← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des experts indépendants et observateurs du Comité d'audit commun au Ministère de la Communauté française et au Service public de Wallonie "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des experts indépendants et observateurs du Comité d'audit commun au Ministère de la Communauté française et au Service public de Wallonie | Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de onafhankelijke deskundigen en waarnemers van het gemeenschappelijke auditcomité van het Ministerie van de Franse Gemeenschap en de Waalse Overheidsdienst |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 9 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des experts indépendants et observateurs du Comité d'audit commun au Ministère de la Communauté française et au Service public de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu le chapitre IV du titre III, de la Constitution; | WAALSE OVERHEIDSDIENST 9 JULI 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de onafhankelijke deskundigen en waarnemers van het gemeenschappelijke auditcomité van het Ministerie van de Franse Gemeenschap en de Waalse Overheidsdienst De Waalse Regering, Gelet op hoofdstuk IV van titel III van de Grondwet; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere | |
l'article 87, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et l'article | wet van 8 augustus 1988 en artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de |
92bis, § 1er, inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par | bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere |
les lois spéciales des 16 juillet 1993 et 6 janvier 2014; | wetten van 16 juli 1993 en 6 januari 2014; |
Vu l'accord de coopération entre la Communauté française et la Région | Gelet op het Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en het |
wallonne du 21 juillet 2016 créant un Service commun d'audit, dénommé | Waalse Gewest van 21 juli 2016 tot oprichting van een gezamenlijke |
« Service commun d'audit de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de la | auditdienst met name "Service commun d'audit de la Fédération |
Wallonie », articles 20, 1° et 21; | Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie", artikelen 20, 1°, en 21; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 17 mai 2020; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 mei 2020; |
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 9 juillet 2020; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 9 |
Considérant l'approbation du profil de fonction des experts externes | juli 2020; Gelet op de goedkeuring van het functieprofiel van de externe |
deskundigen die lid zijn van het gemeenschappelijke auditcomité, door | |
membres du Comité d'audit commun par le Gouvernement wallon le 16 mai | de Waalse Regering op 16 mei 2019 en door de Regering van de Franse |
2019, ainsi que par le Gouvernement de la Communauté française le 15 | Gemeenschap op 15 mei 2019; |
mai 2019; Considérant l'appel à candidatures lancé le 9 juillet 2019 à l'initiative du Gouvernement wallon et du Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles en vue de la désignation des experts indépendants du Comité d'audit commun; Que les institutions invitées à participer aux réunions du Service commun d'audit à titre d'observateur ont été consultées en vue d'identifier les membres de leur personnel qui les représenteront; Considérant qu'un arrêté similaire au présent arrêté doit être pris par le Gouvernement de la Communauté française, pour ce qui concerne la désignation des experts indépendants, du représentant du | Gelet op de oproep tot kandidaten gedaan op 9 juli 2019 op initiatief van de Waalse Regering en de Regering van de Federatie Wallonië-Brussel met het oog op de aanwijzing van de onafhankelijke deskundigen van het gemeenschappelijke auditcomité; Dat de instellingen die zijn uitgenodigd om als waarnemer deel te nemen aan de vergaderingen van de gemeenschappelijke auditdienst, zijn geraadpleegd om hun personeelsleden te identificeren die hen moeten vertegenwoordigen; Overwegende dat een soortgelijk besluit als dit besluit door de Regering van de Franse Gemeenschap moet worden genomen met betrekking tot de aanwijzing van de onafhankelijke deskundigen, de |
Gouvernement de la Communauté française, du représentant du Comité de | vertegenwoordiger van de Regering van de Franse Gemeenschap, de |
direction du Ministère de la Communauté française et des représentant | vertegenwoordiger van het directiecomité van het Ministerie van de |
de l'Inspection des Finances et de la Cour des comptes; | Franse Gemeenschap en de vertegenwoordigers van de Inspectie van |
Financiën en het Rekenhof; | |
Que l'adoption de cet arrêté est indispensable à l'installation | Dat de goedkeuring van dit besluit onontbeerlijk is voor de effectieve |
effective du Comité d'audit commun au Ministère de la Communauté | installatie van het gemeenschappelijke auditcomité van het Ministerie |
française et au Service public de Wallonie; | van de Franse Gemeenschap en de Waalse Overheidsdienst; |
Sur proposition de la Ministre de la Fonction publique; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme membres effectifs du Comité d'audit |
Artikel 1.De volgende personen worden als gewoon lid van het |
commun au Ministère de la Communauté française et au Service public de | gemeenschappelijke auditcomité van het Ministerie van de Franse |
Wallonie, en qualité d'experts indépendants : | Gemeenschap en de Waalse Overheidsdienst aangewezen in de hoedanigheid |
van onafhankelijke deskundige: | |
- M. Tommaso Capurso; | - de heer Tommaso Capurso; |
- M. Vincent Gérardy; | - de heer Vincent Gérardy; |
- M. Benoît Laloux; | - de heer Benoît Laloux; |
- Mme Odile Maréchal. | - mevr. Odile Maréchal. |
Art. 2.Sont désignés à titre d'observateurs du Comité d'audit commun |
Art. 2.De volgende personen worden als waarnemer van het |
au Ministère de la Communauté française et au Service public de Wallonie : | gemeenschappelijke auditcomité van het Ministerie van de Franse |
1° en qualité de représentant du Gouvernement wallon : M. Bernard | Gemeenschap en de Waalse Overheidsdienst aangewezen: |
1° in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Waalse Regering: de | |
Liétar; | heer Bernard Liétar; |
2° le Directeur général du SPW Budget, Logistique et Technologies de | 2° de directeur-generaal van de "Waalse Overheidsdienst Begroting, |
l'Information et de la Communication; | Logistiek en Informatie- en Communicatietechnologie"; |
3° en qualité de représentant de l'Inspection des Finances : M. | 3° in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Inspectie van |
Christophe Rappe, Inspecteur général des finances; | Financiën: de heer Christophe Rappe, Inspecteur-generaal van |
4° en qualité de représentants de la Cour des comptes de Belgique : M. | Financiën; 4° in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van het Rekenhof van |
Frédéric Renaux, Premier auditeur-réviseur et Mme Françoise Winant, | België: de heer Frédéric Renaux, eerste auditeur-revisor en mevr. |
Première auditrice-réviseuse. | Françoise Winant, eerste auditeur-revisor. |
Namur, le 9 juillet 2020. | Namen, 9 juli 2020. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la | De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve |
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, | Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en |
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, | Verkeersveiligheid, |
V. DE BUE | V. DE BUE |