORES Assets, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is

Jean Mermoz, 14, B-6041 Gosselies, est désigné en tant que te Avenue Jean Mermoz, 14, B-6041 Gosselies, is aangewezen als
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire distributienetbeheerder voor elektriciteit op het grondgebied van de
des communes de Aiseau-Presles, Amel, Anderlues, Anhée, Antoing, gemeenten Aiseau-Presles, Amel, Anderlues, Anhée, Antoing, Aarlen,
Arlon, Assesse, Ath, Attert, Aubange, Aubel, Baelen, Bastogne, Assesse, Aat, Attert, Aubange, Aubel, Baelen, Bastenaken, Beauraing,
Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bevekom, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche,
Bièvre, Binche, Bouillon, Boussu, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Bouillon, Boussu, Eigenbrakel, Kasteelbrakel, 's-Gravenbrakel,
Braine-le-Comte, Büllingen, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Büllingen, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Cerfontaine,
Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Chastre, Châtelet, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Chastre, Châtelet,
Chaumont-Gistoux, Chièvres, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine, Chaumont-Gistoux, Chièvres, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine,
Comines-Warneton, Courcelles, Court-Saint-Etienne, Dalhem, Daverdisse, Komen-Waasten, Courcelles, Court-Saint-Etienne, Dalhem, Daverdisse,
Dinant, Doische, Dour, Durbuy, Ecaussinnes, Eghezée, Ellezelles, Dinant, Doische, Dour, Durbuy, Ecaussinnes, Eghezée, Elzele, Edingen,
Enghien, Erezée, Erquelinnes, Estaimpuis, Estinnes, Etalle, Eupen, Erezée, Erquelinnes, Steenput, Estinnes, Etalle, Eupen, Farciennes,
Farciennes, Fauvillers, Fernelmont, Ferrières, Fleurus, Flobecq, Fauvillers, Fernelmont, Ferrières, Fleurus, Vloesberg, Floreffe,
Floreffe, Florennes, Florenville, Fontaine-l'Evêque, Fosse-la-ville, Florennes, Florenville, Fontaine-l'Evêque, Fosse-la-ville, Frameries,
Frameries, Frasnes-lez-Anvaing, Gedinne, Gembloux, Genappe, Gerpinnes, Frasnes-lez-Anvaing, Gedinne, Gembloux, Genepiën, Gerpinnes, Gouvy,
Gouvy, Grez-Doiceau, Habay, Hamois, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Hastière, Grez-Doiceau, Habay, Hamois, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Hastière,
Havelange, Hélécine, Hensies, Herbeumont, Herve, Honnelles, Hotton, Havelange, Heilissem, Hensies, Herbeumont, Herve, Honnelles, Hotton,
Houffalize, Houyet, Incourt, Ittre, Jodoigne, Jurbise, La Bruyère, La Houffalize, Houyet, Incourt, Itter, Geldenaken, Jurbeke, La Bruyère,
Calamine, La Hulpe, La Louvière, La Roche-en-Ardenne, Lasne, Léglise, La Calamine, Terhulpen, La Louvière, La Roche-en-Ardenne, Lasne,
Lens, Le Roeulx, Les Bons Villers, Lessines, Leuze-en-Hainaut, Libin, Léglise, Lens, Le Roeulx, Les Bons Villers, Lessen, Leuze-en-Hainaut,
Libramont-Chevigny, Lierneux, Limbourg, Lincent, Lobbes, Lontzen, Libin, Libramont-Chevigny, Lierneux, Limbourg, Lincent, Lobbes,
Malmedy, Manage, Manhay, Marche-en-Famenne, Martelange, Lontzen, Malmedy, Manage, Manhay, Marche-en-Famenne, Martelange,
Meix-devant-Virton, Merbes-le-Château, Messancy, Mettet, Mons, Meix-devant-Virton, Merbes-le-Château, Messancy, Mettet, Bergen,
Mont-de-l'Enclus, Montigny-le-Tilleul, Mont-Saint-Guibert, Morlanwelz, Kluisberg, Montigny-le-Tilleul, Mont-Saint-Guibert, Morlanwelz,
Mouscron, Musson, Namur, Nassogne, Neufchâteau, Nivelles, Onhaye, Moeskroen, Musson, Namen, Nassogne, Neufchâteau, Nijvel, Onhaye,
Orp-Jauche, Ottignies-Louvain-la-Neuve, Ouffet, Paliseul, Pecq, Orp-Jauche, Ottignies-Louvain-la-Neuve, Ouffet, Paliseul, Pecq,
Péruwelz, Perwijs,
Péruwelz, Perwez, Plombières, Pont-à-Celles, Quaregnon, Quévy, Plombières, Pont-à-Celles, Quaregnon, Quévy, Quiévrain, Raeren,
Quiévrain, Raeren, Ramillies, Rebecq, Rendeux, Rixensart, Rochefort, Ramillies, Rebecq, Rendeux, Rixensart, Rochefort, Rouvroy, Sainte-Ode,
Rouvroy, Sainte-Ode, Saint-Ghislain, Saint-Hubert, Saint-Léger, Saint-Ghislain, Saint-Hubert, Saint-Léger, Saint-Vith, Sambreville,
Saint-Vith, Sambreville, Seneffe, Silly, Soignies, Sombreffe, Seneffe, Opzullik, Zinnik, Sombreffe, Somme-Leuze, Spa, Stoumont,
Somme-Leuze, Spa, Stoumont, Tellin, Tenneville, Theux, Tellin, Tenneville, Theux, Thimister-Clermont, Thuin, Tinlot,
Thimister-Clermont, Thuin, Tinlot, Tintigny, Tournai, Trois-ponts, Tintigny, Doornik, Trois-ponts, Tubeke, Vaux-sur-Sûre, Verviers,
Tubize, Vaux-sur-Sûre, Verviers, Vielsalm, Villers-la-Ville, Virton, Vielsalm, Villers-la-Ville, Virton, Vresse-sur-Semois, Waimes,
Vresse-sur-Semois, Waimes, Walcourt, Walhain, Waterloo, Wellin et
Yvoir à partir du 26 février 2023 pour une durée de vingt ans, soit Walcourt, Walhain, Waterloo, Wellin en Yvoir vanaf 26 februari 2023
jusqu'au 26 février 2043. voor een periode van twintig jaar, d.w.z. tot 26 februari 2043.

Art. 2.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent

Art. 2.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 9 juin 2022. Namen, 9 juni 2022.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^