Arrêté du Gouvernement wallon renouvelant la nomination des membres du Comité d'installation et de leurs suppléants et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 portant nomination des membres du Comité d'installation et de leurs suppléants | Besluit van de Waalse Regering tot hernieuwing van de benoeming van de leden van het Vestigingscomité en hun plaatsvervangers en tot wijziging van het besluit van de Waalse regering van 17 december 2015 tot benoeming van de leden van het Vestigingscomité en hun plaatsvervangers |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
8 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon renouvelant la | 8 NOVEMBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot hernieuwing van |
de benoeming van de leden van het Vestigingscomité en hun | |
nomination des membres du Comité d'installation et de leurs suppléants | plaatsvervangers en tot wijziging van het besluit van de Waalse |
et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 | regering van 17 december 2015 tot benoeming van de leden van het |
portant nomination des membres du Comité d'installation et de leurs suppléants | Vestigingscomité en hun plaatsvervangers |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs, les | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen binnen de |
articles 2 et 3; | adviesorganen, artikelen 2 en 3; |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, articles D. 4, D.241, D.242, | Gelet op het Waals Landbouwwetboek, de artikelen D. 4, D.241, D.242, |
D.243, D.245, D.246; | D.243, D.245 en D.246; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot |
régime des paiements directs en faveur des agriculteurs, l'article 60; | uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, artikel 60; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015 tot |
nomination des membres du Comité d'installation et de leurs suppléants; Considérant l'expertise de chacun dans leurs domaines respectifs; Considérant que l'arrêté Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 prévoit que les mandats sont octroyés pour trois ans renouvelables; Considérant qu'il y a lieu de confirmer les mandats pour une nouvelle durée de trois ans; Considérant que M. Michel Doens a donné sa démission et qu'il y a lieu de le remplacer par sa suppléante Mme Vanessa Martin; Considérant qu'il y a lieu de nommer un nouveau supplément Monsieur Gregory Jac; | benoeming van de leden van het Vestigingscomité en hun plaatsvervangers; Gelet op de expertise van elk lid in hun eigen domein; Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015 bepaalt dat de mandaten voor een hernieuwbare periode van drie jaar worden toegekend; Overwegende dat de mandaten voor een nieuwe periode van drie jaar dienen te worden bevestigd; Overwegende dat de heer Michel Doens ontslag heeft genomen en dat hij door zijn plaatsvervanger, mevr. Vanessa Martin, dient te worden vervangen; Overwegende dat een nieuwe plaatsvervanger, de heer Gregory Jac, dient te worden benoemd; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture; | Op de voordracht van de Minister van Landbouw; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit: |
Article 1er.En application de l'article 60, § 1er, alinéa 4, de |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 60, § 1, vierde lid, van het besluit |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime | van de Waalse Regering van 12 feburari 2015 tot uitvoering van het |
des paiements directs en faveur des agriculteurs, le mandat des | systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, |
membres du Comité d'installation et de leurs suppléants est renouvelé | wordt het mandaat van de leden van het Vestigingscomité en hun |
pour une période de trois ans. | plaatsvervangers hernieuwd voor een periode van drie jaar. |
Art. 2.A l'article 1er, 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 |
Art. 2.In artikel 1, 5°, van het besluit van de Waalse Regering van |
décembre 2015 portant nomination des membres du Comité d'installation | 17 december 2015 tot benoeming van de leden van het Vestigingscomité |
et de leurs suppléants, les mots « M. Michel Doens » sont remplacés | en hun plaatsvervangers, worden de woorden "de heer Michel Doens" |
par les mots « Mme Vanessa Martin ». | vervangen door de woorden "mevr. Vanessa Martin". |
Art. 3.A l'article 2, 5°, du même arrêté, les mots « Mme Vanessa |
Art. 3.In artikel 2, 5°, van hetzelfde besluit, worden de woorden |
Martin » sont remplacés par les mots « Gregory Jac ». | "mevr. Vanessa Martin" vervangen door de woorden "de heer Gregory |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 décembre 2018. |
Jac". Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 17 december 2018. |
Art. 5.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du |
Art. 5.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 8 novembre 2018. | Namen, 8 november 2018. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |