Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 janvier 2010 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres du Conseil wallon de l'Action sociale et de la Santé instauré par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2010 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de "Conseil wallon de l'Action sociale et de la Santé" , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
9 JUIN 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 9 JUNI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 29 janvier 2010 portant désignation du | besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2010 tot aanwijzing van |
président, des vice-présidents et des membres du Conseil wallon de | de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de "Conseil wallon |
l'Action sociale et de la Santé instauré par le décret-cadre du 6 | de l'Action sociale et de la Santé" (Waalse Raad voor Sociale Actie en |
Gezondheid), ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 | |
novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour | houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de |
les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution | aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la | Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie |
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article | van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld |
138 de la Constitution; | krachtens artikel 138 van de Grondwet; |
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de |
desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté | adviesorganen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden |
française; | van de Franse Gemeenschap uitoefent; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot |
du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la | uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende |
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article | rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden |
138 de la Constitution; | geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2003 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2003 tot |
exécution du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée | uitvoering van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de |
d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de |
à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté | adviesorganen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden |
française; | van de Franse Gemeenschap uitoefent; |
Overwegende dat de leden van de "Conseil wallon de l'Action sociale et | |
Considérant que, au terme de l'article 40 du décret-cadre du 6 | de la Santé" krachtens artikel 40 van het kaderdecreet van 6 november |
novembre 2008, la nomination des membres du Conseil wallon de l'Action | 2008 benoemd worden als volgt : - vijf leden van de "Commission wallonne de la Santé" (Waalse |
sociale et de la Santé intervient dans le respect des conditions | Gezondheidscommissie) gekozen binnen haar midden, onder wie de |
suivantes : | voorzitter; |
- cinq membres de la Commission wallonne de la Santé choisis en son | - vijf leden van de "Commission wallonne de la Famille" (Waalse |
sein, dont le président; | |
- cinq membres de la Commission wallonne de la Famille choisis en son | Commissie voor het Gezin) gekozen binnen haar midden, onder wie de |
sein, dont le président; | voorzitter; |
- cinq membres de la Commission wallonne de l'Action sociale choisis | - vijf leden van de "Commission wallonne de l'Action sociale" (Waalse |
Commissie voor Sociale Actie) gekozen binnen haar midden, onder wie de | |
en son sein, dont le président; | voorzitter; |
- cinq membres de la Commission wallonne de l'Intégration des | - vijf leden van de "Commission wallonne de l'Intégration des |
Personnes étrangères ou d'Origine étrangère choisis en son sein, dont | Personnes étrangères ou d'Origine étrangère" (Waalse Commissie voor de |
integratie van Buitenlanders of van Personen van Buitenlandse | |
le président; | Herkomst) gekozen binnen haar midden, onder wie de voorzitter; |
- cinq membres de la Commission wallonne des Personnes handicapées | - vijf leden van de "Commission wallonne des Personnes handicapées" |
(Waalse Commissie voor Gehandicapte Personen) gekozen binnen haar | |
choisis en son sein, dont le président; | midden, onder wie de voorzitter; |
- cinq membres de la Commission wallonne des Aînés choisis en son | - vijf leden van de "Commission wallonne des Aînés" (Waalse Commissie |
sein, dont le président; | voor Senioren) gekozen binnen haar midden, onder wie de voorzitter; |
- quatre membres désignés par le Conseil économique et social de la Région wallonne siégeant avec voix consultative. Le membre suppléant d'un membre effectif émane de la même commission permanente que ce dernier. Une représentation minimum, d'au moins six membres, des bénéficiaires des services et institutions ainsi que des organisations représentatives des travailleurs des secteurs est assurée au sein du Conseil wallon de l'Action sociale et de la Santé. Vu le départ de M. Jean-Marc Laasman en tant que membre suppléant du Conseil; | - vier leden aangewezen door de "Conseil économique et social de la Région wallonne" (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest), die zitting hebben met raadgevende stem. Een plaatsvervangend lid komt uit dezelfde vaste commissie als het gewoon lid. Binnen de "Conseil wallon de l'Action sociale et de la Santé" wordt gezorgd voor een minimale vertegenwoordiging (minstens zes leden) van de begunstigden van de diensten en instellingen, alsook van de representatieve organisaties van de werknemers van de sectoren. Gelet op het vertrek van de heer Jean-Marc Laasman als plaatsvervangend lid van de Raad; |
Vu la proposition de désignation de Mme Yolande Husden en tant que | Overwegende dat Mevr. Yolande Husden als plaatsvervangend lid van de |
membre suppléant du Conseil par l'Union nationale des Mutualités | Raad voorgedragen wordt door het Nationaal Verbond van Socialistische |
socialistes; | Mutualiteiten; |
Vu le départ de Mme Agnès Schiffino en tant que membre suppléant du | Gelet op het vertrek van Mevr. Agnès Schiffino als plaatsvervangend |
Conseil; | lid van de Raad; |
Vu la proposition de désignation de M. Brice Many par la Fédération de | Overwegende dat de heer Brice Many door de "Fédération de l'Aide et |
l'Aide et des Soins à Domicile en tant que membre suppléant; | des Soins à Domicile" als plaatsvervangend lid voorgedragen wordt; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en |
de l'Egalité des Chances, | Gelijke Kansen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 4, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
Artikel 1.In artikel 4, 1°, van het besluit van de Waalse Regering |
29 janvier 2010, M. Jean-Marc Laasman est remplacé par Mme Yolande | van 29 juni 2010 wordt de heer Jean-Marc Laasman door Mevr. Yolande |
Husden en tant que membre suppléant du Conseil wallon de l'Action | Husden vervangen als plaatsvervangend lid van de "Conseil wallon de |
sociale et de la Santé. | l'Action sociale et de la Santé". |
Art. 2.A l'article 4, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 |
Art. 2.In artikel 4, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van |
janvier 2010, Mme Agnès Schiffino est remplacée par M. Brice Many en | 29 juni 2010 wordt Mevr. Agnès Schiffino door de heer Brice Many |
qualité de membre suppléant du Conseil wallon de l'Action sociale et | vervangen als plaatsvervangend lid van de "Conseil wallon de l'Action |
de la Santé. | sociale et de la Santé". |
Art. 3.En vertu de l'article 3, § 1er, 6°, du décret-cadre portant |
Art. 3.Krachtens artikel 3, § 1, 6°, van het kaderdecreet houdende |
rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées | rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden |
en vertu de l'article 138 de la Constitution, la durée des mandats de | geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet moet de duur van de |
Mme Husden et de M. Many ne peuvent dépasser la durée des mandats | mandaten van Mevr. Husden en de heer Many overeenstemmen met die van |
respectifs restant à courir de M. Jean-Marc Laasman et de Mme Agnès | de nog te lopen mandaten van de heer Jean-Marc Laasman en Mevr. Agnès |
Schiffino. | Schiffino. |
Art. 4.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité |
Art. 4.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is |
des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Namur, le 9 juin 2011. | Namen, 9 juni 2011. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |