Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 09/01/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon instituant une marque officielle de contrôle pour le lait "
Arrêté du Gouvernement wallon instituant une marque officielle de contrôle pour le lait Besluit van de Waalse Regering tot instelling van een officieel controlemerk voor de melk
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
9 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon instituant une marque 9 JANUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot instelling van
officielle de contrôle pour le lait een officieel controlemerk voor de melk
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 27 juin 2013 prévoyant des dispositions diverses en Gelet op het decreet van 27 juni 2013 houdende verschillende
matière d'agriculture, d'horticulture et d'aquaculture, les articles bepalingen inzake landbouw, tuinbouw en aquacultuur, artikelen 3,
3, alinéa 1er, et 31, § 2, alinéa 3, et § 4, alinéa 2; eerste lid, en 31, § 2, derde lid, en § 4, tweede lid;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale
fédérale, en date du 17 juillet 2013, dont le rapport a été approuvé overheid d.d. 17 juli 2013 waarvan het verslag op 1 augustus 2013 werd
par la Conférence interministérielle Agriculture le 1er août 2013; goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie Landbouw;
Vu l'avis n53.990/4 du Conseil d'Etat, donné le 18 septembre 2013, en Gelet op het advies nr. 53.990/4 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1, des lois sur le september 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture; Op de voordracht van de Minister van Landbouw;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1. la fabrication de lait AA : l'ensemble des opérations visant à 1. productie van AA-melk : het geheel van de handelingen met het oog
offrir à la vente du lait de consommation sur l'emballage duquel la op de verkoop van comsumptiemelk waarvan de verpakking voorzien is van
marque officielle de contrôle AA est apposée; het officiële controlemerk AA;
2. l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 janvier 2009 : l'arrêté du 2. besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2009 : het besluit
Gouvernement wallon du 29 janvier 2009 relatif au contrôle de la van de Waalse Regering van 29 januari 2009 betreffende de controle op
composition du lait, au paiement du lait par les acheteurs aux de samenstelling van melk, de betaling van melk door de kopers aan de
producteurs et à l'agrément des organismes interprofessionnels; producenten en de erkenning van de interprofessionele organismen;
3. le Service : la Direction de la Qualité, de la Direction générale 3. de Dienst : de Directie Kwaliteit van het Operationeel
opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, du Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu
Service public de Wallonie; van de Waalse Overheidsdienst;
4. le Comité du Lait : l'ASBL Comité du Lait, route de Herve 104, à 4. het "Comité du Lait" (Melkcomité) : de vzw "Comité du Lait", route
4651 Battice, agréée par l'arrêté ministériel du 25 octobre 2010 de Herve 104, 4651 Battice, erkend bij het ministerieel besluit van 25
oktober 2010 houdende erkenning van een interprofessionele instelling
portant agrément d'un organisme interprofessionnel pour le contrôle de voor de controle op de samenstelling van melk en houdende goedkeuring
la composition du lait et portant approbation du document normatif van het normatieve document betreffende de controle op de
relatif au contrôle de la composition du lait de vache livré par les samenstelling van koemelk die door de producenten aan de erkende
producteurs aux acheteurs agréés. kopers geleverd wordt.

Art. 2.Une marque officielle de contrôle AA dont le modèle est fixé à

Art. 2.Er wordt een officieel controlemerk ingesteld waarvan het

l'annexe 1re est instaurée. Elle est destinée à être apposée model in bijlage 1 vastligt. Het mag uitsluitend aangebracht worden op
exclusivement sur les emballages scellés destinés au consommateur et de verzegelde verpakkingen bestemd voor consumptiemelk die aan de
contenant du lait satisfaisant aux exigences de l'article 3. vereisten van artikel 3 voldoet.
La marque officielle de contrôle AA est apposée de manière à exclure Het officiële controlemerk AA wordt aangebracht zodat elk hergebruik
toute réutilisation de la marque après l'ouverture de l'emballage. ervan na de opening van de verpakking uitgesloten is.
Il est interdit de mentionner le mot "AA" seul ou composé avec un Het is verboden het teken "AA" alleen of in combinatie met een ander
autre mot sur un emballage de lait sans que le modèle de la marque woord op een melkverpakking aan te brengen als het model van het
officielle de contrôle AA soit apposé sur cet emballage avec une officiële controlemerk AA niet op die verpakking aangebracht is met
taille minimale de 15 mm de diamètre pour le cercle. minimum 15 mm doorsnede voor de cirkel.

Art. 3.La marque officielle de contrôle AA ne peut être apposée que

Art. 3.Het officiële controlemerk AA mag slechts aangebracht worden

sur les emballages contenant du lait qui respecte toutes les conditions énumérées ci-après : op verpakkingen voor melk die voldoet aan de volgende voorwaarden :
1. être du lait de consommation entier standardisé ou demi-écrémé; 1. gestandaardiseerde volle melk of halfvolle consumptiemelk zijn;
2. qui a été produit dans une unité de production laitière respectant 2. geproduceerd worden in een melkproductie-eenheid die voldoet aan de
les dispositions de l'annexe 2; bepalingen van bijlage 2;
3. qui a été stocké dans un récipient pour lequel l'intervalle de 3. opgeslagen worden in een vat waarvoor de tussentijd tussen twee
temps entre deux collectes ne dépasse pas 48 heures, un dépassement inzamelingen niet meer dan 48 uren bedraagt, waarbij die tussentijd
maximum de 3 heures de cet intervalle étant autorisé pour autant que met maximum 3 uren overschreden mag worden indien de gemiddelde
l'intervalle moyen entre les collectes, calculé par mois, ne dépasse tussentijd tussen twee inzamelingen, berekend per maand, niet meer dan
pas 48 heures; 48 uren bedraagt;
4. qui, entre son chargement à l'unité de production laitière agréée 4. tussen het tijdstip waarop de melk geladen wordt bij de erkende
et son déchargement dans l'établissement laitier autorisé à apposer la melkproductie-eenheid en het tijdstip waarop ze afgeladen wordt bij de
marque officielle de contrôle AA, a été maintenu à une température de melkinrichting die vergund is om het officiële controlemerk AA aan te
7 ° C au maximum; brengen, wordt haar temperatuur op maximum 7 ° C gehandhaafd;
5. qui a été collecté, stocké, traité et emballé dans des récipients 5. verzameld, opgeslagen, behandeld en verpakt worden in vaten en
et appareils soit réservés en permanence à la fabrication de lait AA, toestellen die hetzij voortdurend bestemd zijn voor de productie van
soit nettoyés et désinfectés avant le traitement de ce lait destiné à AA-melk, hetzij gereinigd en ontsmet worden voor de behandeling van de
la fabrication de lait AA; melk die voor de productie van AA-melk dient;
6. qui a été traité dans les 24 heures qui ont suivi le chargement à 6. behandeld worden binnen 24 uren na de lading bij de erkende
l'unité de production agréé, ou qui, au cas où une plus longue melkproductie-eenheid of, indien een langere bewaring van de melk als
conservation du lait en tant que matière première a été nécessaire, a grondstof noodzakelijk was, onderworpen zijn aan een warmtebehandeling
été soumis à une thermisation dans les 24 heures qui ont suivi le binnen 24 uren na de lading bij de erkende melkproductie-eenheid;
chargement à l'unité de production agréée; 7. dont la standardisation de la matière grasse a été faite 7. de standaardisering van het vetgehalte werd uitsluitend verricht
exclusivement au moyen de crème ou de lait écrémé issu de lait met room of afgeroomde melk afkomstig van melk die voldoet aan de
répondant lui-même aux conditions de fabrication de lait AA; voorwaarden voor de productie van AA-melk;
8. qui n'a pas été stérilisé; 8. niet gesteriliseerd geweest zijn;
9. qui est emballé dans des établissements laitiers autorisés à 9. verpakt worden in melkinrichtingen die vergund zijn om het
apposer la marque officielle de contrôle AA selon les dispositions de officiële controlemerk AA aan te brengen overeenkomstig de bepalingen
l'annexe 3; van bijlage 3;
10. dont les résultats d'analyse sont conformes aux critères suivants 10. de analyseresultaten ervan voldoen aan de onderstaande criteria
s'il a été pasteurisé en cours de conservation et jusqu'au départ de indien ze gepasteuriseerd werd tijdens het bewaringsproces tot het
l'établissement laitier qui l'a traité : vertrek bij de melkinrichting die ze behandeld heeft :
a) le nombre de germes revivifiables ne dépasse pas 25 000 par ml; a) het aantal kweekbare kiemen is niet hoger dan 25 000 per ml;
b) les micro-organismes coliformes sont absents dans 1 ml; b) de micro-organismen van de groep Coli zijn afwezig in 1 ml;
c) les colis fécaux sont absents dans 10 ml; c) de fecale Coli zijn afwezig in 10 ml;
d) l'épreuve de la phosphatase est négative; d) de phosphataseproef is negatief;
e) l'épreuve de la peroxydase est positive; e) de peroxydaseproef is positief;
11. dont les résultats d'analyse sont conformes aux critères suivants 11. de analyseresultaten ervan voldoen aan de onderstaande criteria
s'il a été traité à ultra haute température ou U.H.T. en cours de indien ze behandeld werd bij een ultra hoge temperatuur (U.H.T.)
conservation et jusqu'au départ de l'établissement laitier qui l'a tijdens het bewaringsproces tot het vertrek bij de melkinrichting die
traité : ze behandeld heeft :
a) aucune détérioration du lait n'est perceptible après dix jours de a) er is geen teken van bederf van de melk waarneembaar na tien dagen
conservation à 30 ° C +/- 1 ° C dans l'emballage original; bewaring bij 30 ° C +/-1 ° C in de oorspronkelijke verpakking;
b) le nombre de germes revivifiables ne dépasse pas 100 par ml dans a) het aantal kweekbare kiemen is niet hoger dan 100 per ml in
les mêmes conditions; dezelfde omstandigheden;
c) à l'épreuve de turbidité, le lait ne présente pas une turbidité c) bij de turbiditeitsproef, geen turbiditeit vertonen die lager is
inférieure à 50 NTU ou unités de turbidité néphélométrique; dan 50 NTU (nephelometrische turbiditeitseenheden);
12. dont la période de durabilité minimale est fixée à 90 jours au 12. de duur van minimale houdbaarheid wordt op hoogstens 90 dagen
maximum après un traitement à ultra-haute température ou U.H.T. quand vastgelegd na een behandeling bij een ultra-hoge temperatuur (U.H.T.)
un tel traitement lui a été appliqué, et dont la date de durabilité als een dergelijke behandeling op haar toegepast werd en de datum van
minimale est indiquée sur l'emballage conformément à l'article 6 de minimale houdbaarheid wordt op de recipiënt vermeld overeenkomstig
l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées artikel 6 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1980 betreffende de
alimentaires préemballées. etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen.

Art. 4.En vue du contrôle du respect des dispositions du présent

Art. 4.Om na te gaan of de bepalingen van dit besluit nageleefd

arrêté, le Comité du Lait, l'établissement laitier autorisé à apposer worden, worden alle documenten, analyseresultaten, gegevens inzake
oplevering, behandeling en verkoop van onder het officiële
la marque officielle de contrôle AA et l'organisme certificateur visé controlemerk AA verpakte consumptiemelk door het "Comité du Lait", de
melkinrichting die vergund is om het officiële controlemerk AA aan te
à l'annexe 3 mettent à la disposition du Service, selon les brengen en de certificerende instelling bedoeld in bijlage 3 ter
instructions de celui-ci, tous les documents, résultats d'analyse, inzage van de Dienst gelegd overeenkomstig zijn instructies.
données de réception, de traitement, de vente du lait de consommation

Art. 5.De Minister van Landbouw kan wijzigingen aanbrengen in de

emballé sous la marque officielle de contrôle AA. bijlagen bij dit besluit om het aan te passen aan de

Art. 5.Le Ministre de l'Agriculture peut modifier les annexes du

présent arrêté en vue de l'adapter aux évolutions scientifiques, wetenschappelijke, technische en organisationele ontwikkelingen van de
techniques et organisationnelles des matières traitées par le présent bij het besluit behandelde materies voor zover de wezenlijke aspecten
arrêté, pour autant que cela ne remette pas en cause les aspects van het besluit niet op het spel gezet worden.
essentiels de l'arrêté.

Art. 6.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont

Art. 6.De overtredingen van de bepalingen van dit besluit worden

recherchées, constatées et punies conformément au décret du 27 juin opgespoord, vastgelegd en gestraft overeenkomstig het decreet van 27
2013 prévoyant des dispositions diverses en matière d'agriculture, juni 2013 houdende verschillende bepalingen inzake landbouw, tuinbouw
d'horticulture et d'aquaculture. en aquacultuur.

Art. 7.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du

Art. 7.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 9 janvier 2014. Namen, 9 januari 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Annexe 1re Bijlage 1
Modèle de la marque officielle de contrôle AA Model van het officiële controlemerk AA
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
2014 instituant une marque officielle de contrôle pour le lait. 9 januari 2014 tot instelling van een officieel controlemerk voor de melk.
Namur, le 9 janvier 2014. Namen, 9 januari 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Annexe 2 Bijlage 2
Dispositions pour les unités de production laitière qui livrent du Voorschriften voor de melkproductie-eenheden die melk leveren voor de
lait pour la fabrication de lait AA productie van AA-melk
A. Conditions pour livrer du lait destiné à la fabrication de lait AA. A. Voorwaarden waaronder melk voor de productie van AA-melk geleverd mag worden.
Une unité de production laitière est autorisée à livrer du lait Een melkproductie-eenheid mag melk voor de productie van AA-melk
destiné à la fabrication de lait AA aussi longtemps que : leveren zolang :
1. les conditions vétérinaires suivantes sont remplies : 1. de volgende veterinaire voorwaarden vervuld zijn :
a. le cheptel bovin est indemne de tuberculose et de brucellose. La a. het rundveebeslag is vrij van tuberculose en brucellose. die
preuve de cet état sanitaire résulte des certificats délivrés par les gezondheidstoestand blijkt uit de getuigschriften afgeleverd door de
autorités sanitaires compétentes; bevoegde sanitaire autoriteiten;
b. les vaches productrices du lait ainsi que le bétail détenu dans les b. de koeien die de melk voortbrengen, alsook het vee dat in dezelfde
mêmes étables sont indemnes de toute maladie transmissible par le lait stallen gehouden wordt, zijn vrij van elke door de melk overdraagbare
ou de toute autre maladie susceptible de nuire à la qualité du lait; ziekte of van elke andere ziekte die voor de kwaliteit van de melk nadelig kan zijn;
c. le contrôle de l'état sanitaire du cheptel bovin est exécuté c. de controle op de gezondheidstoestand van het rundveebeslag wordt
suivant les directives et sous l'inspection des autorités sanitaires gevoerd volgens de richtlijnen en onder het toezicht van de bevoegde
compétentes; sanitaire autoriteiten;
2. les conditions sanitaires suivantes sont remplies pour les installations : 2. de installaties aan de volgende voorwaarden voldoen :
les étables, le matériel et les installations de traite, de de stallen, het materiaal en de installaties voor de melkwinning,
réfrigération et de conservation du lait, ainsi que l'aménagement de koeling en bewaring van de melk, alsook de inrichting van het melkhuis
la laiterie de ferme répondent aux conditions légales pour livrer du voldoen aan de wettelijke voorwaarden om koemelk voor menselijke
lait de vache destiné à la consommation humaine; consumptie te leveren;
3. les conditions suivantes sont remplies pour la conservation du lait 3. de melkbewaring aan de volgende voorwaarden voldoet :
: a. le lait est refroidi immédiatement après la traite à une a. de melk wordt onmiddellijk na het melken afgekoeld tot een
température de 5 ° C au maximum; temperatuur van maximum 5 ° C;
b. le lait est maintenu à cette température jusqu'au départ de l'unité b. die temperatuur wordt gehandhaafd tot de melk de
de production laitière; melkproductie-eenheid verlaat;
4. les analyses suivantes sont effectuées sur le lait livré et leurs 4. de geleverde melk onderworpen wordt aan de volgende analyses
résultats répondent aux normes suivantes : waarvan de resultaten voldoen aan de volgende normen :
a. toutes les analyses de qualité et de composition obligatoires pour a. alle kwaliteits- en samenstellingssanalyses verplicht voor koemelk
le lait de vache livré par un producteur à un acheteur agréé; le lait geleverd door een producent aan een erkende koper; de melk mag voor de
peut être livré pour la fabrication de lait AA si : productie van AA-melk geleverd worden als :
1) pendant le mois précédent, dans le cadre de l'arrêté du 1) gedurende de voorafgaande maand in het kader van het besluit van de
Gouvernement wallon du 29 janvier 2009, aucun point de pénalité Waalse Regering van 29 januari 2009 geen strafpunt met
donnant lieu à des réductions de prix ni aucune retenue pour présence prijsverminderingen tot gevolg of geen inhouding wegens de
de résidus d'antibiotiques n'ont été attribués; aanwezigheid van afvalstoffen van antibiotica werd toegekend;
2) la moyenne géométrique pour les germes (sur les deux mois 2) het meetkundige gemiddelde voor de kiemen (over de twee
précédents) a été d'au maximum 50 000 par ml de lait; voorafgaande maanden) maximum 50 000 per ml melk bedroeg;
3) la moyenne géométrique pour les cellules (sur les trois mois 3) het meetkundige gemiddelde voor de cellen (over de drie
précédents) a été d'au maximum 350 000 par ml de lait; voorafgaande maanden) maximum 350 000 per ml melk bedroeg;
b. un comptage des bactéries coliformes exécuté deux fois par mois par b. een telling van de colibacteriën die twee keer per maand door het
le Comité du Lait sur l'échantillon visé à l'article 7, § 2, 1er "Comité du Lait" verricht wordt op het monster bedoeld in artikel 7, §
alinéa, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 janvier 2009; le lait 2, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 29 januari
peut être livré pour la fabrication de lait AA si la moyenne 2009; de melk mag voor de productie van AA-melk geleverd worden als
géométrique pour les bactéries coliformes (sur les deux mois het meetkundige gemiddelde voor de colibacteriën (over de twee
précédents) a été d'au maximum 50 par ml de lait; le Comité du Lait voorafgaande maanden) maximum 50 per ml melk bedroeg; het " Comité du
peut fixer le montant d'une retenue à charge des producteurs pour le Lait " kan het bedrag van een inhouding ten laste van de producenten
financement de ce comptage; ce montant ne peut dépasser le montant des vastleggen voor de financiering van die telling; dat bedrag mag niet
hoger zijn dan het bedrag van de onkosten die de telling daadwerkelijk
frais réellement encourus pour ce comptage; l'approbation du Ministre teweeggebracht heeft; de goedkeuring van de Minister van Landbouw, of
de l'Agriculture, ou de son délégué visé à l'article 8, § 2, de van zijn afgevaardigde bedoeld in artikel 8, § 2, van het besluit van
l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 janvier 2009, est requise avant de Waalse Regering van 29 januari 2009, wordt vereist voor elke
toute fixation ou toute modification de ce montant; vastlegging of wijziging van dat bedrag;
5. l'unité de production laitière ne fait pas l'objet d'une 5. de melkproductie-eenheid niet het voorwerp van een
interdiction de collecte de lait en vertu de l'arrêté royal du 21 melkinzamelingsverbod is krachtens het koninklijk besluit van 21
décembre 2006 relatif au contrôle de la qualité du lait cru et à december 2006 betreffende de controle van de kwaliteit van de rauwe
l'agrément des organismes interprofessionnels ou en vertu d'une autre melk en de erkenning van de interprofessionele organismen of krachtens
législation. een andere wetgeving.
B. Contrôle du respect des conditions de livraison de lait destiné à B. Controle op de naleving van de voorwaarden tot levering van melk
la fabrication de lait AA et suspension des autorisations de livrer. voor de productie van AA-melk en opschorting van de leveringsvergunningen.
1. L'établissement laitier autorisé à apposer la marque officielle de 1. De melkinrichting vergund om het officiële controlemerk AA aan te
contrôle AA est responsable de contrôler si les unités de production brengen is verantwoordelijk voor de controle op de naleving van de
qui lui fournissent le lait destiné à la fabrication de lait AA onder A vermelde voorwaarden door de melkproductie-eenheden die haar
respectent les conditions mentionnées sous A. de melk voor de productie van AA-melk leveren.
Pour ce contrôle, l'établissement laitier utilise tous les moyens Voor die controle wendt de melkinrichting alle mogelijke middelen aan,
possibles, notamment : met name :
a. la mise en place d'un canal d'information avec les autorités a. de totstandbrenging van een informatiekanaal met de sanitaire
sanitaires compétentes pour la surveillance de l'unité de production autoriteiten bevoegd voor het toezicht op de melkproductie-eenheid om
laitière, afin d'être averti de toute modification des conditions op de hoogte gebracht te worden van elke wijziging in de onder A.1 en
vétérinaires du troupeau visées sous A.1 et A.5; A.5 bedoelde veterinaire voorwaarden betreffende de kudde;
b. la vérification de la présence d'un certificat Q.F.L. (Qualité b. de verificatie van de aanwezigheid van een geldig certificaat
Filière Lait) en cours de validité pour cette unité de production, ou Q.F.L. (Kwaliteit melkfilière) voor die melkproductie-eenheid of van
d'un certificat délivré par un organisme certificateur qui démontre een certificaat afgeleverd door een certificerende instelling die het
qu'il est satisfait à ces conditions, pour autant que cet organisme bewijs levert dat die voorwaarden vervuld zijn, voor zover die
certificateur soit accrédité selon les normes NBN EN ISO/IEC 17020 et certificerende instelling volgens de normen NBN EN ISO/IEC 17020 en EN
EN 45011 par le Bureau belge d'Accréditation (BELAC) ou par un 45011 geaccrediteerd is door de Belgische Accreditatie-instelling
organisme de certification étranger qui démontre le respect des (BELAC) of door een buitenlandse certificerende instelling die het
conditions visées sous A.2; bewijs levert dat de onder A.2 bedoelde voorwaarden vervuld zijn;
c. la vérification que le lait respecte les conditions visées sous c. nagaan of de melk in de koelinstallatie van de
A.3. dans le refroidisseur de l'unité de production laitière; melkproductie-eenheid voldoet aan de voorwaarden bedoeld onder A.3.;
d. la consultation des résultats des analyses visées sous A.4. d. de kennisneming van de resultaten van de analyses bedoeld onder
2. L'autorisation de l'unité de production laitière pour livrer du A.4. 2. De vergunning van de melkproductie-eenheid tot levering van melk
lait en vue de la fabrication de lait AA est suspendue par voor de productie van AA-melk wordt door de melkinrichting opgeschort
l'établissement laitier : :
a. dès la prise de connaissance que l'unité de production laitière ne a. zodra vernomen wordt dat de melkproductie-eenheid niet meer voldoet
respecte plus les conditions visées sous A.5; aan de voorwaarden bedoeld onder A.5;
b. dès le premier jour du mois qui suit la prise de connaissance que b. vanaf de eerste dag nadat vernomen werd dat de
l'unité de production laitière ne remplit plus une des conditions melkproductie-eenheid niet meer voldoet aan één van de voorwaarden
visées sous A, 1 à 4; dans ce cas, sans préjudice d'autres bedoeld onder A, 1 tot 4; in dat geval mag de melk van de
dispositions légales, le lait de l'unité de production laitière peut melkproductie-eenheid nog geleverd worden voor andere doeleinden dan
continuer à être livré pour d'autres usages que la fabrication de lait AA. de productie van AA-melk, onverminderd andere wetsbepalingen.
C. Recours. C. Beroep
De beroepen die de producenten tegen de resultaten van de onder A.4.
Les recours des producteurs contre les résultats des analyses visées bedoelde analyses indienen, worden behandeld volgens de procedure tot
sous A.4. sont traités selon la procédure pour le traitement des behandeling van de betwistingen van de resultaten, zoals omschreven
contestations concernant les résultats décrite au point 7 du document onder punt 7 van het normatieve document gevoegd bij het ministerieel
normatif annexé à l'arrêté ministériel du 25 octobre 2010 portant besluit van 25 oktober 2010 houdende erkenning van een
agrément d'un organisme interprofessionnel pour le contrôle de la interprofessionele instelling voor de controle op de samenstelling en
composition du lait et portant approbation du document normatif de kwaliteit van melk en houdende goedkeuring van het normatieve
relatif au contrôle de la composition du lait de vache livré par les document betreffende de controle op de samenstelling van koemelk die
producteurs aux acheteurs agréés. door de producenten aan de erkende kopers geleverd wordt.
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
2014 instituant une marque officielle de contrôle pour le lait. 9 januari 2014 tot instelling van een officieel controlemerk voor de melk.
Namur, le 9 janvier 2014. Namen, 9 januari 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Annexe 3 Bijlage 3
Autorisation des établissements laitiers à apposer la marque officielle de contrôle AA Vergunning van de melkinrichtingen om het officiële controlemerk AA aan te brengen
A. Conditions préalables à l'autorisation d'apposer la marque A. Voorwaarden tot toekenning van de vergunning om het officiële
officielle de contrôle AA sur des emballages de lait. controlemerk AA op melkverpakkingen aan te brengen.
1. Seuls les établissements laitiers agréés visés au point 4.1. de 1. Alleen de erkende melkinrichtingen bedoeld onder punt 4.1. van
l'annexe II de l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités bijlage II bij het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot
des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en
délivrés par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor
alimentaire peuvent solliciter l'autorisation d'apposer la marque de Veiligheid van de Voedselketen kunnen een vergunning aanvragen om
officielle de contrôle AA sur des emballages de lait. het officiële controlemerk AA op melkverpakkingen aan te brengen.
2. Avant d'introduire leur demande d'autorisation, les établissements 2. Alvorens hun vergunningsaanvraag in te dienen, sluiten de
laitiers passent un contrat avec un organisme certificateur de leur melkinrichtingen een overeenkomst met een certificerende instelling
choix qui sera chargé de contrôler la bonne application des van hun keuze die controle moet voeren op de goede toepassing van de
dispositions du présent arrêté par l'établissement laitier et de faire bepalingen van dit besluit door de melkinrichting en verslag over de
rapport de ces contrôles au Service chargé de l'octroi et du retrait controles zal uitbrengen aan de Dienst belast met de toekenning en de
des autorisations. Cet organisme certificateur est accrédité selon les intrekking van de vergunningen. Die certificerende instelling is
normes NBN EN ISO/IEC 17020 et EN 45011 par le Bureau belge volgens de normen NBN EN ISO/IEC 17020 en EN 45011 geaccrediteerd door
d'Accréditation (BELAC) ou par un organisme de certification étranger de Belgische Accreditatie-instelling (BELAC) of door een
équivalent. gelijkwaardige buitenlandse certificerende instelling.
B. Demande d'autorisation. B. Vergunningsaanvraag
1. L'établissement laitier introduit une demande d'autorisation par 1. De melkinrichting richt een vergunningsaanvraag per post aan de
courrier auprès du Service. Dienst.
2. Cette demande comporte au minimum les indications suivantes : 2. Die aanvraag bevat op zijn minst de volgende gegevens :
a. Objet : demande d'autorisation pour apposer la marque officielle de a. voorwerp : aanvraag tot vergunning om het officiële controlemerk AA
contrôle AA sur les emballages de lait de consommation; op verpakkingen voor consumptiemelk aan te brengen;
b. Identification de l'établissement laitier : nom et adresse des b. identificatie van de melkinrichting : naam en adres van de
installations où le lait de consommation sous marque officielle de installaties waar de consumptiemelk onder het officiële controlemerk
contrôle AA sera emballé, numéro d'agrément délivré par l'AFSCA sur AA verpakt zal worden, erkenningsnummer afgeleverd door het FAVV op
base de l'arrêté royal visé sous A.1.; basis van het koninklijk besluit bedoeld onder A.1.;
c. Siège administratif de l'établissement laitier (si différent de c. administratieve zetel van de melkinrichting (indien verschillend
l'établissement laitier) : nom et adresse; van de melkinrichting) : naam en adres;
d. Responsable qui signe la demande : nom, fonction, numéro de d. verantwoordelijke die de aanvraag ondertekent : naam, functie,
téléphone, adresse courriel; telefoonnummer, elektronisch adres;
e. Un texte rédigé comme suit : "Je soussigné(e).., mandataire de e. volgende tekst : "Ik ondergetekende.., gemachtigde van de hieronder
l'établissement laitier indiqué ci-dessus, demande pour cet vermelde melkinrichting, vraag voor die inrichting de vergunning aan
établissement l'autorisation d'apposer la marque officielle de om het officiële controlemerk AA aan te brengen overeenkomstig het
contrôle AA en application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2014 tot instelling van
janvier 2014 instituant une marque officielle de contrôle pour le een officieel controlemerk voor de melk.
lait. Cet établissement s'engage à respecter les conditions de l'arrêté Deze inrichting verbindt zich ertoe de voorwaarden van voornoemd
susmentionné. Les contrôles seront exécutés par l'organisme besluit na te leven. De controles zullen door de volgende
certificateur suivant :" certificerende instelling gevoerd worden :"
f. Organisme certificateur : nom, adresse, numéro de téléphone, f. certificerende instelling : naam, adres, telefoonnummer,
adresse courriel; elektronisch adres;
g. Date de signature de la demande. g. datum van ondertekening van de aanvraag.
3. Les documents suivants sont joints en annexe de la demande : 3. De volgende stukken worden als bijlage bij de aanvraag gevoegd :
a. le plan minimal de contrôle de l'organisme certificateur visé sous a. het minimale controleplan van de certificerende instelling bedoeld
2.f; onder 2.f;
b. le plan d'autocontrôle de l'établissement laitier demandeur relatif b. het autocontroleplan van de verzoekende melkinrichting m.b.t. de
à la fabrication de lait AA; productie van AA-melk;
c. la copie du contrat visé sous A, 2. c. het afschrift van de overeenkomst bedoeld onder A, 2.
4. Le Service : 4. de Dienst :
a. après approbation de la demande et de ses annexes, enregistre les a. registreert, na goedkeuring van de aanvraag en bijlagen, de
établissements laitiers qui ont demandé l'autorisation d'apposer la melkinrichtingen die de vergunning hebben aangevraagd om het officiële
marque officielle de contrôle AA, en leur attribuant un numéro controlemerk AA aan te brengen en verlenen hen een vergunningsnummer
d'autorisation de format W-AA-nn où nn est un numéro d'ordre compris van formaat W-AA-nn, waarbij nn een volgordenummer tussen 01 en 99 is;
entre 01 et 99; b. délivre par courrier postal l'autorisation à l'établissement b. leveren de vergunning per brief aan de verzoekende melkinrichting
laitier demandeur; cette autorisation est valable pour une durée af; die vergunning is geldig voor een onbepaalde duur zolang de
indéterminée, tant que les contrôles visés ci-dessous garantissent que hieronder bedoelde controles garanderen dat de melkinrichting voldoet
l'établissement laitier respecte les conditions du présent arrêté; aan de voorwaarden van dit besluit;
c. envoie une copie de cette autorisation à l'ASBL Comité du Lait, c. richt een afschrift van die vergunning aan de VZW " Comité du Lait
route de Herve 104 à 4651 Battice, ainsi qu'à l'organisme ", route de Herve 104, 4651 Battice, alsook aan de certificerende
certificateur mentionné dans la demande. instelling vermeld in de aanvraag.
C. Conditions administratives pour l'établissement laitier autorisé à C. Administratieve voorwaarden voor de melkinrichting die vergund is
om het officiële controlemerk AA aan te brengen.
apposer la marque officielle de contrôle AA. De melkinrichting houdt een register betreffende de inontvangstname en
L'établissement laitier tient un registre de réception et de de behandeling van de melk bestemd voor de productie van AA-melk en
traitement du lait destiné à la fabrication de lait AA, et de vente du betreffende de verkoop van de consumptiemelk verpakt onder het
lait de consommation emballé sous la marque officielle de contrôle AA; officiële controlemerk AA; dat register maakt de volledige
ce registre permet une traçabilité complète des matières et des traceerbaarheid van de stoffen en processen mogelijk.
processus. D. Contrôle du respect des conditions de fabrication du lait AA et D. Controle op de naleving van de voorwaarden voor de productie van
conséquences sur l'octroi, la suspension ou le retrait de AA-melk en gevolgen i.v.m. de toekenning, opschorting of intrekking
l'autorisation. van de vergunning.
1. L'organisme certificateur contrôle si l'établissement laitier 1. De certificerende instelling gaat na of de melkinrichting voldoet
satisfait à toutes les dispositions du présent arrêté qui le concernent. aan alle bepalingen van dit besluit die op haar betrekking hebben.
Pour le contrôle du respect des conditions du lait au départ des Voor de controle op de naleving van de melkvoorwaarden bij het
unités de production laitière agréées, l'organisme certificateur se verlaten van de erkende melkproductie-eenheden baseert de
base sur les données d'analyse communiquées par le Comité du Lait, certificerende instelling zich op de analysegegevens meegedeeld door
tant les résultats des analyses officielles que les résultats des het "Comité du Lait", zowel de resultaten van de officiële analyses
analyses spécifiques au présent arrêté. Par "analyses officielles", il als de resultaten van de analyses waarop dit besluit betrekking heeft.
y a lieu d'entendre les analyses imposées à la fois par l'arrêté du Onder "officiële analyses" dient te worden verstaan de analyses die
Gouvernement wallon du 29 janvier 2009 relatif au contrôle de la opgelegd worden zowel bij het besluit van de Waalse Regering van 29
composition du lait, au paiement du lait par les acheteurs aux januari 2009 betreffende de controle op de samenstelling van melk, de
producteurs et à l'agrément des organismes interprofessionnels, annexe betaling van melk door de kopers aan de producenten en de erkenning
1, E (teneur en matière grasse et en protéines et point de van de interprofessionele organismen, bijlage 1, E (vetgehalte,
congélation) et par l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif au proteïnegehalte en diepvriespunt) en bij het koninklijk besluit van 21
contrôle de la qualité du lait cru et à l'agrément des organismes december 2006 betreffende de controle van de kwaliteit van de rauwe
interprofessionnels, article 4, 1. melk en de erkenning van de interprofessionele organismen, artikel 4,
Pour le contrôle des conditions du lait après son départ des unités de 1. Voor de controle op de naleving van de melkvoorwaarden bij het
production laitière agréées, les prises d'échantillon et analyses de verlaten van de erkende melkproductie-eenheden worden de nodige
lait nécessaires sont réalisées par des laboratoires accrédités selon monsternemingen en melkanalyses verricht door laboratoria
la norme européenne NBN EN ISO/IEC 17025 et indépendants de geaccrediteerd volgens de Europese norm NBN EN ISO/IEC 17025 en
l'établissement laitier contrôlé. onafhankelijk van de gecontroleerde melkinrichting.
2. L'organisme certificateur effectue un contrôle dans le mois qui 2. De certificerende instelling voert een controle binnen de maand na
suit la délivrance de l'autorisation visée sous B.4. Ensuite, les de aflevering van de vergunning bedoeld onder B.4. Vervolgens worden
contrôles ont lieu au moins une fois tous les 4 mois. Un contrôle par de controles één keer om de 4 maanden gevoerd. Er wordt één controle
an est effectué sans avertir préalablement l'établissement laitier. Le
rapport de contrôle est envoyé dans les 15 jours qui suivent à per jaar gevoerd zonder verwittiging van de melkinrichting. Het
l'établissement laitier et au fonctionnaire dirigeant du Service.
3. Lors du constat d'un manquement dans le chef de l'établissement controleverslag wordt binnen de volgende vijftien dagen aan de
laitier, l'organisme certificateur lui envoie un avertissement par melkinrichting en aan de leidend ambtenaar van de Dienst gericht.
lettre recommandée ou tout autre moyen faisant preuve de l'envoi dans 3. Indien een tekortkoming van de melkinrichting wordt vastgesteld,
les 3 jours qui suivent la date du contrôle, avec une copie au stuurt de certificerende instelling haar binnen 3 dagen na de datum
fonctionnaire dirigeant du Service. Cet avertissement décrit le van de controle een waarschuwing bij aangetekend schrijven of door elk
manquement constaté et demande à l'établissement laitier de se ander middel dat als bewijs van de verzending geldt, waarbij een
afschrift aan de leidend ambtenaar van de Dienst gestuurd wordt. In
remettre en conformité avec les dispositions du présent arrêté dans die waarschuwing wordt de vastgestelde tekortkoming omschreven en
wordt de melkinrichting erom verzocht weer te voldoen aan de
les 15 jours qui suivent la réception de l'avertissement. bepalingen van dit besluit binnen 15 dagen na ontvangst van de
4. Dans la période entre les 16e et 30e jours après la réception de waarschuwing. 4. In de periode tussen de 16e en 30e dag na ontvangst van de
l'avertissement par l'établissement laitier, un contrôle
supplémentaire est organisé par l'organisme certificateur. Si la waarschuwing door de melkinrichting wordt een bijkomende controle
persistance du manquement ayant donné lieu à l'avertissement est georganiseerd door de certificerende instelling. Indien vastgesteld
constatée dans le chef de l'établissement laitier, l'organisme wordt dat de tekortkoming van de melkinrichting die het voorwerp van
certificateur lui envoie une notification par lettre recommandée ou een waarschuwing heeft uitgemaakt aanhoudt, stuurt de certificerende
tout autre moyen faisant preuve de l'envoi dans les 3 jours qui instelling haar binnen 3 dagen na de datum van de controle een
suivent la date du contrôle, avec une copie au fonctionnaire dirigeant kennisgeving bij aangetekend schrijven of door elk ander middel dat
als bewijs van de verzending geldt, waarbij een afschrift aan de
du Service et au Comité du Lait. Cette notification suspend leidend ambtenaar van de Dienst en aan het " Comité du Lait " gestuurd
immédiatement l'autorisation d'apposer, sur le lait de consommation wordt. Door die kennisgeving wordt de vergunning om het officiële
que l'établissement laitier offre à la vente, la marque officielle de controlemerk AA aan te brengen op de consumptiemelk die de
melkinrichting te koop aanbiedt onmiddellijk opgeschort gedurende een
contrôle AA, pendant une durée de trois mois au maximum selon la periode van maximum drie maanden, al naar gelang van de ernst van de
gravité du manquement. tekortkoming.
5. L'établissement laitier peut introduire un recours contre la 5. De melkinrichting kan bij de Dienst een beroep tegen de opschorting
suspension de l'autorisation auprès du Service selon les dispositions van de vergunning instellen overeenkomstig de bepalingen van de
des articles 31 à 33 du décret du 27 juin 2013 prévoyant des artikelen 31 tot 33 van het decreet van 27 juni 2013 houdende
dispositions diverses en matière d'agriculture, d'horticulture et verschillende bepalingen inzake landbouw, tuinbouw en aquacultuur. De
d'aquaculture. Le Service transmet une copie du recours à l'organisme Dienst maakt binnen vijf dagen na ontvangst van het beroep een
certificateur qui a infligé la suspension dans les cinq jours qui afschrift ervan over aan de certificerende instelling die de
suivent la réception par le Service. Le Service dispose de trente opschorting opgelegd heeft. De Dienst beschikt, met ingang van de
jours à partir de la date de réception du recours pour le traiter, datum van ontvangst van het beroep, over dertig dagen om het te
prendre une décision et la notifier à l'établissement laitier par behandelen, om een beslissing te nemen en aan de melkinrichting te
lettre recommandée à la poste, par pli remis au destinataire contre betekenen bij ter post aangetekend schrijven, per brief overhandigd
accusé de réception ou par fax. Une copie de la décision du Service aan de bestemmeling tegen ontvangbewijs of per fax. Een afschrift van
est transmise à l'organisme certificateur le jour de la notification à de beslissing van de Dienst wordt aan de certificerende instelling
l'établissement laitier. gericht op de dag van de kennisgeving aan de melkinrichting.
6. Si, le premier jour du quatrième mois qui suit la date d'entrée en 6. Indien die opschorting, na een nieuwe controle waaruit blijkt dat
vigueur de la suspension de l'autorisation, cette suspension n'a pas de voorwaarden van dit besluit nageleefd worden, niet is opgeheven op
été levée par l'organisme certificateur suite à un nouveau contrôle de eerste dag van de vierde maand die volgt op de datum van
indiquant que les conditions du présent arrêté sont respectées, inwerkingtreding van de opschorting van de vergunning, geeft de
l'organisme certificateur en informe le fonctionnaire dirigeant du certificerende instelling de leidend ambtenaar van de Dienst kennis
Service, qui retire à l'établissement laitier l'autorisation daarvan. Laatsgenoemde trekt de vergunning in waarmee de
d'apposer, sur le lait de consommation que l'établissement laitier melkinrichting het officiële controlemerk AA mag aanbrengen op de
offre à la vente, la marque officielle de contrôle AA. consumptiemelk die de melkinrichting te koop aanbiedt.
L'autorisation d'apposer la marque officielle de contrôle AA est De vergunning om het officiële controlemerk AA aan te brengen wordt
également retirée si l'établissement laitier demande le retrait de son ook ingetrokken als de melkinrichting daarom verzoekt in een schrijven
autorisation par courrier à l'attention du fonctionnaire dirigeant du ter attentie van de leidend ambtenaar van de Dienst.
Service. Le retrait de l'autorisation est porté à la connaissance de De intrekking van de vergunning wordt per brief ter kennis van de
l'établissement laitier par courrier, avec copie à l'organisme melkinrichting gebracht, waarbij een afschrift aan de certificerende
certificateur et au Comité du Lait. instelling en aan het " Comité du Lait " gericht wordt.
7. Les produits qui auraient été emballés sous la marque officielle de 7. De producten die onder het officiële controlemerk AA verpakt
contrôle AA pendant une période de suspension de l'autorisation et geweest zouden zijn gedurende de periode van opschorting van de
après le retrait de l'autorisation sont retirés de la vente au consommateur. vergunning en na de intrekking ervan worden uit de handel gehaald.
8. Les frais de contrôle du respect des conditions de fabrication du 8. De kosten voor de controle op de naleving van de voorwaarden
lait AA sont à charge de l'établissement laitier contrôlé. betreffende de productie van AA-melk worden door de gecontroleerde
melkinrichting gedragen.
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
2014 instituant une marque officielle de contrôle pour le lait. 9 januari 2014 tot instelling van een officieel controlemerk voor de melk.
Namur, le 9 janvier 2014. Namen, 9 januari 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^