Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 09/12/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme de développement rural de la commune de Les Bons Villers "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme de développement rural de la commune de Les Bons Villers Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Les Bons Villers
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
9 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le 9 DECEMBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van
programme de développement rural de la commune de Les Bons Villers het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Les Bons Villers
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 1er, § 3; instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3;
Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en
Patrimoine; Patrimonium;
Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1991 relatif Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november
au développement rural; 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling;
Vu la délibération du conseil communal des Les Bons Villers du 12 août Gelet op de beraadslagingen van de gemeenteraad van Les Bons Villers
van 12 augustus 2004 tot goedkeuring van het ontwerp van gemeentelijke
programma voor plattelandsontwikkeling;
2004 approuvant le projet de programme communal de développement rural; Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke
Vu l'avis de la Commission régional d'aménagement du territoire du 8 Ordening van 8 september 2004;
septembre 2004;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 novembre 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 24 november
Considérant que la commune de Les Bons Villers ne peut supporter seule 2004; Overwegende dat de gemeente Les Bons Villers de kosten van de nodige
le coût des acquisitions et travaux nécessaires; aanschaffingen en werkzaamheden niet alleen kan dragen;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke
l'Environnement et du Tourisme, Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le programme de développement rural de la commune de Les

Artikel 1.Het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling

Bons Villers est approuvé à la date de sa signature et pour une van de gemeente Les Bons Villers wordt goedgekeurd op de datum van
période prenant fin le 31 décembre 2014. zijn ondertekening en voor een periode die eindigt op 31 december

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

2014.

Art. 2.De gemeente kan toelagen verkrijgen om haar programma voor

l'exécution de son opération de développement rural. plattelandsontwikkeling uit te voeren.

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die
fixées par voie de convention par le Ministre qui a le Développement bij overeenkomst vastgesteld zijn door de Minister tot wiens
rural dans ses attributions. bevoegdheden de plattelandsontwikkeling behoort.

Art. 4.Le taux de subvention est fixé au maximum à 80 % du coût des

Art. 4.De toelagen bedragen 80 % van de kosten van de aanschaffingen

acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te voeren,
frais accessoires compris. bijkomende kosten inbegrepen.

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

Art. 5.De gemeente moet de toelagen die voorzien zijn overeenkomstig

vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. de geldende wettelijke en reglementaire bepalingen, aanvragen.

Art. 6.Le Ministre qui a le Développement rural dans ses attributions

Art. 6.De Minister bevoegd voor Plattelandsontwikkeling is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op de dag van de ondertekening ervan.

Namur, le 9 décembre 2004. Namen, 9 december 2004.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^