Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 09/12/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la certification dans le secteur du houblon "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la certification dans le secteur du houblon Besluit van de Waalse Regering betreffende de certificering in de sector hop
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 9 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la certification dans le secteur du houblon Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (CE) n° 1850/2006 de la Commission du 14 décembre 2006 WAALSE OVERHEIDSDIENST 9 DECEMBER 2010. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de certificering in de sector hop De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EG) nr. 1850/2006 van de Commissie van 14
relatif aux modalités de certification du houblon et des produits du december 2006 betreffende de wijze van certificering van hop en
houblon; hopproducten;
Vu le Règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 Gelet op Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober
portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten
dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten
secteur (règlement OCM unique); (Integrale-GMO-verordening);
Vu le Règlement (CE) n° 1295/2008 de la Commission du 18 décembre 2008 Gelet op Verordening (EG) nr. 1295/2008 van de Commissie van 18
relatif à l'importation du houblon en provenance des pays tiers; december 2008 betreffende de invoer van hop uit derde landen;
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, l'article 3, tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, 1°,
§ 1er, 1°, modifié par la loi du 29 décembre 1990; gewijzigd bij de wet van 29 december 1990;
Vu le décret-programme du 18 décembre 2003 portant diverses mesures en Gelet op het programmadecreet van 18 december 2003 houdende
matière de fiscalité régionale, de trésorerie et de dette, verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie
d'organisation des marchés de l'énergie, d'environnement, en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw,
d'agriculture, de pouvoirs locaux et subordonnés, de patrimoine et de plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en
logement et de la Fonction publique, article 45, alinéa 1er; ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 45, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 relatif à la certification du Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 betreffende de
houblon; certificering in de sector hop;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestelijke Regeringen en de federale
fédérale du 17 juin 2010 approuvée en date du 5 juillet 2010; overheid van 17 juni 2010, en goedgekeurd op 5 juli 2010;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 juin 2010; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 juni 2010;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er juillet 2010; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 1 juli
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits 2010; Gelet op het advies van het "Fonds budgétaire de la qualité des
produits animaux et végétaux" (Begrotingsfonds voor de kwaliteit van
animaux et végétaux, donné le 2 juillet 2010; dierlijke en plantaardige producten), gegeven op 2 juli 2010;
Vu l'avis 48.667/2/V du Conseil d'Etat, donné le 8 septembre 2010, en Gelet op het advies 48.667/2/V van de Raad van State, gegeven op 8
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le september 2010, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1273;
Sur proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de Op de voordracht van de Minister van Openbare werken, Landbouw,
la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine; Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° autorité compétente : la Direction de la Qualité du Département du 1° bevoegde overheid : de Directie Kwaliteit van het Departement
Développement de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ontwikkeling van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw,
Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie; Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst;
2° houblon : les produits énumérés dans la partie VI de l'annexe Ire 2° hop : de producten bedoeld in deel VI van bijlage I bij Verordening
du Règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een
organisation commune des marchés dans le secteur agricole et
dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke
secteur (règlement OCM unique) et définis dans la partie III de bepalingen voor een aantal landbouwproducten
l'annexe III de ce même Règlement (CE); (Integrale-GMO-verordening) en bepaald in deel III van bijlage III van
3° produits du houblon : les produits préparés à partir de houblon qui deze Verordening; 3° hopproducten : producten bereid op basis van hop die in de
a été récolté dans la Communauté ou importé de pays tiers, Gemeenschap wordt verzameld of die uit derde landen wordt ingevoerd,
conformément aux dispositions du Règlement (CE) n° 1295/2008 de la overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1295/2008 van de
Commission du 18 décembre 2008 relatif à l'importation du houblon en Commissie van 18 december 2008 betreffende de invoer van hop uit derde
provenance des pays tiers; landen;
4° responsable : le propriétaire, le locataire, l'occupant, personne 4° verantwoordelijke : de eigenaar, de huurder, de gebruiker, publiek
de droit public ou de droit privé, qui, en quelque qualité que ce of privaatrechtelijke persoon, die, in welke hoedanigheid ook, een
soit, exerce un droit portant sur des terres de culture, des terrains recht uitoefent op cultuurgronden, braakliggende gronden, bossen of
vagues, des bois et forêts, ou tout autre terrain en ce compris les wouden, of elk ander terrein daarin begrepen de gronden van
terrains industriels, bâtiments, entrepôts et moyens de transport; nijverheidsinstellingen, gebouwen, opslagplaatsen en vervoermiddelen;
5° demandeur : le producteur de houblon ou l'exploitant de l'entrepôt 5° de aanvrager : de hopproducent of de uitbater van het
de certification ou de la halle de certification dépendant du lieu où certificeringspakhuis of van de certificeringshal die afhangen van de
la certification est mise en oeuvre; plaats waar de certificering wordt uitgevoerd;
6° Règlement (CE) n° 1850/2006 : le Règlement (CE) n° 1850/2006 de la 6° Verordening (EG) nr. 1850/2006 : Verordening (EG) nr. 6° van de
Commission du 14 décembre 2006 relatif aux modalités de certification Commissie van 14 december 2006 betreffende de wijze van certificering
du houblon et des produits du houblon; van hop en hopproducten;
7° Fonds : le Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et 7° Fonds : het "Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et
végétaux, visé aux articles 43 à 48 du décret-programme du 18 décembre végétaux" bedoeld in de artikelen 43 tot 48 van het programmadecreet
2003 portant diverses mesures en matière de fiscalité régionale, de van 18 december 2003 houdende verschillende maatregelen inzake
trésorerie et de dette, d'organisation des marchés de l'énergie, gewestelijke fiscaliteit, thesaurie en schuld, organisatie van de
d'environnement, d'agriculture, de pouvoirs locaux et subordonnés, de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, plaatselijke en ondergeschikte
patrimoine et de logement et de la Fonction publique. besturen, erfgoed, huisvesting en ambtenarenzaken.

Art. 2.A partir de la récolte 2010, l'autorité compétente est chargée

Art. 2.Vanaf de oogst 2010 wordt de bevoegde overheid belast met de

de la certification du houblon et des produits du houblon en exécution certificering van hop en hopproducten in uitvoering van artikel 117
de l'article 117 du Règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil du 22 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007
octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en
agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten
produits de ce secteur (règlement OCM unique) et du contrôle de (Integrale-GMO-verordening) en met de controle van de
l'équivalence des attestations accompagnant le houblon et les produits gelijkwaardigheid van de verklaringen waarvan hop en uit hop
élaborés à partir de houblon importés des pays tiers, conformément à vervaardigde producten die worden ingevoerd uit derde landen vergezeld
l'article 3 du Règlement (CE) n° 1295/2008 de la Commission du 18 gaan, overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1295/2008 van
décembre 2008 relatif à l'importation du houblon en provenance des de Commissie van 18 december 2008 betreffende de invoer van hop uit
pays tiers. derde landen.

Art. 3.Pour être agréé, un entrepôt de certification ou une halle de

Art. 3.Om erkend te worden, moet een certificeringspakhuis of een

certification doit disposer, en complément des dispositions de
l'article 22 du Règlement (CE) n° 1850/2006, d'équipements adéquats certificeringshal, ter aanvulling van de bepalingen van artikel 22 van
Verordening (EG) nr. 1850/2006, beschikken over aangepaste uitrusting
pour échantillonner, évaluer et presser des lots de houblon. om partijen hop te bemonsteren, te ramen en uit te persen.
On entend par équipements adéquats : Onder aangepaste uitrusting wordt verstaan :
a) une bascule étalonnée pour la pesée des balles; a) een geijkt weegtoestel voor het afwegen van de balen;
b) une installation permettant de presser les balles; b) een inrichting om balen te persen;
c) un doseur d'humidité conforme aux exigences de l'annexe II. B.2. du c) een vochtigheidsmeter die voldoet aan de eisen van bijlage II. B.2.
Règlement (CE) n° 1850/2006. van Verordening (EG) nr. 1850/2006.
Un entrepôt de certification ou une halle de certification qui évalue Een certificeringspakhuis of een certificeringshal die zelf de
lui-même les échantillons doit disposer d'équipements adéquats à cette monsters raamt, moet beschikken over daartoe aangepaste uitrusting.
fin. Il s'agit d'une balance d'une précision d'au moins 0,1 g et de Namelijk een weegschaal met een aanwijsnauwkeurigheid van minstens 0,1
tamis dont les mailles mesurent 10 mm, 3 mm et 0,8 mm. g en maaszeven met mazen van 10 mm, 3 mm en 0,8 mm.
L'autorité compétente délivre un agrément aux entrepôts de
certification ou aux halles de certification en vertu de l'article 22 Krachtens artikel 22 van Verordening (EG) nr. 1850/2006 levert de
bevoegde overheid een erkenning af aan de certificeringspakhuizen of
du Règlement (CE) n° 1850/2006. certificeringshallen.

Art. 4.§ 1er. Si le pressage se fait dans l'entrepôt de certification

Art. 4.§ 1. Indien het uitpersen binnen het certificeringspakhuis of

ou la halle de certification, l'exploitant tient un registre de tous de certificeringshal gebeurt, houdt de uitbater een register van alle
les lots, certifiés comme non certifiés, qui sont pressés et des partijen, gecertificeerd als niet-gecertificeerd, die worden
résultats des analyses quant aux exigences minimales, autres que la uitgeperst en van de resultaten van de analyses betreffende andere
teneur en humidité, de l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 1850/2006. minimale eisen dan het vochtgehalte, van bijlage I van Verordening (EG) nr. 1850/2006.
Une bascule étalonnée est utilisée pour la pesée des balles. Een geijkt weegtoestel wordt gebruikt voor het afwegen van de balen.
§ 2. Si le pressage se fait chez le producteur de houblon, celui-ci § 2. Indien het uitpersen bij de hopproducent gebeurt, houdt hij een
tient un registre de tous les lots, certifiés comme non certifiés, qui register van alle partijen, zowel gecertificeerd als
sont pressés et des résultats des analyses quant aux exigences niet-gecertificeerd, die worden uitgeperst en van de resultaten van de
minimales, autres que la teneur en humidité, de l'annexe Ire du analyses betreffende andere minimale eisen dan het vochtgehalte, van
Règlement (CE) n° 1850/2006. bijlage I van Verordening (EG) nr. 1850/2006.
Une bascule étalonnée est utilisée pour la pesée des balles. Een geijkt weegtoestel wordt gebruikt voor het afwegen van de balen.

Art. 5.En vue de la mise en oeuvre de la certification, le demandeur

Art. 5.Met het oog op de uitvoering van de certificering, brengt de

avertit l'autorité compétente au moins 48 heures avant le moment où la aanvrager de bevoegde overheid minstens 48 uur vóór de certificering
certification aura lieu. L'autorité compétente se rend sur place et ervan op de hoogte. De bevoegde overheid begeeft zich ter plaatse en
contrôle si les conditions du Règlement n° 1850/2006 sont respectées. controleert het naleven van de voorwaarden van Verordening nr.
Elle informe le demandeur de l'acceptation ou du refus du lot. 1850/2006. Ze brengt de aanvrager op de hoogte van de goedkeuring of
de afkeuring van de partij.

Art. 6.Si le lot répond aux critères de certification, l'autorité

Art. 6.Indien de partij aan de certificeringscriteria beantwoordt,

compétente remet un certificat, conformément aux dispositions de dan overhandigt de bevoegde overheid een certificaat aan de aanvrager,
l'article 16 du Règlement (CE) n° 1850/2006, au demandeur. overeenkomstig de bepalingen van artikel 16 van Verordening (EG) nr. 1850/2006.

Art. 7.Si un lot est refusé par l'autorité compétente, le demandeur

Art. 7.Indien een partij door de bevoegde overheid wordt afgekeurd,

dispose de sept jours pour introduire une réclamation auprès de dan beschikt de aanvrager over zeven dagen om bij de
l'Inspecteur général de l'autorité compétente. Après réception d'une Inspecteur-generaal van de bevoegde overheid een bezwaarschrift in te
réclamation, celui-ci procède à un complément d'enquête. Cette enquête dienen. Na ontvangst van een bezwaarschrift, voert laatstgenoemde een
bijkomend onderzoek uit. Dit onderzoek gebeurt op kosten van de
se fait au frais du requérant, à moins qu'elle n'ait pour effet de aanvrager, tenzij de einduitkomst van de certificering door dit
modifier le résultat du contrôle à son avantage. onderzoek in zijn voordeel wordt veranderd.

Art. 8.Dans un rayon de cinq kilomètres autour de chaque houblonnière

Art. 8.Binnen een straal van vijf kilometer rond elk hopveld of

ou champ de multiplication de houblon, tout responsable qui constate hopvermeerderingsveld moet ieder verantwoordelijke die de aanwezigheid
la présence de houblon sauvage est tenu de détruire cette plante avant van wilde hop vaststelt, deze plant vóór 1 juni van elk jaar
le 1er juin de chaque année. verdelgen.

Art. 9.Le producteur de houblon doit détruire chaque année, avant le

Art. 9.De hopproducent moet elk jaar vóór 1 juli de mannelijke

1er juillet, les pieds mâles de houblon présents dans sa houblonnière. hopplanten in zijn hopvelden verdelgen.

Art. 10.§ 1er. La certification est soumise au paiement d'une

Art. 10.§ 1. De certificering wordt onderworpen aan de betaling van

rétribution au Fonds afin de couvrir les frais de contrôle sur place een vergoeding aan het Fonds ter dekking van de kosten in verband met
des conditions du Règlement (CE) n° 1850/2006. Cette rétribution, à de controle ter plaatse van de voorwaarden van Verordening (EG) nr.
charge du demandeur, est fixée à 25 euros par prestation d'une 1850/2006. Deze vergoeding, ten laste van de aanvrager, bedraagt 25
demi-journée (4 heures ou moins) et 37 euros par prestation d'une euro per halve dag prestatie (4 uur of minder) en 37 euro per
journée (entre 4 et 8 heures). dagprestatie (tussen 4 en 8 uur).
§ 2. Le montant de la rétribution fixé au § 1er est majoré par saut § 2. Het in § 1 bepaald bedrag van de vergoeding wordt verhoogd per
d'index de 5 % au 1er juillet de l'année qui suit l'année au cours de indexsprong van 5 % op 1 juli van het jaar dat volgt op het jaar in de
laquelle l'indice des prix à la consommation augmente d'un multiple de loop waarvan het indexcijfer van de consumptieprijzen toeneemt met een
5 % par rapport à l'indice de base. L'indice de base est l'indice des veelvoud van 5 t.o.v. de basisindex. De basisindex is het indexcijfer
prix à la consommation de juillet 2009. van de consumptieprijzen in juli 2009.
§ 3. Les montants facturés en application du présent article sont dus § 3. De overeenkomstig dit artikel gefactureerde bedragen zijn
dans les trente jours de l'envoi par courrier ordinaire de la note de verschuldigd binnen dertig dagen na verzending van de factuur per
débit, sauf si un autre délai est mentionné sur la note de débit. Si gewone post, behalve als een andere termijn op de factuur vermeld
la note de débit n'est pas acquittée à la date d'échéance, un premier wordt. Als de factuur niet betaald is op de vervaldatum, wordt een
rappel est adressé par courrier ordinaire. En cas de non-paiement du eerste herinneringsbrief per gewone post toegestuurd. Als het bedrag
montant dû dans les trente jours du premier rappel, un deuxième rappel niet betaald is binnen dertig dagen na de eerste herinnering, wordt
avec mise en demeure est adressé par recommandé ou par tout autre een tweede herinneringsbrief met aanmaning toegestuurd bij aangetekend
moyen conférant preuve de l'envoi. L'envoi d'un deuxième rappel schrijven of door elk ander middel dat de verzending bevestigt. De
verzending van een tweede herinneringsbrief heeft automatisch een
entraîne automatiquement une majoration de 50 euros du montant verhoging van 50 euro van het aanvankelijk verschuldigde bedrag tot
initialement dû pour couvrir les frais de gestion administrative. gevolg om de administratieve beheerskosten te dekken.

Art. 11.Les infractions aux dispositions du présent arrêté ainsi

Art. 11.De overtredingen van de bepalingen van dit besluit alsook van

qu'au Règlement (CE) n° 1850/2006 sont recherchées, constatées et Verordening (EG) nr. 1850/2006 worden opgespoord, vastgesteld en
punies conformément à la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des gestraft overeenkomstig de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel
produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime. in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten. De bepalingen van het
Sont également d'application, les dispositions de l'arrêté royal du 15 koninklijk besluit van 15 mei 2001 betreffende de administratieve
mai 2001 relatif aux amendes administratives, visées par l'article 8 geldboeten, bedoeld bij artikel 8 van genoemde wet, zijn ook van
de ladite loi. Pour l'application de cet arrêté, le fonctionnaire toepassing. Voor de toepassing van dit besluit is de aangewezen
compétent désigné est le directeur général de la Direction générale bevoegde ambtenaar de directeur-generaal van het Operationeel
opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement et, Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu
s'il est empêché, le fonctionnaire qui le remplace. en, bij verhindering, zijn plaatsvervanger.

Art. 12.L'arrêté royal du 21 décembre 2001 relatif à la certification

Art. 12.Het koninklijk besluit van 21 december 2001 betreffende de

dans le secteur du houblon, modifié par l'arrêté royal du 16 janvier 2006, est abrogé.

Art. 13.Les entrepôts de certification ou les halles de certification

certificering in de sector hop, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 januari 2006, wordt opgeheven.
qui sont agréés sur base de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 relatif

Art. 13.De op basis van het koninklijk besluit van 21 december 2001

à la certification dans le secteur du houblon, modifié par l'arrêté betreffende de certificering in de sector hop, gewijzigd bij het
royal du 16 janvier 2006, conservent cet agrément pour la durée koninklijk besluit van 16 januari 2006, erkende
certificeringspakhuizen of certificeringshallen, blijven hun erkenning
restante de validité. gedurende de overblijvende geldigheidsduur ervan behouden.

Art. 14.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du

Art. 14.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 9 décembre 2010. Namen, 9 december 2010.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^