← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant le montant des allocations à accorder aux préposés-receveurs des droits de navigation pour la perception des droits de navigation pour la période du 1er janvier 1995 au 31 décembre 1995 "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant le montant des allocations à accorder aux préposés-receveurs des droits de navigation pour la perception des droits de navigation pour la période du 1er janvier 1995 au 31 décembre 1995 | Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van het bedrag van de aan de aangestelde ontvangers toe te kennen toelagen voor de inning van de scheepvaartrechten tijdens de periode van 1 januari 1995 tot 31 december 1995 |
---|---|
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS | WAALS MINISTERIE VOOR UITRUSTING EN VERVOER |
9 AVRIL 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le montant des | 9 APRIL 1998. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van |
allocations à accorder aux préposés-receveurs des droits de navigation | het bedrag van de aan de aangestelde ontvangers toe te kennen toelagen |
pour la perception des droits de navigation pour la période du 1er | voor de inning van de scheepvaartrechten tijdens de periode van 1 |
janvier 1995 au 31 décembre 1995 | januari 1995 tot 31 december 1995 |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988; | instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; |
Vu le décret du 24 novembre 1994 portant dissolution de l'Office de la | Gelet op het decreet van 24 november 1994 houdende ontbinding van de |
Navigation; | "Office de la Navigation" (Dienst voor de Scheepvaart); |
Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant règlement de police et de | Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende het |
navigation des voies navigables administrées par l'Etat; | reglement betreffende de politie en de scheepvaart op de bevaarbare |
waterwegen onder beheer van het Rijk; | |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1980 portant réglementation de | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1980 tot regeling van de |
l'octroi d'allocations et de rémunérations pour la perception des | toekenning van toelagen voor het innen van scheepvaartrechten aan de |
droits de navigation aux agents de l'Office de la Navigation; | ambtenaren van "Office de la Navigation"; |
Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de | Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting |
l'Equipement et des Transports et du Ministre des Affaires intérieures | en Vervoer en van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en |
et de la Fonction publique, | Ambtenarenzaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour la période du 1er janvier 1995 au 31 décembre 1995, |
Artikel 1.Voor de periode van 1 januari 1995 tot en met 31 december |
le montant de l'allocation annuelle à payer aux préposés-receveurs et | 1995 wordt het bedrag van de aan de aangestelde ontvangers uit te |
de l'allocation horaire à payer aux suppléants des bureaux de | betalen jaarlijkse toelage en van de aan de plaatsvervangers van de |
perception ordinaires est fixé comme il est indiqué ci-dessous, en | gewone ontvangkantoren uit te betalen uurtoelage vastgesteld zoals |
regard du nom de chaque bureau de perception : | hierna vermeld, tegenover de naam van elk ontvangkantoor : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction |
Art. 2.De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en |
publique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 9 avril 1998. | Namen, 9 april 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse Regering, |
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme | belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en |
et du Patrimoine, | Patrimonium, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
B. ANSELME | B. ANSELME |