Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'organisme payeur de Wallonie pour les fonds FEAGA et FEADER et abrogeant les articles 1er et 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2013 désignant l'organisme payeur de Wallonie pour les Fonds FEAGA et FEADER, et instituant un comité de suivi de l'organisme payeur de Wallonie | Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van het Waals betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en ELFPO en tot opheffing van de artikelen 1 en 2 van het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2013 tot aanwijzing van het Waals betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en ELFPO en tot instelling van een opvolgingscomité voor het Waals betaalorgaan |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
8 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'organisme | 8 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van |
payeur de Wallonie pour les fonds FEAGA et FEADER et abrogeant les | het Waals betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en ELFPO en tot opheffing |
articles 1er et 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier | van de artikelen 1 en 2 van het besluit van de Waalse Regering van 17 |
2013 désignant l'organisme payeur de Wallonie pour les Fonds FEAGA et | januari 2013 tot aanwijzing van het Waals betaalorgaan voor de Fondsen |
FEADER, et instituant un comité de suivi de l'organisme payeur de | ELGF en ELFPO en tot instelling van een opvolgingscomité voor het |
Wallonie | Waals betaalorgaan |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en |
du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des | de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een |
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en | |
produits agricoles et abrogeant les Règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) | tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. |
n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil; | 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad; |
Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en |
du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi | de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de |
de la politique agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° | monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking |
352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° | van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, |
1290/2005 et n° 485/2008 du Conseil; | (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1290/2005 en (EG) nr. 485/2008 van de |
Vu le règlement délégué (UE) n° 907/2014 de la Commission du 11 mars | Raad; Gelet op de delegeerde Verordening (EU) nr. 907/2014 van de commissie |
2014 complétant le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen | van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 |
et du Conseil en ce qui concerne les organismes payeurs et autres | van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de betaalorganen en |
entités, la gestion financière, l'apurement des comptes, les garanties | andere instanties, het financieel beheer, de goedkeuring van de |
et l'utilisation de l'euro; | rekeningen, de zekerheden en het gebruik van de euro; |
Vu le règlement d'exécution (UE) n° 908/2014 de la Commission du 6 | Gelet op UitvoeringsVerordening (EU) nr. 908/2014 van de commissie van |
août 2014 portant modalités d'application du Règlement (UE) n° | 6 augustus 2014 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) |
1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les | nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft |
organismes payeurs et autres entités, la gestion financière, | betaalorganen en andere instanties, financieel beheer, goedkeuring van |
l'apurement des comptes, les règles relatives aux contrôles, les | de rekeningen, voorschriften inzake controles, zekerheden en |
garanties et la transparence; | transparantie; |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4 et D.252 à D.254; | Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.4, en D.252 tot D.254; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2013 désignant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2013 tot |
l'organisme payeur de Wallonie pour les Fonds FEAGA et FEADER, et | aanwijzing van het Waals betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en ELFPO en |
instituant un comité de suivi de l'organisme payeur de Wallonie, | tot instelling van een opvolgingscomité voor het Waals betaalorgaan, |
modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 septembre 2014 | gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 september 2014 |
modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2013 désignant | tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 januari |
l'organisme payeur de Wallonie pour les Fonds FEAGA et FEADER et | 2013 tot aanwijzing van het betaalorgaan van Wallonië voor de Fondsen |
ELGF en ELFPO en tot instelling van een opvolgingscomité voor het | |
instituant un comité de suivi de l'organisme payeur de Wallonie et | betaalorgaan van Wallonië en tot opheffing van het besluit van de |
abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2013 désignant | Waalse Regering van 17 januari 2013 tot aanwijzing van de bevoegde |
l'autorité compétente au sens de l'article 1er, § 2, du Règlement (CE) | autoriteit in de zin van artikel 1, § 2, van Verordening (EG) nr. |
n° 885/2006 de la Commission du 21 juin 2006 et par l'arrêté du | 885/2006 van de Commissie van 21 juni 2006 en bij het besluit van de |
Gouvernement wallon du 13 mai 2015 modifiant l'arrêté du Gouvernement | Waalse Regering van 13 mei 2015 tot wijziging van het besluit van de |
wallon du 17 janvier 2013 désignant l'organisme payeur de Wallonie | Waalse Regering van 17 januari 2013 tot aanwijzing van het Waals |
pour les Fonds FEAGA et FEADER et instituant un comité de suivi de | betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en ELFPO en tot instelling van een |
l'organisme payeur de Wallonie, les articles 1er et 2; | opvolgingscomité voor het Waals betaalorgaan, de artikelen 1 en 2; |
Vu l'urgence motivée par la circonstance que la structure de | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door de |
l'organisme payeur est modifiée et que l'agrément de celui-ci se doit | omstandigheid dat de structuur van het betaalorgaan gewijzigd wordt en |
d'être définitif au 15 octobre 2015; | dat de erkenning ervan op 15 oktober 2015 bepaald moet worden; |
Considérant qu'il y a lieu de tenir compte de ces modifications de | Overwegende dat er met die structuurwijzigingen rekening moet worden |
structure pour déterminer le responsable de l'organisme payeur, ainsi | gehouden om de verantwoordelijke van het betaalorgaan aan te wijzen en |
que pour encadrer et agréer définitivement l'organisme payeur de | om het Waals betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en ELFPO te begeleiden |
Wallonie pour les Fonds FEAGA et FEADER; | en definitief te erkennen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture; | Op de voordracht van de Minister van Landbouw; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Département des Aides et le Département de |
|
l'Agriculture de la Direction générale opérationnelle Agriculture, | Artikel 1.Het Departement Steun en het Departement Landbouw van het |
Ressources naturelles et Environnement sont agréés à titre définitif | Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en |
comme organisme payeur de Wallonie pour les Fonds FEAGA et FEADER, | Leefmilieu worden als Waals betaalorgaan voor de fondsen ELGF en ELFPO |
conformément à l'article 7, § 2, alinéa 1er, du Règlement (UE) n° | definitief erkend overeenkomstig artikel 7, § 2, eerste lid, van |
Verordening (EG) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en van de | |
1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 | Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de |
relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique | monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking |
agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° | van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, |
165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1290/2005 et n° | (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1290/2005 en (EG) nr. 485/2008 van de Raad |
485/2008 du Conseil, et à l'article 1er du règlement délégué (UE) n° | en overeenkomstig artikel 1 van de delegeerde Verordening (EU) nr. |
907/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le Règlement (UE) | 907/2014 van de commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van |
n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne | Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad |
les organismes payeurs et autres entités, la gestion financière, | wat betreft de betaalorganen en andere instanties, het financieel |
l'apurement des comptes, les garanties et l'utilisation de l'euro. | beheer, de goedkeuring van de rekeningen, de zekerheden en het gebruik |
Toutefois, cet agrément ne couvre pas les restitutions à l'exportation | van de euro. Deze erkenning dekt de uitvoerrestituties georganiseerd bij |
organisées par le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et | Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en van de |
du Conseil du 17 décembre 2013 portant organisation commune des | Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke |
marchés des produits agricoles et abrogeant les Règlements (CEE) n° | ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van |
922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du | de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. |
Conseil. | 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad evenwel niet. |
Art. 2.Conformément à l'article D.254 du Code wallon de |
Art. 2.Overeenkomstig artikel D.254 van het Waals Landbouwwetboek is |
l'Agriculture, le responsable de l'organisme payeur de Wallonie est | de verantwoordelijke van het Waals betaalorgaan het personeelslid dat |
l'agent qui occupe le poste d'inspecteur général du Département des | de positie van inspecteur-generaal bekleedt in het Departement |
Politiques européennes et des Accords internationaux. | Europees Beleid en Internationale Akkoorden. |
Un fonctionnaire le remplace en cas d'absence, d'empêchement ou par | Een ambtenaar vervangt hem in geval van afwezigheid, verhindering of |
ordre. | opdracht. |
Art. 3.Les articles 1er et 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 |
Art. 3.De artikelen 1 en 2 van het besluit van de Waalse Regering van |
janvier 2013 désignant l'organisme payeur de Wallonie pour les Fonds | 17 januari 2013 tot aanwijzing van het Waals betaalorgaan voor de |
FEAGA et FEADER, et instituant un comité de suivi de l'organisme | Fondsen ELGF en ELFPO en tot instelling van een opvolgingscomité voor |
payeur de Wallonie, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement | het Waals betaalorgaan, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse |
wallon du 11 septembre 2014 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon | Regering van 11 september 2014 tot wijziging van het besluit van de |
du 17 janvier 2013 désignant l'organisme payeur de Wallonie pour les | Waalse Regering van 17 januari 2013 tot aanwijzing van het |
Fonds FEAGA et FEADER et instituant un comité de suivi de l'organisme | betaalorgaan van Wallonië voor de Fondsen ELGF en ELFPO en tot |
instelling van een opvolgingscomité voor het betaalorgaan van Wallonië | |
payeur de Wallonie et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 | en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 17 januari |
janvier 2013 désignant l'autorité compétente au sens de l'article 1er, | 2013 tot aanwijzing van de bevoegde autoriteit in de zin van artikel |
§ 2, du Règlement (CE) n° 885/2006 de la Commission du 21 juin 2006 et | 1, § 2, van Verordening (EG) nr. 885/2006 van de Commissie van 21 juni |
tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mai 2015 | 2006 en bij het besluit van de Waalse Regering van 13 mei 2015 tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2013 désignant | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2013 |
l'organisme payeur de Wallonie pour les Fonds FEAGA et FEADER, et | tot aanwijzing van het Waals betaalorgaan voor de Fondsen ELGF en |
instituant un comité de suivi de l'organisme payeur de Wallonie sont | ELFPO en tot instelling van een opvolgingscomité voor het Waals |
abrogés. | betaalorgaan worden opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 octobre 2015. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 16 oktober 2015. |
Art. 5.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du |
Art. 5.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 8 octobre 2015. | Namen, 8 oktober 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation | en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij |
à la Grande Région, | de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |